/ F1 j& L$ H& e4 l! k【法新社曼谷电】泰国电影演员同时也还是大学生的查蒂洛斯日前出席泰国的奥斯卡「苏哈纳宏斯奖」,颁奖典礼时,穿著缕空的性感撩人礼服走星光大道,事后惨遭卫道人士围剿。3 w2 L7 ^5 |" b/ l+ t2 W
' H; n7 P2 H7 r6 T
她所就读的大学以她对穿著尺度拿捏不当,下令要她从事社区服务,罚她读书给盲人听,以儆效尤。 % f$ G* ]& o& o7 l4 R+ l! P/ `2 B2 G) E, N r0 ]+ |
2007-02-199 X9 l% D' M, ]2 e& w
0 M3 \6 @ p$ c% q$ v* q2 |
, t% l; T; F' t
Little black dress lands actress in one big mess% J9 o2 X) y [; b
$ s, e, p* w7 P { 9 l7 I; n9 q% w' y* |! \! DBANGKOK - A young actress' skimpy dress has sparked a national outcry in Thailand, fuelling debate in opinion pages and chat rooms and earning her a public reprimand.: z! o% V( r+ Q$ R. k
" z" d9 H1 x8 I9 `$ s: y
The black dress in question was long, body-hugging and split from Chotiros Suriyawong's cleavage to her hip by an eight-centimetre wide slit held together by thin strips of fabric. & M# \/ L! F# K5 v! q; m ; W" ~0 s6 E, Q) rMs. Chotiros, a 22-year-old liberal arts major at Thammasat University, one of the country's most respected academic institutions, wore it at the Feb. 9 Golden Swan awards ceremony, Thailand's equivalent of the Oscars.( n k: k/ q/ v! O' m9 o
^1 k- L/ d2 ~' c5 O2 g
The dress is said to have been inspired by Elizabeth Hurley's infamous Versace safety-pin dress, which grabbed the spotlight for the British beauty when she wore it to a London film premiere in 1994.5 _" l% o$ N' [6 P% n* e( ~
; T7 P; f) i3 g2 O5 J. s% JFor Ms. Chotiros, a relative unknown with mainly small roles in low-budget films, the little black dress brought unwelcome attention.# ?! G' X0 h1 M" x
- U4 b3 a: C3 v6 _8 P$ pShe was reprimanded by her production company and ordered by her university to do community service and make a public apology for her attire.1 m& s- H- `; x& m! N F* T; F
- F3 `1 Q! h. n+ n, y( h: w"I feel very guilty about what happened. I want to apologize," said a teary-eyed Ms. Chotiros at a news conference earlier this week. "I didn't know it was going to be such a big deal."