一艘载有大约140名官兵的美军潜艇,在佛罗里达州对开海域游弋时,一度与美军控制中心失去联络。海军担心潜艇沉没,于周二晚启动应变机制,派出战机和船只进行大规模的搜索行动,到14日清晨终于发现它的踪影,证实只是虚惊一场。当局现正调查潜艇一度失去联络10个小时的原因。) e4 D! Z% L: A) h
! m9 I1 A9 \( z
海军证实,已于14日早上重新与一度失踪的洛杉矶级潜艇圣胡安号取得联络,并确定潜艇并无出现重大问题。潜艇上的无线电通讯系统可能出现故障,才引发这宗事故。据美国哥伦比亚广播公司(CBS)报道,事发时,一支航空母舰战斗群和三艘潜艇正在佛州对面100哩的海域,进行演习,圣胡安号扮演敌军潜艇的角色。突然,有人见在海上闪出红光。传统上,这是潜艇发出求救讯号的方式。; B% d* ^) o8 J0 K$ h$ `+ G
; k) `9 b9 x0 N& \9 J 航空母舰战斗群上的指挥官马上尝试与三艘潜艇联络,两艘作出响应,但圣胡安号却失去踪影。在美国东岸时间14日凌晨3时半,位于维珍尼亚州的诺福克潜艇中心发出一段罕有的重要讯息:潜艇沉没!由于事态严重,国防部长罗伯特.盖茨也接获通知,军方高层整晚留意事态发展。海军也开始派人通知圣胡安号上140名官兵的家人。 ) X% m+ n. [) K/ x 到清晨5时许,控制中心才与圣胡安号再次取得联络,各方都松一口气。由13日晚7时至翌晨5时,圣胡安号与外界失去联络十小时。派驻艇上的军官表示,所有人都安然无恙,根本不知道发生了这件事。当局正调查引致这宗事故的原因,并安排于15日与其中三十名军人家眷见面,向他们作出解释,保证圣胡安号运作正常和安全。美国对上一次发生严重的潜艇事故是39年前,即1968年,潜艇蝎子号在美国东北部对开海域沉没。2 G, n9 i- R. P1 P0 c3 @
2 y$ \) ^/ @ \4 @- D& Q. I% ]+ K
Navy Briefly Loses Contact With Sub Off Florida Coast% x! Z- z, e! _) g
* ?+ s2 o5 \) N k$ a
Rescue Effort Under Way When Communications Regained2 ~( s! |; Y. v: t3 i
8 ?0 ?; R+ J& i N g- s* Q+ l }9 eNORFOLK, Va. -- The Navy said it lost communication with a submarine off the Florida coast for several hours Tuesday night and began rescue efforts before communications were re-established early Wednesday.8 k. X2 Y+ U- e& ~
* T; T: V0 ]- \
The Naval Submarine Force said in a statement that there were no problems with the USS San Juan, a Los Angeles class submarine is based in Groton, Conn. : w" d; m8 R* J6 l : K, x" L% @/ [, ~0 EThe communication lag on Tuesday evening was not explained, and Navy spokesman Phil McGuinn said the incident remains under investigation. ( {- P$ o% t4 v6 q0 t. v; O5 J9 W/ L, {/ c8 G/ g# A
McGuinn said units of the USS Enterprise Carrier Strike Group saw a red flare in the vicinity of the missing submarine Tuesday night and activated missing submarine procedures./ U- }. I: ?0 ], M
9 f7 u7 U+ E/ |; l1 \5 w
Because the Navy maintained communications with two other subs in the area and observers spotted the signal flare, commanders believed the San Juan had gone down.$ @' e$ T8 a' J
' w% s- H7 g6 M7 b' {" X0 vThey began search-and-rescue missions, alerted the International Submarine Escape and Rescue Liaison Office and notified crew members’ families about the possibility of a lost submarine, officials said. ' H$ {4 X9 E, z9 H& b / i! Z# ?6 |% w+ y9 M( w"We had a false alarm," Lt. Cmdr. Chris Loundermon, public affairs officer at submarine force headquarters in Norfolk, told Navy Times. "We're investigating the details of what happened."! E$ W, e- u7 `+ ]3 ]6 ^( U' @
& d3 ^! _, d' t. u _2 o2 {
The initial reports went to the top of the chain of command: Chief of Naval Operations Adm. Mike Mullen and Defense Secretary Robert Gates were notified. - Q. r, F" X' @( R $ g q2 \2 w0 m, p' {* j7 b8 E' f[ 本帖最后由 日月光 于 2007-3-15 09:22 编辑 ]