由于不满一辆辆锈迹斑斑的报废汽车污染环境,英国家具制造商弗雷德·伍德想出一个妙招——手工打造世界上第一辆“永不生锈”的“木头汽车”。据悉,伍德为造双座位、三轮汽车共花去了2000多个小时,它重408公斤,体长4.14米,最高时速达163公里。 ; r6 Z) L- W9 v& e$ F% A8 A 5 y- P. _- L6 c* e- W9 Y 据报道,现年46岁的弗雷德·伍德来自英国威尔士彭布鲁克郡,是名家具制造商。眼瞅着一辆辆锈迹斑斑的破旧汽车报废后,无情破坏和污染着生态环境,伍德闪出这样一个念头,为何不用木头替代钢铁,手工打造一辆车身全部为木质的“木头汽车”呢?于是他从一辆旧“雪铁龙”2CV型汽车上拆下底盘和发动机,开始利用造船技术自己动手制造汽车。 " h+ F+ d6 W0 M9 L# m% I6 y $ m. j# N3 l/ f6 ] 伍德依据空气动力学原理,精心设计了一个线条流畅的全木车身。随后他又从家具市场上淘来上好的非洲桃花心木,造出一个厚度为6毫米的木质车身。最后,他为爱车涂上清漆,并起了“特亚尼二世”的名字。 : B1 @8 q/ y3 \' v" E6 G( t* k 8 S+ _3 ]8 N- G' H- x 与传统汽车相比,它除了车身不是钢制的以外,总共只有三个车轮。它重408公斤,体长4.14米,最高时速达163公里。伍德的这辆新车被视为“绿色汽车”,一经问世,便深得国际环保人士的好评。 2 s, T+ l8 y( r. k- g/ r2 x( t " i+ k" C( @3 B' d& q: j* ]% c( JThe three-wheeled car made from wood ( I) f$ A$ } z- F. U8 m) {& |: s+ ?
It weighs just 900lb, has a top speed of 101mph -and is made entirely out of wood. # X- Y1 K; s @% h# S2 y* j4 a. f ' U8 M( `0 m8 V5 D* i3 n3 uIt took furniture maker Friend Wood, 46, more than 2000 hours to build his three-wheel, tear-drop shaped car, which he has named 'Tryane II'.
图片附件: [The wooden car has a top speed of 101mph] wooden car 1.jpg (2007-4-28 11:11, 46.76 KB) / 下载次数 71 http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=254281&k=3963cad6da20777b69b5997697017215&t=1761381363&sid=NcCJA8
作者: 日月光 时间: 2007-4-28 11:12
The two-seater was put together using the chassis and 602cc engine from a Citroen 2CV. Mr Wood then built up layers of African mahogany around a basic mould using a boat-building technique known as 'cold moulding'. $ T7 m/ y0 C" h8 r6 h9 }& D* h$ A. z& B5 G( H D& t5 x& Y
The car is a a three-wheel adaption of the classic four-wheeled 1969 Citroen Diane and is able to do between 55 and 70 miles per gallon. * I9 }5 c0 W2 m0 S4 k* f 6 W0 q, [# i9 e/ w3 O3 n( g, H[ 本帖最后由 日月光 于 2007-5-1 09:45 编辑 ]
图片附件: [The Tryane II is built from layers of African mahogany] wooden car 2.jpg (2007-4-28 11:12, 41.16 KB) / 下载次数 71 http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=254282&k=9c5bddb485911ff99835141a891e9c96&t=1761381363&sid=NcCJA8