[德国新闻] 史上第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子

穆斯林女模拍裸照感觉自己就像切. 格瓦拉
; G3 n& l2 q  @; h) }1 ars238848.rs.hosteurope.ders238848.rs.hosteurope.de7 p4 G- Y/ _0 L+ J% ~2 U( p. }
德国电视女星席拉.沙欣(Sila Sahin)成为史上第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子。 尽管她的大胆行径引起当地回教徒非议,家族更是气急败坏,但她仍义无反顾,坚称拍摄裸照是为了追求自由,感觉自己就像是拉丁美洲革命英雄切. 格瓦拉。
/ [* U0 K% J% L8 u1 B  B1 X- u4 t' A. k: v

$ r) P+ L7 y; i0 y8 L6 ~; ^- E% U9 ^廿五岁的沙欣出身模特儿,近来因拍摄德国电视剧《Gute Zeiten, schlechte Zeiten》走红,令她的土耳其裔家族与有荣焉。然而,她瞒着家人替《花花公子》拍摄裸照,却令家族「蒙羞」。其母气得跟她断绝往来,当演员的父亲则担忧,此举可能激怒全世界的穆斯林。
! U0 |2 u" h7 Q" q# G- b人在德国 社区
( P0 K$ ]8 q2 U人在德国 社区
, Z' G" D5 {+ i. s7 H( r& v- K8 F沙欣表示,虽然家人非常失望,但也有不少朋友和粉丝表示佩服她的勇气。她说,决定拍摄这些裸照,主要是想「自禁锢的童年解放出来」并「追求自由」。7 X" ?, `$ I1 L/ V
9 q% d+ Y' J6 q& F) T2 Z( b) n
" d% ~' I' l# a" R* T4 L
沙欣无奈地说,穆斯林女孩从小到大饱受诸多限制,连夫婿都得由父亲挑选。「我想借这些照片向土耳其女孩传递一个讯息:妳也可自由选择自己的生活。」
, x+ G' C8 m. e0 K& X6 T) s! m1 |rs238848.rs.hosteurope.de. Y" w: ^# A( M: e" f5 b9 g

' G7 ?9 t5 ~% w& J) T人在德国 社区 Sila Sahin.jpg # W) v  N' g$ s  K0 i
第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子席拉.沙欣Sila Sahin
8 ?" J! i: y9 O5 u; A' ?; s$ J6 Q  c! Q* ~7 \

$ J* T, x/ v# A8 r; y0 oSila Sahin lässt die Hüllen fallen8 e" H2 a, j4 u: P; G( I

# `5 P" R0 Y4 J" |# z, }+ O3 ]Die türkische Schauspielerin Sila Sahin, bekannt aus "Gute Zeiten, schlechte Zeiten", lässt in der neuesten "Playboy"-Ausgabe die Hüllen fallen. Sie entschuldigte sich noch vor dem Erscheinen der Zeitschrift in der RTL-Sendung "Punkt 6" öffentlich bei ihren Eltern1 p( I9 ?. w; ~, |7 @! q

3 F; ]& L* u$ Q- [' r  E人在德国 社区7 X. G3 b0 K. S& y  M0 S; {: c) O
Die 25-Jährige ist die erste Türkin, die nackt auf dem Cover des berühmten Männermagazins "Playboy" posiert
) @" C1 L% ?; H# }
. T9 A/ X% j6 l0 ?人在德国 社区
9 V5 ]9 b8 A' d  a" q' P
) |' g0 E( U/ a人在德国 社区人在德国 社区( S- x+ u2 D' P# g$ T% q/ s
Share |
Share