[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓rs238848.rs.hosteurope.de6 i4 H8 Z& l7 L, F( p

. n; m& D7 a* N" _: @4 Q 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。" c! M! C; Q* j! \' e3 a  T

( i' v6 x; H# p' ]8 q) Urs238848.rs.hosteurope.de  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
! P9 A4 Q+ B% X# _1 I( Trs238848.rs.hosteurope.de
  ]3 B1 N( R2 u& K+ L+ }4 E: }8 c  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
; p  v- G8 p8 x" c9 w$ h! X
; u: j$ D3 D2 j2 |, J0 e  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。) H/ B/ g3 O+ m7 g1 y* W
$ D3 o& H; D* F4 b; F. Z
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight人在德国 社区# \; ?1 M' N* A& L/ w

. ]# V4 m/ U# K" f0 Q0 XLast updated at 12:54 AM on 12th March 2011
8 u' i8 U' s$ o& p. r- _1 Q! J0 A4 d  |; |5 F

6 y# w8 L/ h6 ^$ K* E
% L2 D7 S+ E, j# lrs238848.rs.hosteurope.de% ]" [: e% T; ^1 s) c9 i) ^  s
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
9 A8 G* N  e7 q0 E人在德国 社区
$ A6 S: n+ r# N3 d; c% w# _rs238848.rs.hosteurope.deSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
& W8 C' f' \& m! e
; i: v8 b; W2 h* C, ^5 g- v. K# z/ R! dEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
6 L0 y7 M& Z: Z; W  \# J, q
% m: {: ^# E' K' A! ^人在德国 社区$ i! z# ~$ U! A& x. r) |& S' T3 _
fat-woman.jpg
1 h4 q2 ^/ f: [! j' Q  l7 W5 a8 K: ?: a
胖女人羞于爱爱人在德国 社区$ z1 I! P% J+ B* ]
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP