由于不满一辆辆锈迹斑斑的报废汽车污染环境,英国家具制造商弗雷德·伍德想出一个妙招——手工打造世界上第一辆“永不生锈”的“木头汽车”。据悉,伍德为造双座位、三轮汽车共花去了2000多个小时,它重408公斤,体长4.14米,最高时速达163公里。 0 @/ ?7 P! P* R4 I, K7 u* p( n1 ]) o9 D
据报道,现年46岁的弗雷德·伍德来自英国威尔士彭布鲁克郡,是名家具制造商。眼瞅着一辆辆锈迹斑斑的破旧汽车报废后,无情破坏和污染着生态环境,伍德闪出这样一个念头,为何不用木头替代钢铁,手工打造一辆车身全部为木质的“木头汽车”呢?于是他从一辆旧“雪铁龙”2CV型汽车上拆下底盘和发动机,开始利用造船技术自己动手制造汽车。 ! o- J1 Q) L) m1 J) q% X; ` + q" ]" f3 h6 P2 S3 A 伍德依据空气动力学原理,精心设计了一个线条流畅的全木车身。随后他又从家具市场上淘来上好的非洲桃花心木,造出一个厚度为6毫米的木质车身。最后,他为爱车涂上清漆,并起了“特亚尼二世”的名字。 : b: D- Q6 D- V " H1 ^6 h3 H) v# d. {+ ^ 与传统汽车相比,它除了车身不是钢制的以外,总共只有三个车轮。它重408公斤,体长4.14米,最高时速达163公里。伍德的这辆新车被视为“绿色汽车”,一经问世,便深得国际环保人士的好评。 # q5 j7 d& x; I* w4 V8 c " u3 X- M3 B$ IThe three-wheeled car made from wood; v! j3 \ V. d# B4 T0 _1 z
; h6 ^0 c$ m0 s/ J E Z, D$ g
It weighs just 900lb, has a top speed of 101mph -and is made entirely out of wood.9 Q& V! ~, E1 e
1 R$ ? p. r; V1 i3 c C) _8 AIt took furniture maker Friend Wood, 46, more than 2000 hours to build his three-wheel, tear-drop shaped car, which he has named 'Tryane II'.
图片附件: [The wooden car has a top speed of 101mph] wooden car 1.jpg (2007-4-28 11:11, 46.76 KB) / 下载次数 71 http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=254281&k=bf2147a628e71dddaeae09903860f456&t=1775270420&sid=5I52Ka
作者: 日月光 时间: 2007-4-28 11:12
The two-seater was put together using the chassis and 602cc engine from a Citroen 2CV. Mr Wood then built up layers of African mahogany around a basic mould using a boat-building technique known as 'cold moulding'./ i: ^8 l* Y2 s* ^, s# h
* ?( G# y- T+ ~0 sThe car is a a three-wheel adaption of the classic four-wheeled 1969 Citroen Diane and is able to do between 55 and 70 miles per gallon. : B' P9 z- Z% I4 ?: G# g3 B/ @; T l: d( {, p
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-5-1 09:45 编辑 ]
图片附件: [The Tryane II is built from layers of African mahogany] wooden car 2.jpg (2007-4-28 11:12, 41.16 KB) / 下载次数 71 http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=254282&k=8021432b3d79aa1e3b4882ccb87602f6&t=1775270420&sid=5I52Ka