Board logo

标题: [其他] 请教这句话的翻译:五岳归来不看山,黄山归来不看岳 [打印本页]

作者: 菠萝    时间: 2006-10-29 19:36     标题: 请教这句话的翻译:五岳归来不看山,黄山归来不看岳

晚上搞定一份Präsentation. 文中想写这句话“五岳归来不看山,黄山归来不看岳”

但却不知怎么翻译。

哪位达人知晓麻烦帮忙译一下。谢谢
作者: 青城    时间: 2006-10-29 20:07

fuenf Berge zurueck nicht sehen Berg
gelbe Berg zurueck nicht sehen die fuenf...

我觉得用中国俗语跟老外讲效果不好啊。有谁知道德语有相近的现成说法吗?
作者: 菠萝    时间: 2006-10-29 21:19

我也觉得,直译不是很好听

Nach man fünf heiligen Bergen sich besichtigen, schaut er nicht mehr die Bergen.

Aber nach man Huang Shan sich besichtigen, schaut er nicht mehr die heiligen Bergen.


这么翻译,也算是直译了。可还是觉得效果一般
作者: 蝴蝶的语言    时间: 2006-10-30 00:46

怎么感觉这些翻译像绕口令啊?
作者: 紫夜    时间: 2006-10-30 08:41

找找谚语看看
作者: aikeyun    时间: 2006-10-31 16:52

要顶的,要顶的!!




欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2