( {7 H' K! I: u 乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。 * Q9 M; N3 y$ D& x, xrs238848.rs.hosteurope.de8 k" v" E: D6 G
另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。* F: @, ?7 R1 }8 Q# t0 X: L; c
% I/ ~" l$ X. H ( S% X) {& R" u3 z6 V& r0 z1 V 6 u3 [, k; C0 b - K; {6 y- V7 y" a: vrs238848.rs.hosteurope.de) ^1 o: M- f! m7 l7 y. L1 C$ H
Women turn to leeches in Tbilisi 22 June 2011 8 z3 T: |, Q) ~/ t ! C- l3 M1 l2 O+ \2 t. U- NLeeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits. & B1 Y2 r8 [7 Y3 h) D7 I3 m; A4 z; `+ Z) p# P0 o2 a( v
The idea being that disease could be banished by releasing the infected blood.- N* K$ J1 D0 B/ s
5 ~) q3 Z( @) B wThat idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia. & Z: A8 e t* c6 J" {" r) s/ d& b! s( r K1 m( I; v+ E7 e
Damien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.