一艘载有大约140名官兵的美军潜艇,在佛罗里达州对开海域游弋时,一度与美军控制中心失去联络。海军担心潜艇沉没,于周二晚启动应变机制,派出战机和船只进行大规模的搜索行动,到14日清晨终于发现它的踪影,证实只是虚惊一场。当局现正调查潜艇一度失去联络10个小时的原因。 Z8 q7 W* C7 G& P ( s' p) G" v8 A' X4 u9 K& P 海军证实,已于14日早上重新与一度失踪的洛杉矶级潜艇圣胡安号取得联络,并确定潜艇并无出现重大问题。潜艇上的无线电通讯系统可能出现故障,才引发这宗事故。据美国哥伦比亚广播公司(CBS)报道,事发时,一支航空母舰战斗群和三艘潜艇正在佛州对面100哩的海域,进行演习,圣胡安号扮演敌军潜艇的角色。突然,有人见在海上闪出红光。传统上,这是潜艇发出求救讯号的方式。( _/ k5 _5 g2 W6 |+ X# H' f
( P0 v/ i* B5 m8 r* U: Y3 j
航空母舰战斗群上的指挥官马上尝试与三艘潜艇联络,两艘作出响应,但圣胡安号却失去踪影。在美国东岸时间14日凌晨3时半,位于维珍尼亚州的诺福克潜艇中心发出一段罕有的重要讯息:潜艇沉没!由于事态严重,国防部长罗伯特.盖茨也接获通知,军方高层整晚留意事态发展。海军也开始派人通知圣胡安号上140名官兵的家人。 0 y* y7 u& q$ u; j 到清晨5时许,控制中心才与圣胡安号再次取得联络,各方都松一口气。由13日晚7时至翌晨5时,圣胡安号与外界失去联络十小时。派驻艇上的军官表示,所有人都安然无恙,根本不知道发生了这件事。当局正调查引致这宗事故的原因,并安排于15日与其中三十名军人家眷见面,向他们作出解释,保证圣胡安号运作正常和安全。美国对上一次发生严重的潜艇事故是39年前,即1968年,潜艇蝎子号在美国东北部对开海域沉没。( z1 ?: V8 T# w$ q& M: p5 q8 B
- w5 k, [3 g8 `' O& G
Navy Briefly Loses Contact With Sub Off Florida Coast# E U. S5 G$ ^
1 a2 d$ j+ @3 N- O; l1 ?% }4 i9 {
Rescue Effort Under Way When Communications Regained6 U3 Z- E1 P$ ~
1 u) t$ R `( f! ]- J5 o$ xNORFOLK, Va. -- The Navy said it lost communication with a submarine off the Florida coast for several hours Tuesday night and began rescue efforts before communications were re-established early Wednesday. ]) {9 z" W g& H8 Q0 q
+ w' e! W" I% S9 LThe Naval Submarine Force said in a statement that there were no problems with the USS San Juan, a Los Angeles class submarine is based in Groton, Conn. 4 w3 D. Q: z1 Z R ?7 Q4 X2 u; }The communication lag on Tuesday evening was not explained, and Navy spokesman Phil McGuinn said the incident remains under investigation. % m _" a- S7 t$ N+ q) B, w* Z; g: ~/ Q6 @. Z. a
McGuinn said units of the USS Enterprise Carrier Strike Group saw a red flare in the vicinity of the missing submarine Tuesday night and activated missing submarine procedures. # y8 S! p0 H8 {! m! M# b5 n) A% e & r9 x: H6 U- eBecause the Navy maintained communications with two other subs in the area and observers spotted the signal flare, commanders believed the San Juan had gone down. & J! [$ }9 _' b9 T2 D5 Y+ S9 m! E1 N% O6 C, p& A
They began search-and-rescue missions, alerted the International Submarine Escape and Rescue Liaison Office and notified crew members’ families about the possibility of a lost submarine, officials said. , e# b# [& x: h, V" a& y* t5 J* S# W+ Y- M
"We had a false alarm," Lt. Cmdr. Chris Loundermon, public affairs officer at submarine force headquarters in Norfolk, told Navy Times. "We're investigating the details of what happened.": g' j- X' N$ \# K$ P* r6 ?
6 M& v8 t$ v5 u1 [/ tThe initial reports went to the top of the chain of command: Chief of Naval Operations Adm. Mike Mullen and Defense Secretary Robert Gates were notified. ; a7 U# t' F/ D; e1 p# o4 a& F3 c$ {" v+ C$ }+ B1 E
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-3-15 09:22 编辑 ]