德国政府7日决定,将增加对有关爱滋病的宣传和预防的资金投入,在德国以及世界范围内进一步抗击爱滋病。 9 _% K2 L& o ^. D6 y4 S& o+ I! z$ r; ~5 l: s/ z% T: v- Z
根据决定,德国政府今年用于本国抗击爱滋病的预算资金将增加300万欧元(1欧元约等于1.3美元),达到1230万欧元;用于在全球范围内抗击爱滋病、疟疾和肺结核等传染性疾病的预算资金增加三分之一,达到4亿欧元。德国内阁当天还提出了一项抗击爱滋病行动计划,这项计划将成为德国今年担任欧盟和八国集团轮值主席国期间的重要议题。1 `# l* m& }$ h; L2 e) G& ]
" h U7 f; g. ~& h6 B! c
德国联邦卫生部长施密特说,抗击爱滋病行动计划的重点是在德国、欧洲以及世界范围内更好地宣传有关爱滋病的知识,并做好预防工作。根据最新统计,德国目前大约有5.6万名爱滋病感染者,其中去年新增感染者约2700人,比上年增加200多人。 ) E8 t& V) ]) B, t- K+ | ' T) N9 E3 P( T5 Z $ J5 G- v0 y; c2 ~ . o! Z3 c& P9 ~ B2 x) D9 E! K/ {Standort: MDR.DE | Nachrichten | Meldungen v$ g3 ?/ q, T# f+ Q7 W
Kabinett stockt Mittel zur Aids-Bekämpfung auf* g" J5 C5 `" O
Deutschland will künftig deutlich mehr Geld für die weltweite Bekämpfung der Immunschwäche-Krankheit Aids ausgeben. Das beschloss die Bundesregierung in einem Aktionsplan. Demnach sollen die finanziellen Mittel gegen Aids, aber auch gegen Malaria und Tuberkulose um ein Drittel auf 400 Millionen Euro aufgestockt werden. Auch die Aufklärungs- und Präventionsarbeit in Deutschland, Europa und weltweit solle verbessert werden. Die Bundesregierung beschloss außerdem einen Gesetzentwurf zur besseren Bekämpfung des Dopings im Sport. Vorgesehen sind unter anderem schärfere Strafen und eine Kennzeichnungspflicht für dopingrelevante Arzneimittel. 9 ^6 O' f+ |3 x" @8 w" N5 `, s1 q8 M+ h: b: j