* q: [+ b; [8 e+ f& Q 由于骑车者围坐一圈就像开会一样,所以这种新型自行车也被戏称作是“会议自行车”。不过发明者斯泰勒更愿意将这种自行车称作是“微笑机器”,他认为这是最具有社交性的交通工具。 9 S9 |! L, A1 k% v2 j3 o6 m
3 @9 \/ R. m. f
斯泰勒称,由于骑这种车需要齐心协力,所以异性朋友们骑着它外出兜风时,甚至可能会彼此产生感情,坠入爱河。斯泰勒说:“这是一个将人们团结到一起的革命性方法,人们需要这种自行车,我认为好朋友们应该走出他们的汽车,离开他们的沙发,一起骑着这种自行车外出郊游!即使陌生人骑上这种车,不要几分钟也能成为朋友,异性朋友甚至能在骑车时坠入爱河,此外,你只需靠自己的能量———可重复更新的能量就能让它运转起来!” 0 ~7 ~- x& u5 {) [+ o, w" C+ L
8 T5 u0 f1 \! Y: ]+ Z
不过,这种7座自行车的价格可不低,据悉,一辆“7座自行车”的价格要高达5500英镑。3 o9 P. K8 |2 C4 W' m& X" }
6 {1 A. m4 _) @5 Q0 G' m
6 W" h$ b( H( j6 R8 R3 s% @8 r- x
A seven-seater bicycle to bring back the joy of riding' m+ v* a8 ?7 L! G0 X. w, ?
( \/ n% a T# L- ]% T
London, Apr 6: A Dutch inventor has built a bicycle that can seat seven people. * q, f7 G. u# Y) f5 K ! k/ G6 B4 o5 a& o. d! G$ k8 e3 K$ n1 n0 i* |9 Z6 s4 m
The ConferenceBike, or CoBi, features seven seats in a circle and can travel at a maximum speed of 15mph. - c% I- e8 k3 o, \ $ w' r0 Q5 ~$ J0 {The German-made bike has Porsche-engineered steering, foot pedal-controlled hydraulic brakes, a separate parking brake and lights. % z# u9 D1 q J3 m1 J# i9 B8 E# ?: w( j0 w$ @- q
All seven riders can pedal, although the bike, which uses three motorbike wheels, can still move if one or more riders fancy a breather. But one of the riders always has to man the steering wheel. 7 ]# y9 H1 n s+ _: d9 r2 x2 K$ P; S
Though the bike costs a whopping 5500 pounds plus shipping, Eric Staller, its inventor from Amsterdam believes it will be a success as it is the world's most sociable mode of transport.4 i+ `( B! A7 b+ \7 P N2 ^
+ b8 V4 [* a2 F& R
"People need this bike. I think people are ready to get out of their cars and off their sofas and get silly. It lowers inhibitions and after a few minutes even complete strangers begin talking to each other. People have even fallen in love on these bikes. And you move along on your own energy - renewable energy," the Daily Mail quoted Staller as saying.+ z, j5 w2 F: x; U! T# e