一艘载有大约140名官兵的美军潜艇,在佛罗里达州对开海域游弋时,一度与美军控制中心失去联络。海军担心潜艇沉没,于周二晚启动应变机制,派出战机和船只进行大规模的搜索行动,到14日清晨终于发现它的踪影,证实只是虚惊一场。当局现正调查潜艇一度失去联络10个小时的原因。2 Q7 F7 k/ @9 d
# Y! h" O4 P* E2 u+ b7 ] 海军证实,已于14日早上重新与一度失踪的洛杉矶级潜艇圣胡安号取得联络,并确定潜艇并无出现重大问题。潜艇上的无线电通讯系统可能出现故障,才引发这宗事故。据美国哥伦比亚广播公司(CBS)报道,事发时,一支航空母舰战斗群和三艘潜艇正在佛州对面100哩的海域,进行演习,圣胡安号扮演敌军潜艇的角色。突然,有人见在海上闪出红光。传统上,这是潜艇发出求救讯号的方式。 ! }" l% _$ A, c D' n9 R" ^2 o/ Z/ [, s. c/ o$ I @
航空母舰战斗群上的指挥官马上尝试与三艘潜艇联络,两艘作出响应,但圣胡安号却失去踪影。在美国东岸时间14日凌晨3时半,位于维珍尼亚州的诺福克潜艇中心发出一段罕有的重要讯息:潜艇沉没!由于事态严重,国防部长罗伯特.盖茨也接获通知,军方高层整晚留意事态发展。海军也开始派人通知圣胡安号上140名官兵的家人。 ; J/ \/ T! ?- C! z 到清晨5时许,控制中心才与圣胡安号再次取得联络,各方都松一口气。由13日晚7时至翌晨5时,圣胡安号与外界失去联络十小时。派驻艇上的军官表示,所有人都安然无恙,根本不知道发生了这件事。当局正调查引致这宗事故的原因,并安排于15日与其中三十名军人家眷见面,向他们作出解释,保证圣胡安号运作正常和安全。美国对上一次发生严重的潜艇事故是39年前,即1968年,潜艇蝎子号在美国东北部对开海域沉没。( Z/ [ L: F1 Q/ F w$ d+ y/ F
2 x; F5 `4 _( w" TNavy Briefly Loses Contact With Sub Off Florida Coast- M1 G" m ~- r; O8 D
, u9 H$ E% M* lRescue Effort Under Way When Communications Regained* G* T% I* G8 c0 E8 j
' h9 R" [7 \1 b: a W$ K2 W; rNORFOLK, Va. -- The Navy said it lost communication with a submarine off the Florida coast for several hours Tuesday night and began rescue efforts before communications were re-established early Wednesday.6 D `- Q+ x; i1 B4 P/ G8 v; ?
* Z/ T' k8 H& h7 G' Y6 wThe Naval Submarine Force said in a statement that there were no problems with the USS San Juan, a Los Angeles class submarine is based in Groton, Conn. & E+ p) [ M! D% n. M, _/ S 1 I) y/ T5 m7 sThe communication lag on Tuesday evening was not explained, and Navy spokesman Phil McGuinn said the incident remains under investigation.# V& B+ L) }2 [& r% \2 f! K
/ m) F, l6 z6 g0 G! C) [McGuinn said units of the USS Enterprise Carrier Strike Group saw a red flare in the vicinity of the missing submarine Tuesday night and activated missing submarine procedures.1 ]2 \; v. {( n4 w! s
8 e8 A+ v" `: X
Because the Navy maintained communications with two other subs in the area and observers spotted the signal flare, commanders believed the San Juan had gone down. - `1 I5 K2 A# E: R2 s 6 m1 g/ o5 @0 H( i4 ]6 |- v7 uThey began search-and-rescue missions, alerted the International Submarine Escape and Rescue Liaison Office and notified crew members’ families about the possibility of a lost submarine, officials said. 1 Z1 d. k6 l0 `$ J2 O, C6 J: f. b5 ^' r/ K7 F1 G
"We had a false alarm," Lt. Cmdr. Chris Loundermon, public affairs officer at submarine force headquarters in Norfolk, told Navy Times. "We're investigating the details of what happened." 2 a" k6 v4 v$ F2 W9 E+ [ 4 X! i1 H4 S6 g) x4 oThe initial reports went to the top of the chain of command: Chief of Naval Operations Adm. Mike Mullen and Defense Secretary Robert Gates were notified. " U# G6 W* P* W 7 c3 U' G) @' V+ j0 `8 {- Y' [[ 本帖最后由 日月光 于 2007-3-15 09:22 编辑 ]