一位德国离异父亲跟两岁的女儿一起洗澡。女儿第一次注意到父亲身体下部多了个她没有的“东西”,很同情地问她爸:“痛吗?” 爸爸回问为什么痛。; E' \* B: ?" P8 W
女儿很天真地答:“妈妈说多一块肉是肿起来,肿起来的肉都会痛呀!”( w6 c& J; s. J2 D" ?
爸爸解释说男生的这部分是跟女生的不同,所以才有“男跟女”的差异。 % Z' k# b1 D0 l4 I 等女儿长到7岁,一天女儿回家开始问一个字,“ficken”。德国妈妈要她下次去问爸爸。女孩不甘心,到邻居家到游泳班,到处都去问这个字,却没有人愿意讲解,只是面带神秘地微笑着。/ E5 w1 d$ I' I8 I
这更增加女儿的好奇心了。那个暑假她跟着奶奶乘飞机去找爸爸,问到几乎全飞机听得懂德文的人都在笑。# D3 o- }7 m5 W6 E+ ^: v. l7 G
ficken,就是德文俚语的“交配”,父亲拿出生物学用的男女身体解剖书来,从上到下、从里到外解释给女儿听。父亲的精子跟母亲的卵子在妈妈的子宫里头撞上相遇,然后细胞开始分裂增殖,小宝宝就是这样在母亲肚子里头长大,最后大到装不下了,就必须生出来了。) y c G* R Q8 G$ u i- C
女儿有点难以接受小胎儿的来源居然是这样,问了又问,左旁的米歇尔、右邻的葛尔多都是这样出来的吗?那怎么出来呢?嗯,有从下头拉出来,跟直接把肚子打开拿出来的两种。 3 z, Q3 |' x5 Y, \" n/ e$ |3 H 女儿终于解惑,当父亲的松了一口气。6 R" n3 c1 V7 d$ i3 x
问题是接下来觉得功力大增的女儿,却开始会去跟邻居小朋友说:“我知道你是怎么出来的喔,首先,你爸妈要ficken,然后……”8 _4 {/ x/ c7 O+ `" a0 n
德国爸爸下一步的教育,就是该告诉女儿,拜托拜托,别老在公众场合提“ficken”这档事了!, ? Y. e& c* o: a