! a5 p$ ^; X5 K& h$ r- m# X5 J8 g/ m 调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。 6 ~" V. a4 |& n5 S' _/ }rs238848.rs.hosteurope.de Q0 _6 e1 @6 a 男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。7 a f) h1 u/ b: y
3 s {4 h9 l8 V1 y. @$ G" |* zNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight " m3 Y1 h+ l: w1 l6 {) F8 w5 S& ], o. n! G
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011rs238848.rs.hosteurope.de6 v0 n$ A& U+ s
$ I1 H S/ u* C5 O6 T. r " U! K! {+ v! H3 S+ t8 L- JMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.% k0 T$ w7 S7 c" `% K3 [4 y
. k: ~1 X6 p; FSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate. - E7 H7 a* T5 T$ U+ ]4 A4 Z( Q3 X+ r' z5 t! L" o; }+ ]7 W$ Y
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.' O/ i9 T ?& M& Y6 \' ~4 e( z# n
$ t Y( N" Y2 |! |1 d
( B8 M5 g& k4 n1 N, u: o2 w0 n
/ z1 J3 G7 E! H B4 P) ]人在德国 社区* M8 e5 w F) A& W s
胖女人羞于爱爱 2 y; y, m. E' I* p- }1 T* F/ Trs238848.rs.hosteurope.deLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives