一艘载有大约140名官兵的美军潜艇,在佛罗里达州对开海域游弋时,一度与美军控制中心失去联络。海军担心潜艇沉没,于周二晚启动应变机制,派出战机和船只进行大规模的搜索行动,到14日清晨终于发现它的踪影,证实只是虚惊一场。当局现正调查潜艇一度失去联络10个小时的原因。/ X5 C E7 H. ^, P
% C/ C" z/ \0 A9 R' T
海军证实,已于14日早上重新与一度失踪的洛杉矶级潜艇圣胡安号取得联络,并确定潜艇并无出现重大问题。潜艇上的无线电通讯系统可能出现故障,才引发这宗事故。据美国哥伦比亚广播公司(CBS)报道,事发时,一支航空母舰战斗群和三艘潜艇正在佛州对面100哩的海域,进行演习,圣胡安号扮演敌军潜艇的角色。突然,有人见在海上闪出红光。传统上,这是潜艇发出求救讯号的方式。 & F+ q% o& G$ D$ W( U1 K0 d a% d: V+ A5 J. D9 h9 \: k 航空母舰战斗群上的指挥官马上尝试与三艘潜艇联络,两艘作出响应,但圣胡安号却失去踪影。在美国东岸时间14日凌晨3时半,位于维珍尼亚州的诺福克潜艇中心发出一段罕有的重要讯息:潜艇沉没!由于事态严重,国防部长罗伯特.盖茨也接获通知,军方高层整晚留意事态发展。海军也开始派人通知圣胡安号上140名官兵的家人。! Q. i- w+ k: b$ K2 V
到清晨5时许,控制中心才与圣胡安号再次取得联络,各方都松一口气。由13日晚7时至翌晨5时,圣胡安号与外界失去联络十小时。派驻艇上的军官表示,所有人都安然无恙,根本不知道发生了这件事。当局正调查引致这宗事故的原因,并安排于15日与其中三十名军人家眷见面,向他们作出解释,保证圣胡安号运作正常和安全。美国对上一次发生严重的潜艇事故是39年前,即1968年,潜艇蝎子号在美国东北部对开海域沉没。" `$ K- o4 z; N
6 b+ L m# U6 R) m2 |6 _
Navy Briefly Loses Contact With Sub Off Florida Coast- i3 r% D' y1 e8 y1 p
4 |3 T1 B" D- k$ z& L+ S- tRescue Effort Under Way When Communications Regained3 ]/ [* ]1 M2 i( @
& T) f- `/ X# k. e; f. p9 D
NORFOLK, Va. -- The Navy said it lost communication with a submarine off the Florida coast for several hours Tuesday night and began rescue efforts before communications were re-established early Wednesday. 6 J% U% x5 a; T8 f0 u0 I/ o , B: m/ H. S, E+ _' F ?3 xThe Naval Submarine Force said in a statement that there were no problems with the USS San Juan, a Los Angeles class submarine is based in Groton, Conn.$ g/ ?1 s/ w; J8 e
2 b& G( E: F. O. s5 G
The communication lag on Tuesday evening was not explained, and Navy spokesman Phil McGuinn said the incident remains under investigation.: w/ b9 B& ^( X4 d/ h& D5 Y" \* E
! K7 Q& w- Y( QMcGuinn said units of the USS Enterprise Carrier Strike Group saw a red flare in the vicinity of the missing submarine Tuesday night and activated missing submarine procedures.3 G. m2 W0 I# b6 I" K
2 t, j" q% @. U/ O8 `; h h, {& O
Because the Navy maintained communications with two other subs in the area and observers spotted the signal flare, commanders believed the San Juan had gone down.% z& |# ?0 x' V; b9 l
% i/ Y& j& s2 H+ u4 O% s
They began search-and-rescue missions, alerted the International Submarine Escape and Rescue Liaison Office and notified crew members’ families about the possibility of a lost submarine, officials said. ) }: Q5 v" U$ Z( N! O & J3 ]. ]) n4 S3 s- {% s"We had a false alarm," Lt. Cmdr. Chris Loundermon, public affairs officer at submarine force headquarters in Norfolk, told Navy Times. "We're investigating the details of what happened." : ]1 c Z4 y% `$ m- H$ a 4 B |5 k7 O# c6 @' O' }$ h+ gThe initial reports went to the top of the chain of command: Chief of Naval Operations Adm. Mike Mullen and Defense Secretary Robert Gates were notified. $ `( H1 ?& y: X, L; |+ { D' O# ^3 I/ }, U! ]
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-3-15 09:22 编辑 ]