|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

据爱尔兰媒体5月5日报道,爱尔兰一名男子从邻居家偷走了一只价值2000欧元的鹦鹉“奇奇”。没想到,这只13岁的小家伙被带到小偷家饲养后,竟然大喊“救命”(Help Me)。路人听到后随即报警,结果,闻讯上门的警方将小偷逮个正着,并将“奇奇”物归原主。 rs238848.rs.hosteurope.de5 {! t+ v- ]0 S3 L/ {5 O
& L9 K$ q3 H" g3 p& c* V: d# h
看到宠物失而复得,主人一家激动不已。据女主人玛丽介绍,经过多年的训练,“奇奇”目前已经掌握了60至70个单词。玛丽说:“它可以像我们一样说话,它可以与你交谈,告诉你它多么爱你。只要看见我从门前经过,它就会喊‘玛丽’。”
* \9 E& H( {- I% ]: B6 {
4 ]& R. e) q& {. b2 YParrot leads Irish police to thievesrs238848.rs.hosteurope.de; i3 L6 g6 C. p9 `6 e& Q
$ \8 P8 I9 K: v4 J9 z- v' lThe cries of a parrot stolen from a house in the south-western Irish city of Limerick led police to the door of his thieves, a report in the Irish Examiner said on Friday.
* k; P/ e9 m! n; d& y8 Z; d, n
) Y6 O1 M% _" E. C+ n( S! A6 iThe thieves had stolen 13-year-old Cheeky from his owners further up the same street in the city on Saturday night.
% V5 Q- t6 U( P人在德国 社区/ K0 C( l! {. C7 g) s7 P
A passer-by alerted the police on hearing Cheeky's cries of "Help me! Help me!" coming from a house in St Mary's Park on Thursday, and armed officers then stormed the building and retrieved the bird.
' @' ]2 [5 [2 J/ C3 }6 j! i
% K4 q; x/ {: n" Q" h人在德国 社区Cheeky flew from the cage he was being held in and out a back window, but was later recaught and returned to owners Brian and Mary Costello.
7 `3 O- k7 C5 o( B/ Ers238848.rs.hosteurope.de1 Z% z/ l$ W" A3 |' Q
"He's like one of the family and is a great talker. We were devastated when he was taken while we were overnighting with friends," Brian told the Irish Examiner.
# |4 B! R1 `$ K X6 ~* }8 M
% G4 f! ^( P* N1 d7 I; v6 n/ ZThe couple were recently offered Euro2 000 for the bilingual bird, but turned it down, the report said. |
|