标题:
请你们先别说不知所云, 我这口气会喘得很大
[打印本页]
作者:
暗柳
时间:
2007-2-26 23:57
标题:
请你们先别说不知所云, 我这口气会喘得很大
1. Mango says Goodbye Sometimes
这些字是我一个一个照着书打的,
我没有剪粘是因为我觉得它们值得我在键盘上一个一个敲出来。
芒果有时说再见
我喜欢讲故事。
我在心里讲述。
在邮递员说过这是你的邮件之后。
这是你的邮件。
他说。
然后我开始讲述。
我编了一个故事,
为我的生活,
为我棕色鞋子走过的每一步。
我说,
“她步履沉重地登上木楼梯,
她悲哀的棕色鞋子带着她走进了她从来不喜欢的房子。”
我很喜欢讲故事。
我将向你们讲述一个不想归属的女孩的故事。
我们先前不住芒果街。
先前我们住鲁米斯的三楼,
再先前我们住吉勒。
吉勒前面是波琳娜。
可我记得最清楚的是芒果街,
悲哀的红色小屋。
我住在那里却不属于那里的房子。
我把它写在纸上,
然后心里的幽灵就不那么疼了。
我把它写下来,
芒果有时说再见。
她不再用双臂抱住我。
她放开了我。
有一天我会把一袋袋的书和纸打进包里。
有一天我会对芒果说再见。
我强大得她没法永远留住我。
有一天我会离开。
朋友和邻居们会说,
埃斯佩朗莎怎么了?
她带着这么多书和纸去哪里?
为什么她要走的那么远?
他们不会知道,
我离开是为了回来。为了那些我留在身后的人。
为了那些无法出去的人。
原文出自 《芒果街上的小屋》,(美)桑德拉·希斯内罗丝 著, 译林出版社2006年6月
作者:
暗柳
时间:
2007-2-27 00:41
2. Four Skinny Trees
出处是一样的。 觉得译文有些蹩脚, 不过我很是容易知足的。
四棵细瘦的树
它们是唯一懂得我的。
我是唯一懂得它们的。四棵细瘦的树长着细细的脖颈和尖尖的肘骨,
像我一样。
不属于这里但到了这里的四个。
市政栽下的四棵残次品。
从我的房间里我们可以听到它们的声音,
可蕾妮只是睡觉,
不能领略这些。
它们的力量是个秘密。
它们在地下展开凶猛的根系。
它们向上生长也向下生长,
用它们须发样的脚趾攥紧泥土,
用它们猛烈的牙齿噬咬天空,
怒气从不懈怠。
这就是它们坚持的方式。
假如有一棵忘记了它存在的理由,
它们就全部会像玻璃瓶里的郁金香一样耷拉下来,
手挽着手。
坚持,
坚持,坚持。
树儿在我睡着的时候说。它们教会人。
当我太悲伤太瘦弱无法坚持再坚持的时候,
当我如此渺小却要对抗这么多砖块的时候,
我就会看着树。
当街上没有别的东西可看的时候。
不畏水泥仍在生长的四棵。
伸展伸展从不忘记伸展的四棵。
唯一的理由是存在存在的四棵。
作者:
暗柳
时间:
2007-2-27 01:37
脑子停转了, 发个照片洗洗睡。
图片附件:
mangostreet1.jpg
(2007-2-27 01:37, 232.97 KB) / 下载次数 11
http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=246436&k=e16f6236fd5dcec5065f8cf085c60f83&t=1732588971&sid=F208i6
作者:
暗柳
时间:
2007-2-27 01:48
标题:
回复 #4 tanglang 的帖子
她的坚持是灰色的存在是灰色的渴望和绝望都是灰色的, 看见这本书的颜色了吗?这可能就是她所谓的“志“吧?可是这个颜色根本就不存在!
欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/)
Powered by Discuz! 7.2