原帖由 SRY 于 2006-3-7 15:26 发表
...空... , du bist ein affe!
chinesehejing, well said!
原帖由 SRY 于 2006-3-7 15:30 发表
*lol*
affe bleibt affe
原帖由 SRY 于 2006-3-7 15:30 发表
*lol*
affe bleibt affe
原帖由 SRY 于 2006-3-7 15:32 发表
Affe isst Banane...
isst immer Banane...
*lol*
原帖由 ...空... 于 2006-3-7 15:36 发表
人是从猩猩近化的
反过来
人就是动物
原帖由 harryqq 于 2006-3-7 15:37 发表
说话注意点好不,不要这样随意的攻击别人!
原帖由 SRY 于 2006-3-7 15:40 发表
Sorry! Aber weisst du? Affe ist schon ein Kompliment für ihn!
原帖由 ...空... 于 2006-3-7 15:43 发表
我的标题只是引用了文章中的一句话
仁者见仁 智者见智
原帖由 SRY 于 2006-3-7 15:40 发表
Sorry! Aber weisst du? Affe ist schon ein Kompliment für ihn!
原帖由 SRY 于 2006-3-7 15:44 发表
Hast du den Artikel geschrieben, oder hast du den kopiert?
原帖由 harryqq 于 2006-3-7 15:47 发表
你连文章开头都没看清楚,就随便攻击别人啊!no.gif
原帖由 ...空... 于 2006-3-7 15:50 发表
谢谢亲爱的了
不过没关系,人在江湖见怪不怪了!
原帖由 SRY 于 2006-3-7 15:55 发表
Ach du meine Güter! Du denkst dass du ein Gangster bist? Ich sag dir, du bist kein Gangster!
Du bist ein Möchte-gerne-Affe!!
原帖由 ...空... 于 2006-3-7 16:02 发表
行了,我知道你德语好
但中文的江湖也有社会的意思
另外,我一直这个观点
人类并比动物好太多
还是那句
仁者见仁 智者见智
何况德国言论自由!
原帖由 SRY 于 2006-3-7 15:55 发表
Ach du meine Güter! Du denkst dass du ein Gangster bist? Ich sag dir, du bist kein Gangster!
Du bist ein Möchte-gerne-Affe!!
原帖由 harryqq 于 2006-3-7 15:44 发表
你有什么观点,你就说,你有什么不同意见,你也可以讲!但是你干什么攻击别人,是楼主有风度,不和你一般见识,要不然你以为人家没有什么好听的词恭维您吗?
原帖由 莫洛托夫 于 2006-3-7 16:08 发表
这里有错字儿
原帖由 SRY 于 2006-3-7 16:09 发表
Leider, ich bin auch sehr schlecht in Deutsch!
原帖由 SRY 于 2006-3-7 16:09 发表
Leider, ich bin auch sehr schlecht in Deutsch!
原帖由 莫洛托夫 于 2006-3-7 16:10 发表
leider也不是这么用的
:han.gif
原帖由 harryqq 于 2006-3-7 16:11 发表
你的auch用错了吧!tired.gif
原帖由 SRY 于 2006-3-7 16:12 发表
Oh Gott, jetzt bist du auch dran!
Seit ihr alle Affen oder was???
原帖由 harryqq 于 2006-3-7 16:16 发表
听过一个笑话吗,一个大家都认为极其病态的神经病人,然后指着其他人说,你们都有病!哈哈,你看不懂吧!那就对了!因为其他人看的懂!
原帖由 SRY 于 2006-3-7 16:12 发表
Oh Gott, jetzt bist du auch dran!
Seit ihr alle Affen oder was???
Was stört denn, wenn ich nur solche Deutsch schreiben kann?
Kannst du perkeft oder was?
原帖由 harryqq 于 2006-3-7 16:20 发表
我没有攻击你的德语有好不好,我只是希望你不要随便攻击别人,也许是你的德语表错了你的本意!
原帖由 SRY 于 2006-3-7 16:20 发表
*lol* sehr lustig.
Das bist du doch!
Hast du überhaupt ein Kopf?
原帖由 SRY 于 2006-3-7 16:22 发表
Ja kann schon sein.
Aber es gibt wirklich ein paar Affen hier!
原帖由 harryqq 于 2006-3-7 16:22 发表
哈哈哈,算了吧,你也用德语写不明白什么了!别在干着急了!或者等等,什么时候可以打中文了,在清楚的表达您的意思吧!
原帖由 harryqq 于 2006-3-7 16:25 发表
原来你不是一个人啊,没看见啊,用一个id!哦。
原帖由 用途 于 2006-3-7 16:25 发表
PS,楼主,这文章没价值,在这个世界上没有人会真正成为你的朋友,如果你不强大,不自强,一个国家也是如此,我觉得如果有可能大家都不要没事情谈论政治,做好自己,每个公民都有很多科学文化知识和能力,这个国家自然就强大了,你说是吧?
...
原帖由 SRY 于 2006-3-7 16:27 发表
Hey ich hab dich nie als ein Affe genannt. Was meinst du hier damit?
OHOH, das ist gar nicht gut!
原帖由 harryqq 于 2006-3-7 16:29 发表
你也知道这样不好啊,那你站在别人的角度想想吧!
原帖由 一宝刀 于 2006-3-7 19:44 发表
先看了回贴,好乱!能写汉语的也不写汉语,写了德语又有拼写错误。拜托都认真点打外国字,拼不准的就勤快点查查字典,否则都用拼音好了。好在目前还没德国人在这儿,让人看了笑话
原帖由 SRY 于 2006-3-7 16:09 发表
Leider, ich bin auch sehr schlecht in Deutsch!
欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) | Powered by Discuz! 7.2 |