& b, I/ h% m$ t# b4 _" _! X对于各种批评声,教堂发言人表示,他们仅仅是想「分享福音」。他说,拉登是恐怖主义首领。但他们要表达的是耶稣基督爱世上每一个人,甚至也包括拉登。 8 `$ |4 N- g: B* L. b ( j! s0 q# Y$ L$ x* D$ n0 x7 jJesus loves - not approves of - Osama* a3 W( [; p! ]2 S1 }
February 01, 2007 12:00 ; L! b( X" I2 V/ J+ Z/ i' K2 t4 Y! _2 t. J) U
JESUS does indeed love Osama bin Laden, but a controversial Sydney church sign saying so is misleading, says Anglican Archbishop Peter Jensen. . o5 ]; j. _5 U- X W0 L# ]" i* W: Z. K/ Y1 e+ d6 H
The sign "Jesus Loves Osama" outside a number of local churches, including some Anglican, also features a Bible extract saying, "love your enemies and pray for those who persecute you". + E9 m) J N# L
1 t4 P' n0 s$ ^: v8 ~Archbishop Jensen said he had not been involved in any decision to display the signs and had reservations about them. / O# u( V5 Z* O# a) i! m/ O/ V6 H+ O+ p1 i. o4 t
"I'm hesitant about it frankly, it's a bit misleading," he told Southern Cross Broadcasting. 4 @6 z6 J7 W7 c5 V+ r5 t) t4 U6 K! a# S
"I say to myself, 'If I were a relative of one of the victims of Osama's activities, I might take affront at this'." ( X- _" u1 Q7 V7 W" W, T2 n4 l4 v9 R' v* r+ b- J d
Archbishop Jensen said he understood what the sign was trying to say, that Christianity taught loving everyone – even the al-Qaeda head. 9 h/ P9 O+ n; K) I9 Y! B* x: P: y& L
"There is a truth in it (but) what we've got to say is, Jesus doesn't approve of Osama, it makes it sounds like, 'Oh, Osama's doing the right thing."
' k& E8 i ^# g* ISo so.... / n& J) @) G6 ?4 F9 ~" x) R+ U) MLiebe deinen nächsten und bete für die, welche dich verfolgen."/ c- u3 ^( e$ A3 B5 g9 ?
Ja wie lange kann man denn noch beten? Bis sie mich erwischt haben und michumbringen. Ich bin doch ein "Ungläubiger" in deren Augen.% g* i' m* n& z( o
Also ein "Schmarren hoch 10" 0 A* W) F% `1 p* B2 y1 T: JIn welcher Zeit leben denn die Bapdisten???6 _" n" p& p$ }0 ^/ m; D
0 n' c2 S6 @- n2 Q2 U0 m
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-2-5 19:19 编辑 ]