: b; |- V- p* t6 {人在德国 社区 调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。 6 j- l' ~* N. Z! P ( a: f4 b: Y: K5 m* d 男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。 / J2 Y+ u" c1 {- `% E人在德国 社区 + o( p0 D9 l2 |% U- h7 Q; E0 aNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight人在德国 社区/ u- ?2 R9 R$ \1 ^- i, \$ P
$ R6 c) j0 G5 e2 ]+ ~; S0 p
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011. j2 }0 I; ?6 u) t
- B) m; w+ B; q0 ~7 L2 I1 U
2 t8 a$ H: T+ w, G2 u- [$ x( j
) \& s, l4 d8 A/ y' l6 K) z3 e4 s! S9 K人在德国 社区7 L; J4 P! L2 H C$ U
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows. 7 E# m2 ]& s1 A! |8 K( k " B0 P7 b6 W$ }. m& L! I. ars238848.rs.hosteurope.deSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.5 {0 l7 j; O* C$ [
3 v: ~. `/ S: O8 x% \( x! K
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion. - v' {! c: D; `/ F+ X5 S. Z) u+ v) A+ ~% ]' L# f' l. f9 s# C
* i' `, ]7 v% `+ D) T& T$ _
% I/ J/ P: n$ ~ 6 q T/ R0 K: k8 W+ r胖女人羞于爱爱 . e; K6 q% j+ X" l! ~3 L* N8 Q' B0 RLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives