|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

(中国)人间网 (2007-02-14)
8 \' e" c4 u; {+ z: q2 i; Y: c+ _rs238848.rs.hosteurope.de
2 X8 R/ j. }- C* I" U) \' J/ R 有情人在情人节交换玫瑰、巧克力与贺卡,相互表达爱意,但众多感情生活暂时空白的单身一族不愿在2月14日眼巴巴地看着别人花前月下。美国媒体12日报道,由于单身人口增多,众多商家看好这一市场,纷纷进军没有情人的“反情人节”。
% z3 \1 ~1 K" Z6 ^- c6 X2 w4 _
t* R K0 o: Trs238848.rs.hosteurope.de贺卡领军rs238848.rs.hosteurope.de6 x5 k( v5 ^2 t! @* k& t' @
/ `3 K8 X+ B0 b7 i8 [ 如果说“反情人节”以前只为少数人追捧的话,这一主题在今年却已为更多人接受。美国贺卡集团今年推出的“反情人节”系列贺卡就取得了不俗销量。
* n# A& [0 b7 b6 N2 G
, z" I% K7 L* k: k- X' J( X6 _( \人在德国 社区 这些贺卡有的印着老照片,照片上一个男孩手里拿着一张自制的情人节贺卡,注解写道:“明天小蒂米的心碎了,情人节糟透了。”还有一张卡片写道:“情人节到了,空气中弥漫着爱的气味,它让我想吐。‘反情人节’快乐。”" i e. B4 w3 ?8 n- s
2 H5 h$ J- G! U9 z7 q1 D4 r
公司发言人阿兰娜·拉坎帕纳说:“并不是所有人的情人节都是爱情和玫瑰,(单身一族)这一市场还没有得到很好的开发。”
1 |) e" [# ?- @8 ?' l. ]) v- J: Z; u4 n
情人节是美国第二大“贺卡”节日。除了圣诞节,美国人在情人节前邮寄的贺卡最多,拉坎帕纳说这一数字达到1.9亿张,其中85%由女性寄出。这还不包括学生们在学校里相互赠送的卡片。
& J5 l8 t. [& b6 k6 Y/ p2 A$ o! L! G' S3 A( K
拒绝留守
& j6 s$ b; D! Q& K/ prs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区. a5 T/ }% e. \' @% @% }4 \
在情人节前送出“反情人节”贺卡已经说明了单身一族的态度,但没有情人的情人节并非只是说说而已,美国许多娱乐场所纷纷在情人节当天推出单身聚会,让因商家在情人节只照顾有情人而郁闷的单身一族有地方可去。
8 d9 o. X: K5 ]% ]. c( d9 Z6 @- i) \2 I8 A7 V
旧金山一个表演团体就计划在14日当晚推出歌舞表演“爱情不识好人心”,而俄亥俄州特温斯堡一所中学则将开展“艾伦·坡节”,朗诵艾伦·坡的短篇惊悚小说《泄密的心》。$ R; T) @2 r. k, O4 e
人在德国 社区: B2 f4 @8 o1 E k" s) G
一些在情人节之夜往往推出情侣套餐的夜店今年也开始转变思想,俄亥俄州克利夫兰一个集保龄球、迪厅于一身的娱乐场所就将推出一个名为“爱情……饶了我吧”的节日大派对,并保证绝不在派对上播出柔情蜜意的音乐,此外还将供应名为“爱情糟透了”的鸡尾酒。
0 `( g3 O% u* V/ i, Y6 ^) p8 {# i5 Q/ G% E9 K
除此之外,克利夫兰一家专门载人往返各夜总会和迪厅的巴士公司也推出了“反情人节”巴士,专门在举办“反情人节”派对的夜店之间往返,接送顾客。9 }9 e5 Z. M- \9 V2 H/ q
9 C/ X: P) \2 Z B! G# Q人在德国 社区潮流变化
# E, J) w+ U _ r3 y
S% K" u. H& Y4 p8 H 根据美国人口普查局公布的数字,美国的单身女性人数达到6100万,占女性人口总数的51%。单身人口占主流,大众对情人节出现“逆反心理”也不足为奇。
1 [* f- I& f( }) w4 rrs238848.rs.hosteurope.de" ] I0 e, Z4 Z9 Q9 t" ^
除了在现实生活中,互联网上也出现了大量“反情人节”论坛、博客以及产品,其中包括印有“爱情杀人静悄悄”的酒杯。$ C+ @; V3 T; N) z+ V$ [6 e
0 | U8 m. S- { 美国贺卡集团发言人拉坎帕纳说:“许多单身一族的想法都是‘我才不要坐在家里自怨自艾’,这让‘反情人节’的概念很好推销。”
( L: a! g% h" Y- n3 \rs238848.rs.hosteurope.de2 S1 u7 }+ \ z8 K; K, a' w- Y
除了单身一族,不少已婚人士也对情人节“不感冒”。加利福尼亚州萨克拉门托居民马特·布里克管理着两个“反情人节”网站。他说:“不光单身一族不喜欢这个节日,许多已婚人士或在谈恋爱的人也不喜欢。这个节日带来许多压力,有情绪上的,也有经济上的。”布里克说自己已婚,但这并不妨碍他去年设计出“我思,故我单身”的标语。 |
-
-
anti-Valentine.jpg
(48.52 KB)
“反情人节卡”
|