[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓
+ ~8 w1 p* u" k: a- C( e; P人在德国 社区! R$ j! _% L; u: o9 S
 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。! q, Y/ F, u$ J: r
/ h% i. e$ _% I0 }6 x! z$ V/ l
  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。rs238848.rs.hosteurope.de0 b+ U4 C3 n! q& \( c9 q7 d1 v

' T! M+ T' T, _) i& L7 u  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
# r3 D# r/ D3 V
7 S3 E+ ~& q* h8 H& ^# Rrs238848.rs.hosteurope.de  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。rs238848.rs.hosteurope.de1 n3 A7 t' b* ]% P& j  \
8 ^/ U- `" I: z
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weightrs238848.rs.hosteurope.de8 n% w6 W' \2 B  N7 Z8 L
9 k9 d; ~7 u) l: D  T. W3 F2 J
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011
; J9 G* Z& |. T8 l0 T人在德国 社区
+ R3 N# P) V2 Y: q/ S) k8 K+ G, |2 A6 y3 |3 ~% g
rs238848.rs.hosteurope.de+ k, f, ~" g" U. C
& j  z7 O/ A  I% z" d4 e! r
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
% n6 w; B7 J2 \$ ?
, M0 H4 [& |7 _人在德国 社区Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.8 `: m' J% ?2 J  ]1 g# x$ A
. ^2 T# V5 E0 Y! |7 z1 M1 {
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
' d% X( z: h; p* b
" A) `1 \1 q: J8 Z# N
4 M% G' D! k2 m2 W" H% I2 n fat-woman.jpg
4 {3 X4 [' M4 R6 ^* l3 m$ G/ C人在德国 社区
6 z7 N: y2 g0 S1 a/ I+ N' c胖女人羞于爱爱
# ^2 z1 v6 C3 w( MLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives

TOP

TOP