' [& |3 ^& H. s! b' r& P* Z人在德国 社区 业界专家认为,德国的开放措施来之已晚。具备条件的技术人才大多已在其它国家立足,而那些年轻的、受过良好教育的、愿意离开自己国家的东欧人,目前的可行性非常多并且待遇不错,德国并不十分具有吸引力。一项统计数字表明,几年前还有60%的东欧人希望到德国来工作,而目前却只剩了23%。 4 S* t" E `6 v! e6 A* [rs238848.rs.hosteurope.de / r5 d# Z3 A/ I' L s% v+ H- e) E: V5 J- @3 }& M
在上世纪五、六十年代,德国政府曾从意大利、西班牙、希腊、土耳其以及南斯拉夫引进了大批劳工,当时联邦劳工局派人直接去这些国家招人,现场签订合同,然后派专车将他们送到德国。在新一代劳工引进问题上,联邦政府却没有统一项目和措施。1 A) N2 U0 i5 u
rs238848.rs.hosteurope.de8 g8 a" H! Y2 S) P* O
Deutscher Arbeitsmarkt' B4 m7 M2 |+ A1 M+ g8 \! N+ d+ v3 D; w
Gastarbeiter dringend gesucht6 O9 v* ?4 r6 v
* s/ A; q/ L/ p1 k5 ]5 _
Am 1. Mai ist es so weit. Polen, Tschechen und andere Osteuropäer dürfen frei in Deutschland arbeiten. Doch einen Ansturm erwartet keiner. Im Gegenteil: Deutsche Firmen müssen die neuen Gastarbeiter heftig umwerben.% B( r% D9 l+ q2 G9 a, i
4 f8 _0 H4 {- Q% U) e$ z 1 T( D& p; C: R8 OGastarbeiter dringend gesucht) @4 m( f2 ] Q( y+ J7 o; W4 e
! ^# L. T: u6 b3 X
4 | w, r) R+ k# H+ u- w