一艘载有大约140名官兵的美军潜艇,在佛罗里达州对开海域游弋时,一度与美军控制中心失去联络。海军担心潜艇沉没,于周二晚启动应变机制,派出战机和船只进行大规模的搜索行动,到14日清晨终于发现它的踪影,证实只是虚惊一场。当局现正调查潜艇一度失去联络10个小时的原因。) J5 F* f1 H) S/ _( Y; ?4 b2 o
# I1 d- J8 ]: ?4 o3 D8 H" Z 海军证实,已于14日早上重新与一度失踪的洛杉矶级潜艇圣胡安号取得联络,并确定潜艇并无出现重大问题。潜艇上的无线电通讯系统可能出现故障,才引发这宗事故。据美国哥伦比亚广播公司(CBS)报道,事发时,一支航空母舰战斗群和三艘潜艇正在佛州对面100哩的海域,进行演习,圣胡安号扮演敌军潜艇的角色。突然,有人见在海上闪出红光。传统上,这是潜艇发出求救讯号的方式。' F. ~# b9 T9 o) K! u: Z% r0 o
/ h# }) e: }9 t/ d Q4 x 航空母舰战斗群上的指挥官马上尝试与三艘潜艇联络,两艘作出响应,但圣胡安号却失去踪影。在美国东岸时间14日凌晨3时半,位于维珍尼亚州的诺福克潜艇中心发出一段罕有的重要讯息:潜艇沉没!由于事态严重,国防部长罗伯特.盖茨也接获通知,军方高层整晚留意事态发展。海军也开始派人通知圣胡安号上140名官兵的家人。9 r6 b+ f0 p. a! k
到清晨5时许,控制中心才与圣胡安号再次取得联络,各方都松一口气。由13日晚7时至翌晨5时,圣胡安号与外界失去联络十小时。派驻艇上的军官表示,所有人都安然无恙,根本不知道发生了这件事。当局正调查引致这宗事故的原因,并安排于15日与其中三十名军人家眷见面,向他们作出解释,保证圣胡安号运作正常和安全。美国对上一次发生严重的潜艇事故是39年前,即1968年,潜艇蝎子号在美国东北部对开海域沉没。9 C2 o# ~; e# M. n7 a& E
% W* ^' X2 G1 `! M" b
Navy Briefly Loses Contact With Sub Off Florida Coast# R3 U7 {# `' V* L
" y3 Y7 b9 J: e1 E. o! i* qRescue Effort Under Way When Communications Regained" k* G5 D* I2 m: b
6 _. T3 ?( p' T$ f9 A) XNORFOLK, Va. -- The Navy said it lost communication with a submarine off the Florida coast for several hours Tuesday night and began rescue efforts before communications were re-established early Wednesday.2 w% _ ^0 ^. _: h# D7 V \! _/ L
2 U; t% t n% v& d$ T6 ^The Naval Submarine Force said in a statement that there were no problems with the USS San Juan, a Los Angeles class submarine is based in Groton, Conn.. G4 {- g: r) X, z9 y: n
3 ~$ R5 u) i2 x+ a% u; ZThe communication lag on Tuesday evening was not explained, and Navy spokesman Phil McGuinn said the incident remains under investigation. " X; K' K" {/ o% s$ b6 t 5 i! {( m8 B5 I! |$ t. FMcGuinn said units of the USS Enterprise Carrier Strike Group saw a red flare in the vicinity of the missing submarine Tuesday night and activated missing submarine procedures. 5 h2 p! L* u) n1 q s9 h( S9 }1 C0 ~ d
Because the Navy maintained communications with two other subs in the area and observers spotted the signal flare, commanders believed the San Juan had gone down. ) V* K# \% o: y" n" c! j/ h. C( Z" l! V9 c0 Y
They began search-and-rescue missions, alerted the International Submarine Escape and Rescue Liaison Office and notified crew members’ families about the possibility of a lost submarine, officials said. 5 @% Z! S, k- P3 w 9 O$ u7 j1 `9 D; i; \"We had a false alarm," Lt. Cmdr. Chris Loundermon, public affairs officer at submarine force headquarters in Norfolk, told Navy Times. "We're investigating the details of what happened." 8 @" g/ [8 ^- t- |( H3 }) |/ e6 v( C$ y( D: F! ?
The initial reports went to the top of the chain of command: Chief of Naval Operations Adm. Mike Mullen and Defense Secretary Robert Gates were notified. ; U- O+ L) l5 X5 L+ L! {5 g! r* I* A) K% D
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-3-15 09:22 编辑 ]