由于不满一辆辆锈迹斑斑的报废汽车污染环境,英国家具制造商弗雷德·伍德想出一个妙招——手工打造世界上第一辆“永不生锈”的“木头汽车”。据悉,伍德为造双座位、三轮汽车共花去了2000多个小时,它重408公斤,体长4.14米,最高时速达163公里。 ' T9 f7 N! i! o0 N, {: A7 c5 l H; r
据报道,现年46岁的弗雷德·伍德来自英国威尔士彭布鲁克郡,是名家具制造商。眼瞅着一辆辆锈迹斑斑的破旧汽车报废后,无情破坏和污染着生态环境,伍德闪出这样一个念头,为何不用木头替代钢铁,手工打造一辆车身全部为木质的“木头汽车”呢?于是他从一辆旧“雪铁龙”2CV型汽车上拆下底盘和发动机,开始利用造船技术自己动手制造汽车。 ' m- j+ C, U3 t1 R, L- _ 4 |* b# o2 n$ g% z) ~$ ]( N 伍德依据空气动力学原理,精心设计了一个线条流畅的全木车身。随后他又从家具市场上淘来上好的非洲桃花心木,造出一个厚度为6毫米的木质车身。最后,他为爱车涂上清漆,并起了“特亚尼二世”的名字。/ ^9 J. B5 Q5 O# ^# n; [
$ ~# U- a' {' w4 v# G5 Z9 s
与传统汽车相比,它除了车身不是钢制的以外,总共只有三个车轮。它重408公斤,体长4.14米,最高时速达163公里。伍德的这辆新车被视为“绿色汽车”,一经问世,便深得国际环保人士的好评。 h" \' |# Y! }7 {% Q 2 ]5 T/ B* ]( L( J( ]) uThe three-wheeled car made from wood % q) U% H3 t! E$ a+ u7 ~* O" \# ^0 W- |: k
It weighs just 900lb, has a top speed of 101mph -and is made entirely out of wood. 9 N0 P: S) a# V$ w: Y( h - u. D d; x5 i) w3 F% G/ P. j% u: F9 a/ [It took furniture maker Friend Wood, 46, more than 2000 hours to build his three-wheel, tear-drop shaped car, which he has named 'Tryane II'.
图片附件: [The wooden car has a top speed of 101mph] wooden car 1.jpg (2007-4-28 11:11, 46.76 KB) / 下载次数 72 http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=254281&k=d94de3540b00f6476db06141790894d3&t=1776898896&sid=58c4dt
作者: 日月光 时间: 2007-4-28 11:12
The two-seater was put together using the chassis and 602cc engine from a Citroen 2CV. Mr Wood then built up layers of African mahogany around a basic mould using a boat-building technique known as 'cold moulding'. $ F/ r8 ?# h0 H- A 6 i6 V) K4 p: ?) e( ]% V% \The car is a a three-wheel adaption of the classic four-wheeled 1969 Citroen Diane and is able to do between 55 and 70 miles per gallon. 7 b5 N) l* W, J/ V5 y }' ]" e. D$ E( y1 W* i# H
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-5-1 09:45 编辑 ]
图片附件: [The Tryane II is built from layers of African mahogany] wooden car 2.jpg (2007-4-28 11:12, 41.16 KB) / 下载次数 71 http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=254282&k=cca99a3a57fa4abeccf0fc5bee92b16b&t=1776898896&sid=58c4dt