一艘载有大约140名官兵的美军潜艇,在佛罗里达州对开海域游弋时,一度与美军控制中心失去联络。海军担心潜艇沉没,于周二晚启动应变机制,派出战机和船只进行大规模的搜索行动,到14日清晨终于发现它的踪影,证实只是虚惊一场。当局现正调查潜艇一度失去联络10个小时的原因。- e+ d9 I' Y& S6 f3 L
% s2 i+ G% i% q* N; {/ c ^
海军证实,已于14日早上重新与一度失踪的洛杉矶级潜艇圣胡安号取得联络,并确定潜艇并无出现重大问题。潜艇上的无线电通讯系统可能出现故障,才引发这宗事故。据美国哥伦比亚广播公司(CBS)报道,事发时,一支航空母舰战斗群和三艘潜艇正在佛州对面100哩的海域,进行演习,圣胡安号扮演敌军潜艇的角色。突然,有人见在海上闪出红光。传统上,这是潜艇发出求救讯号的方式。: T0 r& X6 q8 c0 H. J# d
0 U' @8 W/ y9 F) g, }$ O 航空母舰战斗群上的指挥官马上尝试与三艘潜艇联络,两艘作出响应,但圣胡安号却失去踪影。在美国东岸时间14日凌晨3时半,位于维珍尼亚州的诺福克潜艇中心发出一段罕有的重要讯息:潜艇沉没!由于事态严重,国防部长罗伯特.盖茨也接获通知,军方高层整晚留意事态发展。海军也开始派人通知圣胡安号上140名官兵的家人。 6 i1 u$ W+ k4 i8 ~; W 到清晨5时许,控制中心才与圣胡安号再次取得联络,各方都松一口气。由13日晚7时至翌晨5时,圣胡安号与外界失去联络十小时。派驻艇上的军官表示,所有人都安然无恙,根本不知道发生了这件事。当局正调查引致这宗事故的原因,并安排于15日与其中三十名军人家眷见面,向他们作出解释,保证圣胡安号运作正常和安全。美国对上一次发生严重的潜艇事故是39年前,即1968年,潜艇蝎子号在美国东北部对开海域沉没。 7 n4 W, z) I1 n* t' i 9 S# s, @5 X4 D9 B2 oNavy Briefly Loses Contact With Sub Off Florida Coast# V6 n, Z& \: V4 _1 k2 I4 u; B+ i
: D a0 z: ~9 B; bRescue Effort Under Way When Communications Regained1 H6 F! ?3 ^- c* ]0 O3 K
. M. W" t3 S: O$ Q" b
NORFOLK, Va. -- The Navy said it lost communication with a submarine off the Florida coast for several hours Tuesday night and began rescue efforts before communications were re-established early Wednesday. + L1 c$ A- g5 P1 n& q# U% T8 `8 ~% g+ S4 q
The Naval Submarine Force said in a statement that there were no problems with the USS San Juan, a Los Angeles class submarine is based in Groton, Conn. ; s+ ? t- d( |# e( |. |: ?4 K7 y
The communication lag on Tuesday evening was not explained, and Navy spokesman Phil McGuinn said the incident remains under investigation. , h; | C# Q* g: X/ ^8 c : w) k5 N2 }; d! y! w+ JMcGuinn said units of the USS Enterprise Carrier Strike Group saw a red flare in the vicinity of the missing submarine Tuesday night and activated missing submarine procedures. 9 Z* N1 ~$ n( H0 w, m) A m4 d% ^5 h
Because the Navy maintained communications with two other subs in the area and observers spotted the signal flare, commanders believed the San Juan had gone down.+ W* Z* q6 d9 L( {, S
`$ S+ x( f; a0 C0 g( }/ @
They began search-and-rescue missions, alerted the International Submarine Escape and Rescue Liaison Office and notified crew members’ families about the possibility of a lost submarine, officials said. ! _1 `$ d7 C% u: @ x+ k. `2 D' Q& D4 A+ e8 E
"We had a false alarm," Lt. Cmdr. Chris Loundermon, public affairs officer at submarine force headquarters in Norfolk, told Navy Times. "We're investigating the details of what happened." " J" l- X, t( F0 T" T. M ! W9 K; u& l: G9 n5 J/ q6 \1 gThe initial reports went to the top of the chain of command: Chief of Naval Operations Adm. Mike Mullen and Defense Secretary Robert Gates were notified. ; f* }+ M- }. s, t2 y2 j$ F4 M6 x/ h9 ~. @! @+ X
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-3-15 09:22 编辑 ]