由于不满一辆辆锈迹斑斑的报废汽车污染环境,英国家具制造商弗雷德·伍德想出一个妙招——手工打造世界上第一辆“永不生锈”的“木头汽车”。据悉,伍德为造双座位、三轮汽车共花去了2000多个小时,它重408公斤,体长4.14米,最高时速达163公里。 , F! B! _$ b- R$ s% @! Y/ e% u / m+ M* a: X) U8 s 据报道,现年46岁的弗雷德·伍德来自英国威尔士彭布鲁克郡,是名家具制造商。眼瞅着一辆辆锈迹斑斑的破旧汽车报废后,无情破坏和污染着生态环境,伍德闪出这样一个念头,为何不用木头替代钢铁,手工打造一辆车身全部为木质的“木头汽车”呢?于是他从一辆旧“雪铁龙”2CV型汽车上拆下底盘和发动机,开始利用造船技术自己动手制造汽车。 : {, m! r' ~6 \" `) b7 _# o, S: f& a* E' O2 W, y: q! [
伍德依据空气动力学原理,精心设计了一个线条流畅的全木车身。随后他又从家具市场上淘来上好的非洲桃花心木,造出一个厚度为6毫米的木质车身。最后,他为爱车涂上清漆,并起了“特亚尼二世”的名字。% ]7 L) v0 C& l9 r
, z" {1 f8 F" R
与传统汽车相比,它除了车身不是钢制的以外,总共只有三个车轮。它重408公斤,体长4.14米,最高时速达163公里。伍德的这辆新车被视为“绿色汽车”,一经问世,便深得国际环保人士的好评。8 D" E: g# F9 p! V' `" z" p
( n% z6 j7 j$ u9 hThe three-wheeled car made from wood + \- V2 b5 }7 r( ?& K, p) a" v* F$ T8 j Z/ V' f
It weighs just 900lb, has a top speed of 101mph -and is made entirely out of wood. / D" v) W! S b U: V5 `3 |; L+ _# H3 l5 L+ B7 g! Y
It took furniture maker Friend Wood, 46, more than 2000 hours to build his three-wheel, tear-drop shaped car, which he has named 'Tryane II'.
图片附件: [The wooden car has a top speed of 101mph] wooden car 1.jpg (2007-4-28 11:11, 46.76 KB) / 下载次数 71 http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=254281&k=cede76d6b4e2732ac8ca95b0ac01419b&t=1772857103&sid=99229u
作者: 日月光 时间: 2007-4-28 11:12
The two-seater was put together using the chassis and 602cc engine from a Citroen 2CV. Mr Wood then built up layers of African mahogany around a basic mould using a boat-building technique known as 'cold moulding'.& [' \# }( A" s
0 |3 Q' S( m4 f6 Z6 J" ^2 M- x1 M, q
The car is a a three-wheel adaption of the classic four-wheeled 1969 Citroen Diane and is able to do between 55 and 70 miles per gallon.+ r9 A) }8 k, ~8 Z+ E4 P ^
图片附件: [The Tryane II is built from layers of African mahogany] wooden car 2.jpg (2007-4-28 11:12, 41.16 KB) / 下载次数 71 http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=254282&k=40a9950b42225f9e156c2c3afb90959c&t=1772857103&sid=99229u