Board logo

标题: Eurythmics I-saved-the-world-today [打印本页]

作者: zitrone100    时间: 2007-1-24 01:18     标题: Eurythmics I-saved-the-world-today

Monday finds you like a bomb
That's been left ticking there too long

You're bleeding

Some days there's nothing left to learn
From the point of no return

You're leaving

Hey hey, I saved the world today
And everybody's happy now
The bad thing's gone away
And everybody's happy now
The good thing's here to stay
Please let it stay

There's a million mouths to feed
and I've got eveything I need

I'm breathing

There's a hurting thing inside
And I've got everything to hide

I'm greiving

Hey hey, I saved the world today
And everybody's happy now
The bad thing's gone away
And everybody's happy now
The good thing's here to stay
Please let it stay

Doo doo doo doo doo the good thing

Hey hey, I saved the world today
And everybody's happy now
The bad thing's gone away
And everybody's happy now
The good thing's here to stay
Please let it stay
Hey hey, I saved the world today
And everybody's happy now
The bad thing's gone away
And everybody's happy now
The good thing's here to stay


http://www.youtube.com/watch?v=p9Bkz5i_qao
作者: xj-volker    时间: 2007-1-24 01:18

能不能翻译一下~
作者: zitrone100    时间: 2007-1-24 01:20



让水猫翻译,他刚考完英语
作者: xj-volker    时间: 2007-1-24 01:22

最好翻译成我看不懂的文字~
作者: johnsilver    时间: 2007-1-24 01:23

为什么是我,我又没有考英语
作者: xj-volker    时间: 2007-1-24 01:24


内哄了吧
作者: 流火天    时间: 2007-1-24 01:24

靠这个都看不懂,英语不白学啦!
作者: zitrone100    时间: 2007-1-24 01:27

诶?谁考英语了?
作者: xj-volker    时间: 2007-1-24 01:28

所以我说要翻译成我看不懂的文字~
作者: zitrone100    时间: 2007-1-24 01:30

下面是水猫的翻译:

喵喵喵喵  喵喵喵
喵喵喵喵喵喵喵喵喵喵喵喵
喵喵喵
喵喵喵喵喵
喵喵喵喵喵喵喵

喵喵
喵喵喵喵喵喵喵喵
喵喵喵喵喵喵喵喵喵喵
喵喵喵喵喵

喵喵喵喵喵
喵喵喵喵
喵喵喵喵喵喵喵喵
喵喵喵喵喵喵
作者: xj-volker    时间: 2007-1-24 01:31

果然深奥~~~
作者: zitrone100    时间: 2007-1-24 01:33

:naughty: :naughty: :naughty:
作者: xj-volker    时间: 2007-1-24 01:34


小猫 你真有才华~~
作者: johnsilver    时间: 2007-1-24 01:36

一边翻译一边挠人
作者: 啊哦    时间: 2007-1-24 01:37

这么长,




欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2