4月27日在德国东部发生一件趣事,一个盗窃手机的小偷因为贪恋啤酒,竟将警察引进家门。 ! n' x+ z# b) `% V' v8 o$ m / j2 A- K c8 x6 W0 H 事情发生在诺伊施特累利茨(Neustrelitz)镇,这个小偷盗窃了一部手机,有警员在抓捕过程中突发奇想,决定直接拨打失窃手机,和小偷进行通话,然后下“诱饵”将其捉拿。 / m# f' q6 | O! ^! N
/ G2 O* }, N/ V$ x& [' r# m
这个“诱饵”就是啤酒,“一时糊涂”的小偷还真中了警察的“圈套”。警员在拨通失窃电话后告诉小偷:“您赢得了一箱啤酒。请告诉我们您的住址,我们将把啤酒给您送去。” " T* B9 c- \9 t1 W* n. ^
- i, C* }; J6 P5 v- I 小偷听到这个“中奖信息”很高兴,随即将自己的住址告诉电话那头儿“送啤酒的人”。不过不久之后,他没“迎接”到啤酒,却收到了警察的抓捕令。 1 m7 x$ l: _/ b, H. _! U2 {
; r- L; T' l3 T( ^
据了解,诺伊施特累利茨一带是德国有名的黑啤酒产区,不少居民都有喝啤酒的嗜好,警员可能是通过这种民俗想出了擒贼妙招。 ; l2 U% U* s, P/ s+ {# M ; a5 v/ E& ]$ P: FSaturday, April 28, 2007. 5:50pm (AEST)4 x- `# A2 f. o- {/ f, A
German thief betrays himself for free beer 3 C- g" {* j. \- H" zA German phone thief led police right to his front door when they called the stolen mobile to say he had won some free beer and he willingly gave his address. % }" Y3 v9 U- R4 |) }. h8 @2 n& O' {1 p
"An officer called and said, 'You've won a crate of beer'," said a spokesman for police in the eastern town of Neustrelitz. - k1 U. r2 K2 {! M) |* U( e; s: P0 Q
"Then he asked where he lived so he could drop the beer off, and the guy told him. I think the man was drunk." 4 |8 o: f5 [# q6 o p, \8 X* { v/ C; A0 v7 ?, B
-Reuters