! g- I2 J/ }/ A5 V 斯泰勒称,由于骑这种车需要齐心协力,所以异性朋友们骑着它外出兜风时,甚至可能会彼此产生感情,坠入爱河。斯泰勒说:“这是一个将人们团结到一起的革命性方法,人们需要这种自行车,我认为好朋友们应该走出他们的汽车,离开他们的沙发,一起骑着这种自行车外出郊游!即使陌生人骑上这种车,不要几分钟也能成为朋友,异性朋友甚至能在骑车时坠入爱河,此外,你只需靠自己的能量———可重复更新的能量就能让它运转起来!” 4 V8 U# d, ^; x" n ^, h8 C% c# j$ M @6 N @( P3 o
不过,这种7座自行车的价格可不低,据悉,一辆“7座自行车”的价格要高达5500英镑。: o h0 b" }1 {7 B$ K3 X# S
. R- w3 D* \; U9 ? + X" X4 B) @3 C7 J. T* K6 E [) mA seven-seater bicycle to bring back the joy of riding : Y$ `2 h. Z4 w" ]) t" c - b3 v* x2 o4 [London, Apr 6: A Dutch inventor has built a bicycle that can seat seven people. ! E- I% q; _" n7 X' K9 x$ J9 v
+ |0 g+ r- |. w) x
: S, T, J. U2 W
The ConferenceBike, or CoBi, features seven seats in a circle and can travel at a maximum speed of 15mph. ; b# C; u; I) B
9 r4 T& u" M. c7 q
The German-made bike has Porsche-engineered steering, foot pedal-controlled hydraulic brakes, a separate parking brake and lights.3 [" W+ ^* \ I# b$ c4 W, U
$ G# N" R/ C! H# @% l5 g# R5 HAll seven riders can pedal, although the bike, which uses three motorbike wheels, can still move if one or more riders fancy a breather. But one of the riders always has to man the steering wheel. ; X& `4 n, ?5 I' u6 c- F2 |7 V$ G+ w! Z# V+ x
Though the bike costs a whopping 5500 pounds plus shipping, Eric Staller, its inventor from Amsterdam believes it will be a success as it is the world's most sociable mode of transport. S5 f% g- V8 C( Y# c6 R) i# V0 k P . A# ?" {# l3 k% y"People need this bike. I think people are ready to get out of their cars and off their sofas and get silly. It lowers inhibitions and after a few minutes even complete strangers begin talking to each other. People have even fallen in love on these bikes. And you move along on your own energy - renewable energy," the Daily Mail quoted Staller as saying.* x) ^7 I# {( h6 }8 K @3 S5 G