一艘载有大约140名官兵的美军潜艇,在佛罗里达州对开海域游弋时,一度与美军控制中心失去联络。海军担心潜艇沉没,于周二晚启动应变机制,派出战机和船只进行大规模的搜索行动,到14日清晨终于发现它的踪影,证实只是虚惊一场。当局现正调查潜艇一度失去联络10个小时的原因。! E% N) v8 c8 D1 N
9 X$ U5 x4 I. {/ o7 g1 r
海军证实,已于14日早上重新与一度失踪的洛杉矶级潜艇圣胡安号取得联络,并确定潜艇并无出现重大问题。潜艇上的无线电通讯系统可能出现故障,才引发这宗事故。据美国哥伦比亚广播公司(CBS)报道,事发时,一支航空母舰战斗群和三艘潜艇正在佛州对面100哩的海域,进行演习,圣胡安号扮演敌军潜艇的角色。突然,有人见在海上闪出红光。传统上,这是潜艇发出求救讯号的方式。 # U( M9 Z0 K6 ? `5 H; E4 [5 E2 Q" u% b3 D& l, D
航空母舰战斗群上的指挥官马上尝试与三艘潜艇联络,两艘作出响应,但圣胡安号却失去踪影。在美国东岸时间14日凌晨3时半,位于维珍尼亚州的诺福克潜艇中心发出一段罕有的重要讯息:潜艇沉没!由于事态严重,国防部长罗伯特.盖茨也接获通知,军方高层整晚留意事态发展。海军也开始派人通知圣胡安号上140名官兵的家人。 . _' I7 t; C4 G+ j* \$ e 到清晨5时许,控制中心才与圣胡安号再次取得联络,各方都松一口气。由13日晚7时至翌晨5时,圣胡安号与外界失去联络十小时。派驻艇上的军官表示,所有人都安然无恙,根本不知道发生了这件事。当局正调查引致这宗事故的原因,并安排于15日与其中三十名军人家眷见面,向他们作出解释,保证圣胡安号运作正常和安全。美国对上一次发生严重的潜艇事故是39年前,即1968年,潜艇蝎子号在美国东北部对开海域沉没。( ^& R+ p) y v
. y4 s! u! ~* q# _& `' C
Navy Briefly Loses Contact With Sub Off Florida Coast$ y% [* m) v2 b o5 T+ b( u8 ]
- V( K. I& Z- }& |2 N( O
Rescue Effort Under Way When Communications Regained # t& s% W0 _( K/ E% E" ^3 |9 Y0 S0 E* }- h; M7 Z) \( M
NORFOLK, Va. -- The Navy said it lost communication with a submarine off the Florida coast for several hours Tuesday night and began rescue efforts before communications were re-established early Wednesday.5 v! ~, J5 H# K+ \. M! z/ L. @3 f
0 ?' f; e( G4 `/ G* O& H% v
The Naval Submarine Force said in a statement that there were no problems with the USS San Juan, a Los Angeles class submarine is based in Groton, Conn. 6 r8 E0 K* u6 K3 }0 T$ Z7 O8 p1 B$ h$ R4 \0 \' s- ?) k; B/ S' f4 M
The communication lag on Tuesday evening was not explained, and Navy spokesman Phil McGuinn said the incident remains under investigation." C0 E; P4 \5 o5 L3 x3 \! p9 U
; R" ^& r- Z8 W7 q- `) P
McGuinn said units of the USS Enterprise Carrier Strike Group saw a red flare in the vicinity of the missing submarine Tuesday night and activated missing submarine procedures.2 R3 Y( s; [- n0 k ]6 w
q* C2 U: ?8 v' z5 VBecause the Navy maintained communications with two other subs in the area and observers spotted the signal flare, commanders believed the San Juan had gone down.3 {3 I' w- u0 `7 S
. q- p+ N( n6 x3 E' J+ k
They began search-and-rescue missions, alerted the International Submarine Escape and Rescue Liaison Office and notified crew members’ families about the possibility of a lost submarine, officials said. ( H C9 s; @5 X6 b- P. [$ A ! M/ a/ R. F8 H"We had a false alarm," Lt. Cmdr. Chris Loundermon, public affairs officer at submarine force headquarters in Norfolk, told Navy Times. "We're investigating the details of what happened." 2 q1 v) i7 I2 M- a- ]7 m( D9 w2 K% p+ L: h1 K8 h6 y; `) _: Z
The initial reports went to the top of the chain of command: Chief of Naval Operations Adm. Mike Mullen and Defense Secretary Robert Gates were notified. - @- J% h6 S* u- ^8 l( o H# a5 e0 `& P( I# P[ 本帖最后由 日月光 于 2007-3-15 09:22 编辑 ]