一艘载有大约140名官兵的美军潜艇,在佛罗里达州对开海域游弋时,一度与美军控制中心失去联络。海军担心潜艇沉没,于周二晚启动应变机制,派出战机和船只进行大规模的搜索行动,到14日清晨终于发现它的踪影,证实只是虚惊一场。当局现正调查潜艇一度失去联络10个小时的原因。 : }9 _# ]) [4 h$ q( O( N : ]) z k+ F1 ]% { 海军证实,已于14日早上重新与一度失踪的洛杉矶级潜艇圣胡安号取得联络,并确定潜艇并无出现重大问题。潜艇上的无线电通讯系统可能出现故障,才引发这宗事故。据美国哥伦比亚广播公司(CBS)报道,事发时,一支航空母舰战斗群和三艘潜艇正在佛州对面100哩的海域,进行演习,圣胡安号扮演敌军潜艇的角色。突然,有人见在海上闪出红光。传统上,这是潜艇发出求救讯号的方式。 q: l# f6 P. n3 `! \
; V! W E3 Z6 n7 c' u! f 航空母舰战斗群上的指挥官马上尝试与三艘潜艇联络,两艘作出响应,但圣胡安号却失去踪影。在美国东岸时间14日凌晨3时半,位于维珍尼亚州的诺福克潜艇中心发出一段罕有的重要讯息:潜艇沉没!由于事态严重,国防部长罗伯特.盖茨也接获通知,军方高层整晚留意事态发展。海军也开始派人通知圣胡安号上140名官兵的家人。& c4 w- p3 Q9 i4 v/ @/ S" y
到清晨5时许,控制中心才与圣胡安号再次取得联络,各方都松一口气。由13日晚7时至翌晨5时,圣胡安号与外界失去联络十小时。派驻艇上的军官表示,所有人都安然无恙,根本不知道发生了这件事。当局正调查引致这宗事故的原因,并安排于15日与其中三十名军人家眷见面,向他们作出解释,保证圣胡安号运作正常和安全。美国对上一次发生严重的潜艇事故是39年前,即1968年,潜艇蝎子号在美国东北部对开海域沉没。0 [9 @$ p/ _/ S3 D+ U, p6 f* ^8 k1 p
0 U6 M5 t3 ~5 Z' _* Y
Navy Briefly Loses Contact With Sub Off Florida Coast( }, }* h3 l, b1 v
; u5 L7 r1 d J6 Z6 j# i3 ^" NRescue Effort Under Way When Communications Regained + k4 m5 ~* H2 g: @% ~ 8 T+ }% {- L) ?* m, X& @NORFOLK, Va. -- The Navy said it lost communication with a submarine off the Florida coast for several hours Tuesday night and began rescue efforts before communications were re-established early Wednesday.# d9 y9 a; A T; `+ s& I! e
, d. z P# C$ ~5 Z0 E% x( PThe Naval Submarine Force said in a statement that there were no problems with the USS San Juan, a Los Angeles class submarine is based in Groton, Conn. 8 ~$ Z) _% N8 E3 S* g ! C4 }/ O/ U9 i _1 ^5 E, x4 sThe communication lag on Tuesday evening was not explained, and Navy spokesman Phil McGuinn said the incident remains under investigation.) O% }0 B+ ]: m4 \2 l3 |; V
+ [! }6 \' j5 N1 WMcGuinn said units of the USS Enterprise Carrier Strike Group saw a red flare in the vicinity of the missing submarine Tuesday night and activated missing submarine procedures.: O, H4 G' H. z; i3 }# H9 z) h
1 a( m- k" I% QBecause the Navy maintained communications with two other subs in the area and observers spotted the signal flare, commanders believed the San Juan had gone down. 8 o% d1 X# ^' p ) U0 Y0 i. e+ Q( K( z1 JThey began search-and-rescue missions, alerted the International Submarine Escape and Rescue Liaison Office and notified crew members’ families about the possibility of a lost submarine, officials said.3 E# ?1 g$ S9 ~, Z6 ~6 k0 Y( S
! F! O1 n& Z. r9 Q# R; P"We had a false alarm," Lt. Cmdr. Chris Loundermon, public affairs officer at submarine force headquarters in Norfolk, told Navy Times. "We're investigating the details of what happened." : ~3 Q" ^# X5 ?" ^4 _ * {4 t( J+ f8 I6 N. tThe initial reports went to the top of the chain of command: Chief of Naval Operations Adm. Mike Mullen and Defense Secretary Robert Gates were notified. ' w. l1 B5 e) ]7 h- I3 h; n. ~6 S( X1 t {' O0 v
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-3-15 09:22 编辑 ]