[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓* S, x  |7 f) A

/ Q8 t% q: c1 Q 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。" W" n  A. B; e! E' [9 v0 X9 {9 ]

# x* T  }  Y5 W0 Q4 H4 X- C8 D9 T  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
6 D# ]) [2 i. ]$ W! b, h$ D" k3 k3 `& z; C; \8 ~) |/ |
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。8 S7 `# ?+ g8 |. D( z

5 Y. A9 W+ v7 a. [  O  O6 X  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。# i# {2 v$ g2 z# n( E/ Y8 v" a
  t/ q9 i( p; ^' d
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
3 d1 k! @( }# F" b. Ors238848.rs.hosteurope.de
  G, x3 `& G( ]5 r) E0 X& W! |Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011
0 F* p/ P) b3 C% h( i0 _9 Crs238848.rs.hosteurope.de
& G3 {: ^" V; ]9 ?& w' A* O  \' N% v1 E+ ]0 l$ Q9 E+ \& Q
" g. }) G8 A5 `
7 g( F( T/ ]- t. Y9 i& \* R
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
: u! ?& a7 U' D1 E
1 b, A- m4 P# o- J0 V* rSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
% h" v5 I; `/ B7 W$ \rs238848.rs.hosteurope.de! X0 W$ Z# K0 o5 e1 P6 s
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
4 [! n+ ^0 }/ ]2 Crs238848.rs.hosteurope.de  p) h9 ]" z8 }& Z9 d' O3 \

" [; i% K  W# i* H" z7 A fat-woman.jpg ( y- w7 ], }$ _0 s2 c; F

+ q9 E& Q( k% u! ]rs238848.rs.hosteurope.de胖女人羞于爱爱
% r" j. Q9 T9 B0 k4 Q  Z3 h4 S5 U; yLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives

TOP

TOP