一艘载有大约140名官兵的美军潜艇,在佛罗里达州对开海域游弋时,一度与美军控制中心失去联络。海军担心潜艇沉没,于周二晚启动应变机制,派出战机和船只进行大规模的搜索行动,到14日清晨终于发现它的踪影,证实只是虚惊一场。当局现正调查潜艇一度失去联络10个小时的原因。 0 n+ x$ f- `4 [3 a2 r7 l# g0 a' q$ w& C
海军证实,已于14日早上重新与一度失踪的洛杉矶级潜艇圣胡安号取得联络,并确定潜艇并无出现重大问题。潜艇上的无线电通讯系统可能出现故障,才引发这宗事故。据美国哥伦比亚广播公司(CBS)报道,事发时,一支航空母舰战斗群和三艘潜艇正在佛州对面100哩的海域,进行演习,圣胡安号扮演敌军潜艇的角色。突然,有人见在海上闪出红光。传统上,这是潜艇发出求救讯号的方式。 2 M9 f2 Q: F5 F: Z" @- v ( u. } k# D: I8 V# P 航空母舰战斗群上的指挥官马上尝试与三艘潜艇联络,两艘作出响应,但圣胡安号却失去踪影。在美国东岸时间14日凌晨3时半,位于维珍尼亚州的诺福克潜艇中心发出一段罕有的重要讯息:潜艇沉没!由于事态严重,国防部长罗伯特.盖茨也接获通知,军方高层整晚留意事态发展。海军也开始派人通知圣胡安号上140名官兵的家人。 Z0 C$ o$ A+ H6 m! R2 _; r0 Y 到清晨5时许,控制中心才与圣胡安号再次取得联络,各方都松一口气。由13日晚7时至翌晨5时,圣胡安号与外界失去联络十小时。派驻艇上的军官表示,所有人都安然无恙,根本不知道发生了这件事。当局正调查引致这宗事故的原因,并安排于15日与其中三十名军人家眷见面,向他们作出解释,保证圣胡安号运作正常和安全。美国对上一次发生严重的潜艇事故是39年前,即1968年,潜艇蝎子号在美国东北部对开海域沉没。 4 J$ ^' q# c+ f* k: ^% _ + H6 d- Y+ K2 B4 {Navy Briefly Loses Contact With Sub Off Florida Coast , O2 E9 {) i2 o# \* I1 e% q. x8 q. r _% v+ Y3 J# Q5 [
Rescue Effort Under Way When Communications Regained " K- S; c) F) Y5 o5 h4 U! d 1 W) A# o Q1 ^! ANORFOLK, Va. -- The Navy said it lost communication with a submarine off the Florida coast for several hours Tuesday night and began rescue efforts before communications were re-established early Wednesday. # f- U5 T3 f# a. C; d% e! Y V$ b' `2 @
The Naval Submarine Force said in a statement that there were no problems with the USS San Juan, a Los Angeles class submarine is based in Groton, Conn.8 K7 {8 |2 K( `; O4 \
$ z1 r0 t C1 N1 ?
The communication lag on Tuesday evening was not explained, and Navy spokesman Phil McGuinn said the incident remains under investigation. S C2 U2 j* L- M
& Q, n; d. `1 T" M0 P( EMcGuinn said units of the USS Enterprise Carrier Strike Group saw a red flare in the vicinity of the missing submarine Tuesday night and activated missing submarine procedures. 9 [7 [, {8 Z- L8 n# G0 u ' v9 T! B) n5 L' ]/ @Because the Navy maintained communications with two other subs in the area and observers spotted the signal flare, commanders believed the San Juan had gone down. & w+ O5 P2 y- |3 W' G. c & M6 O3 E% |6 }0 UThey began search-and-rescue missions, alerted the International Submarine Escape and Rescue Liaison Office and notified crew members’ families about the possibility of a lost submarine, officials said." G! t+ c v6 Z2 z+ T5 C8 E
) Y( m3 j% q5 ?2 l"We had a false alarm," Lt. Cmdr. Chris Loundermon, public affairs officer at submarine force headquarters in Norfolk, told Navy Times. "We're investigating the details of what happened."$ f. y, ] I- [3 t
8 W Q3 {( S- N3 w/ G" J# WThe initial reports went to the top of the chain of command: Chief of Naval Operations Adm. Mike Mullen and Defense Secretary Robert Gates were notified.: u: H- D. K- u: r8 Q
Q, b) s8 L& F' ^7 i[ 本帖最后由 日月光 于 2007-3-15 09:22 编辑 ]