一位98岁高龄的德国老翁用一个棒球棒、一把刀和一支发令枪试图谋杀老伴,成为柏林最老的法庭被告。
R) _7 Z/ o" Z+ ?& n7 u
" g1 \' e2 a" F9 ]8 z' c 法庭发言人称,这位老翁被控谋杀未遂和严重人身伤害两项罪名,他将面临15年监禁。8 Y5 P) _3 D U0 H5 ?$ h
Z4 D. U/ U) U, m( ]
据报道,老翁的妻子今年74岁,二人已经结婚52年。今年6月,他用发令枪向老伴射击试图杀死她,他本以为枪里面有子弹,没想到这种枪里都是空弹,并不能致命。发现老伴没事儿后,他用棒球棒不断击打她的头部和上半身。另外他还尝试用刀割开她的手腕动脉和颈动脉,但都没有成功。接到报案后迅速赶到现场的警察将老妇送到医院,并将老翁逮捕。
( s7 j; T( B$ w( @- e
& K' I" I/ M0 J目前这位老翁已经承认了对他的指控,但声称这只是一次自杀式的袭击,他和妻子都想结束生命。
2 i0 s# R+ f- t; d% e2 o* E. {7 W5 b; Y1 t" w) j: G5 X
98-Jähriger wegen versuchten Totschlags vor Gericht h7 t" t* {* L: a& k# U
t) H( ^" l. n: JEin 98-jähriger Mann musssich vor dem Berliner Landgericht verantworten, weil er versucht habensoll, seine 74-jährige Frau nach 52 Ehejahren zu töten. Er ist derälteste Angeklagte, der in Berlin bislang vor Gericht stand. |