Board logo

标题: 请教懂机械和汽车的高手,这些专业词怎么翻译阿? [打印本页]

作者: shishi    时间: 2006-11-13 15:45     标题: 请教懂机械和汽车的高手,这些专业词怎么翻译阿?

请教懂机械和汽车的高手,这些专业词怎么翻译阿?
CAB
DASHBOARD
RADIATOR GRILL
LIGHT REAR
RIM
LOADING PLATFORM

CAVITY INSERT
CORE INSERT
SLIDES
LIFTER
HOT NOZZLE
HOT RUNNER SYSTEM
EJECTION
EJECTOPM PINS


谢谢啦
作者: zq-rwth    时间: 2006-11-13 16:56     标题: 回楼主

CAB      乘员仓,驾驶室,也指出租车
DASHBOARD   仪表板
RADIATOR GRILL  散热器(水箱)支架
LIGHT REAR   一般为 Rear light, 后尾灯,颠倒一下就不知道了。
RIM       (车轮的)轮缘
LOADING PLATFORM   卡车装卸货物的可升降的平台

CAVITY INSERT      导线束与电器接插件的母件,即母插头
CORE INSERT          导线束与电器接插件的公件,即公插头
SLIDES            滑动件,或者导轨
LIFTER           车窗玻璃升降器,也指卡车自带的小型装卸吊车
HOT NOZZLE      热喷嘴
HOT RUNNER SYSTEM     ???
EJECTION           喷射,一般指汽油或柴油喷射,有时也指喷射器(喷嘴)
EJECTOPM PINS    ???
作者: shishi    时间: 2006-11-13 17:37

原帖由 zq-rwth 于 2006-11-13 16:56 发表
CAB      乘员仓,驾驶室,也指出租车
DASHBOARD   仪表板
RADIATOR GRILL  散热器(水箱)支架
LIGHT REAR   一般为 Rear light, 后尾灯,颠倒一下就不知道了。
RIM       (车轮的)轮缘
LOADING PLATFO ...

太谢谢你啦




欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2