|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

胖女会羞于爱爱 胖男大多无所谓人在德国 社区" a3 p, F; z+ p+ I* w8 C! Z
9 P4 s' j* l6 T, x Z) T( W 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
+ V! w) [; j* b" K& z# s人在德国 社区
6 ^! \" N g* V* W8 d0 j$ crs238848.rs.hosteurope.de 英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
1 G& O. s* @$ H+ `6 Xrs238848.rs.hosteurope.de
' G4 o' f+ s. r4 l7 `' | 调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
& x' u, f6 k+ @' L$ A3 D: P: e+ [- Q# ~8 a' Z# {% O: a' O
男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。0 k6 u u7 x. P j8 @
rs238848.rs.hosteurope.de( t! P0 J* H* Z& |& ]
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight& N `8 ]) o0 o" i4 s
* u7 {$ b; x0 k* _7 I, JLast updated at 12:54 AM on 12th March 2011
. l3 d% w* h* E% B+ b" irs238848.rs.hosteurope.de4 v1 T: A) N# a$ q F
. a) j1 A4 Y/ m. m+ ]" P% |* t' b
rs238848.rs.hosteurope.de, E& f4 N2 t& ]& }
' E- ~6 ]; k. c/ K3 c, Wrs238848.rs.hosteurope.deMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.rs238848.rs.hosteurope.de8 A, ?! k. W7 ?- K4 U
H7 D; D$ k, r5 j. U
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
0 L) W/ v4 ?* J# }, g
6 _% e0 S4 `3 `9 |- X/ _- ~Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.0 Z) L/ ~1 t7 ?( ^
rs238848.rs.hosteurope.de/ i$ y1 ~4 @5 t# Y$ T
* C* R& g' q6 i
rs238848.rs.hosteurope.de& \/ J$ p$ x& S, I i
& l0 ]6 f4 ]! R2 @/ r0 t
胖女人羞于爱爱rs238848.rs.hosteurope.de X* u+ d! w6 K! N) `
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives |
|