[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓人在德国 社区9 i& I5 t- q/ Q4 k' n
+ }' D' a: |3 _% c, N- W
 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
  b8 V4 p" B( g, h" I
1 ~' c. J0 |' E* O3 Q( R' O. ~0 Q1 krs238848.rs.hosteurope.de  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。6 a0 M: o9 s6 J. c

" S0 U7 c4 \- l; ?9 e& _9 I# _2 t. E  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。rs238848.rs.hosteurope.de" O& }8 u. v# x+ h8 ]
rs238848.rs.hosteurope.de9 ~/ H! ]2 z+ v
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
7 h' w8 g; P5 \* e
' Y1 j$ \* q4 h, W7 \Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight7 D) I3 _6 B3 A+ @6 ?
/ ]: C# W* K9 B: v* R" j3 d8 _
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011$ n# M- n7 h1 e
3 r  c) o5 ~* h: q* a$ ]

/ a5 m; R# ~& f1 t" R/ k/ C& I1 _rs238848.rs.hosteurope.de& f# F7 R0 M/ b2 a* k8 j/ N
rs238848.rs.hosteurope.de* L7 T/ b3 }0 d( [; J
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
. |6 X  h; D- j# F
6 P, P8 D# S: ]; k5 A- ESome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.4 R8 {& u- ~6 w2 J( K, Q( B

8 F- _' r+ S1 q0 B) y% r' s/ R, WEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
4 n" Q4 D( h3 [5 _7 B+ A% F' T0 j! Grs238848.rs.hosteurope.de8 c. G. z, ?( M% _2 o
人在德国 社区6 h1 w+ N# }! n! e9 n
fat-woman.jpg
" `- R# U, d0 F5 c' D5 H7 U2 e) a2 q% D2 B- P# f
胖女人羞于爱爱
! u' k" L" F- CLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP