由于不满一辆辆锈迹斑斑的报废汽车污染环境,英国家具制造商弗雷德·伍德想出一个妙招——手工打造世界上第一辆“永不生锈”的“木头汽车”。据悉,伍德为造双座位、三轮汽车共花去了2000多个小时,它重408公斤,体长4.14米,最高时速达163公里。 7 |; Y( ]9 u4 c! w. X. ]: A9 _$ y' E& j$ q+ ]
据报道,现年46岁的弗雷德·伍德来自英国威尔士彭布鲁克郡,是名家具制造商。眼瞅着一辆辆锈迹斑斑的破旧汽车报废后,无情破坏和污染着生态环境,伍德闪出这样一个念头,为何不用木头替代钢铁,手工打造一辆车身全部为木质的“木头汽车”呢?于是他从一辆旧“雪铁龙”2CV型汽车上拆下底盘和发动机,开始利用造船技术自己动手制造汽车。 9 j. l7 h" U/ K U4 j ) i7 x! N' _# Q 伍德依据空气动力学原理,精心设计了一个线条流畅的全木车身。随后他又从家具市场上淘来上好的非洲桃花心木,造出一个厚度为6毫米的木质车身。最后,他为爱车涂上清漆,并起了“特亚尼二世”的名字。 3 c O" k. s0 L6 Z. m* t6 ` ! j$ `" k v% t 与传统汽车相比,它除了车身不是钢制的以外,总共只有三个车轮。它重408公斤,体长4.14米,最高时速达163公里。伍德的这辆新车被视为“绿色汽车”,一经问世,便深得国际环保人士的好评。 F. C' y8 u9 V, m & Y4 M- W9 n) c4 b) PThe three-wheeled car made from wood3 m1 ^' M8 N3 K% H4 m8 [3 y3 r
1 J# T' G; R5 [4 IIt weighs just 900lb, has a top speed of 101mph -and is made entirely out of wood.' u# F: [ J; M7 n: c
: J6 K+ [8 c1 k+ qIt took furniture maker Friend Wood, 46, more than 2000 hours to build his three-wheel, tear-drop shaped car, which he has named 'Tryane II'.
图片附件: [The wooden car has a top speed of 101mph] wooden car 1.jpg (2007-4-28 11:11, 46.76 KB) / 下载次数 71 http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=254281&k=1e45fa08b72b25f917614436aacb9a02&t=1763291518&sid=wW44H8
作者: 日月光 时间: 2007-4-28 11:12
The two-seater was put together using the chassis and 602cc engine from a Citroen 2CV. Mr Wood then built up layers of African mahogany around a basic mould using a boat-building technique known as 'cold moulding'. 9 @2 F5 Y8 v# U) L; W5 h, t& N6 A, _/ t5 |
The car is a a three-wheel adaption of the classic four-wheeled 1969 Citroen Diane and is able to do between 55 and 70 miles per gallon. ) g0 h" k6 _1 E: C+ Y0 V2 o0 y) A- [% h7 w& S% s
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-5-1 09:45 编辑 ]
图片附件: [The Tryane II is built from layers of African mahogany] wooden car 2.jpg (2007-4-28 11:12, 41.16 KB) / 下载次数 71 http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=254282&k=eb63ff4de0c8640d44face1fe1e531bd&t=1763291518&sid=wW44H8