由于不满一辆辆锈迹斑斑的报废汽车污染环境,英国家具制造商弗雷德·伍德想出一个妙招——手工打造世界上第一辆“永不生锈”的“木头汽车”。据悉,伍德为造双座位、三轮汽车共花去了2000多个小时,它重408公斤,体长4.14米,最高时速达163公里。! t6 K n" H$ N5 U
, q# P7 [/ d7 d, s
据报道,现年46岁的弗雷德·伍德来自英国威尔士彭布鲁克郡,是名家具制造商。眼瞅着一辆辆锈迹斑斑的破旧汽车报废后,无情破坏和污染着生态环境,伍德闪出这样一个念头,为何不用木头替代钢铁,手工打造一辆车身全部为木质的“木头汽车”呢?于是他从一辆旧“雪铁龙”2CV型汽车上拆下底盘和发动机,开始利用造船技术自己动手制造汽车。 ' q6 b. x9 L; c r5 P9 c7 Y ( N Q$ _4 u7 I' _' z* ~# B9 S 伍德依据空气动力学原理,精心设计了一个线条流畅的全木车身。随后他又从家具市场上淘来上好的非洲桃花心木,造出一个厚度为6毫米的木质车身。最后,他为爱车涂上清漆,并起了“特亚尼二世”的名字。' J; A3 B% h: j3 \. x. M
+ z( x6 N+ W( A7 a( a; c
与传统汽车相比,它除了车身不是钢制的以外,总共只有三个车轮。它重408公斤,体长4.14米,最高时速达163公里。伍德的这辆新车被视为“绿色汽车”,一经问世,便深得国际环保人士的好评。- Q* \1 j9 @1 |& O. }8 c
, y. Y: c& o4 k; ?& q+ QThe three-wheeled car made from wood 7 m, N/ T6 h0 @/ ^- H1 z+ b 4 \+ p n% R5 x% MIt weighs just 900lb, has a top speed of 101mph -and is made entirely out of wood. . \6 u) F) F# a4 C, {: { ) a/ @# \& ~) r9 p. D& {It took furniture maker Friend Wood, 46, more than 2000 hours to build his three-wheel, tear-drop shaped car, which he has named 'Tryane II'.
图片附件: [The wooden car has a top speed of 101mph] wooden car 1.jpg (2007-4-28 11:11, 46.76 KB) / 下载次数 71 http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=254281&k=2161cac9798f4261ba623a5d9ab0a440&t=1773115223&sid=rkTKpQ
作者: 日月光 时间: 2007-4-28 11:12
The two-seater was put together using the chassis and 602cc engine from a Citroen 2CV. Mr Wood then built up layers of African mahogany around a basic mould using a boat-building technique known as 'cold moulding'.% [9 a; L8 C/ o! V5 P6 Y+ G
! ^3 V2 m- y8 ]
The car is a a three-wheel adaption of the classic four-wheeled 1969 Citroen Diane and is able to do between 55 and 70 miles per gallon.( V, U7 E6 `0 Z, c( r$ D. @( L
图片附件: [The Tryane II is built from layers of African mahogany] wooden car 2.jpg (2007-4-28 11:12, 41.16 KB) / 下载次数 71 http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=254282&k=7925b41ecb153d4f2830dadd70c2a9d0&t=1773115223&sid=rkTKpQ