  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

(中国)人间网 (2007-02-14) $ w0 x& U6 A, f3 u1 Z7 s: r
; Y3 ~7 L! r4 s: z3 L0 x3 j人在德国 社区 有情人在情人节交换玫瑰、巧克力与贺卡,相互表达爱意,但众多感情生活暂时空白的单身一族不愿在2月14日眼巴巴地看着别人花前月下。美国媒体12日报道,由于单身人口增多,众多商家看好这一市场,纷纷进军没有情人的“反情人节”。# b! f7 V" e4 w( P, q
$ V v& a z# `
贺卡领军
/ l; a' h/ q( n5 |人在德国 社区
& Y. t4 S. p; r* Z. a6 u7 T) ]人在德国 社区 如果说“反情人节”以前只为少数人追捧的话,这一主题在今年却已为更多人接受。美国贺卡集团今年推出的“反情人节”系列贺卡就取得了不俗销量。
" f2 g1 C U1 x- ~rs238848.rs.hosteurope.de
( S4 A! T+ p8 m! m2 {. G 这些贺卡有的印着老照片,照片上一个男孩手里拿着一张自制的情人节贺卡,注解写道:“明天小蒂米的心碎了,情人节糟透了。”还有一张卡片写道:“情人节到了,空气中弥漫着爱的气味,它让我想吐。‘反情人节’快乐。”人在德国 社区7 H. m& y/ j6 }$ c b Q% m" \
人在德国 社区) e% u2 b6 ^( d& H ?
公司发言人阿兰娜·拉坎帕纳说:“并不是所有人的情人节都是爱情和玫瑰,(单身一族)这一市场还没有得到很好的开发。”) d, y# q* A9 A, z. \5 L
8 U4 S: I p8 M9 p7 Q" D
情人节是美国第二大“贺卡”节日。除了圣诞节,美国人在情人节前邮寄的贺卡最多,拉坎帕纳说这一数字达到1.9亿张,其中85%由女性寄出。这还不包括学生们在学校里相互赠送的卡片。
8 e# j6 ~$ X; Y7 j- q$ c
n+ j, |' a7 d1 i$ B0 B& ?拒绝留守$ d5 k0 j- o6 k8 r7 z
% ~3 Q9 h7 K- D6 ^# z- d* { 在情人节前送出“反情人节”贺卡已经说明了单身一族的态度,但没有情人的情人节并非只是说说而已,美国许多娱乐场所纷纷在情人节当天推出单身聚会,让因商家在情人节只照顾有情人而郁闷的单身一族有地方可去。& Z( i7 |& T8 ^' M( Q
% m5 U% Z; l( \4 b3 |5 b 旧金山一个表演团体就计划在14日当晚推出歌舞表演“爱情不识好人心”,而俄亥俄州特温斯堡一所中学则将开展“艾伦·坡节”,朗诵艾伦·坡的短篇惊悚小说《泄密的心》。
# A6 n" J8 M, e1 O" g, i9 jrs238848.rs.hosteurope.de
3 b& O: S, q+ l2 p. o' p8 y: t! o 一些在情人节之夜往往推出情侣套餐的夜店今年也开始转变思想,俄亥俄州克利夫兰一个集保龄球、迪厅于一身的娱乐场所就将推出一个名为“爱情……饶了我吧”的节日大派对,并保证绝不在派对上播出柔情蜜意的音乐,此外还将供应名为“爱情糟透了”的鸡尾酒。
5 k8 ^) u, o) ]0 A, y0 P2 [) i3 ~* L* `+ W
除此之外,克利夫兰一家专门载人往返各夜总会和迪厅的巴士公司也推出了“反情人节”巴士,专门在举办“反情人节”派对的夜店之间往返,接送顾客。7 T) ]# f$ d. t5 L2 h3 p3 S: e! {
人在德国 社区 W1 u0 H2 @- J5 B+ ~0 l+ k
潮流变化) |7 t2 \1 u6 e) U* g K- D- l) e
人在德国 社区6 D' u* i. @- Z
根据美国人口普查局公布的数字,美国的单身女性人数达到6100万,占女性人口总数的51%。单身人口占主流,大众对情人节出现“逆反心理”也不足为奇。
, `3 r- ^) ], s! b/ t$ E' I
; F6 Q5 C. Z. l$ |$ o% Crs238848.rs.hosteurope.de 除了在现实生活中,互联网上也出现了大量“反情人节”论坛、博客以及产品,其中包括印有“爱情杀人静悄悄”的酒杯。rs238848.rs.hosteurope.de4 j* Q, O: ~4 J, ~' { ^
0 s7 B* ~0 D* C7 D+ W 美国贺卡集团发言人拉坎帕纳说:“许多单身一族的想法都是‘我才不要坐在家里自怨自艾’,这让‘反情人节’的概念很好推销。”7 q0 b, D' }! y4 ?7 a! p7 _" a" @; c
2 ?, t% l0 H. `5 ?$ s. H 除了单身一族,不少已婚人士也对情人节“不感冒”。加利福尼亚州萨克拉门托居民马特·布里克管理着两个“反情人节”网站。他说:“不光单身一族不喜欢这个节日,许多已婚人士或在谈恋爱的人也不喜欢。这个节日带来许多压力,有情绪上的,也有经济上的。”布里克说自己已婚,但这并不妨碍他去年设计出“我思,故我单身”的标语。 |
-
-
anti-Valentine.jpg
(48.52 KB)
“反情人节卡”
|