由于不满一辆辆锈迹斑斑的报废汽车污染环境,英国家具制造商弗雷德·伍德想出一个妙招——手工打造世界上第一辆“永不生锈”的“木头汽车”。据悉,伍德为造双座位、三轮汽车共花去了2000多个小时,它重408公斤,体长4.14米,最高时速达163公里。 * Z9 X! N' J9 a# a" u; h9 V% A+ o1 F+ D. o
据报道,现年46岁的弗雷德·伍德来自英国威尔士彭布鲁克郡,是名家具制造商。眼瞅着一辆辆锈迹斑斑的破旧汽车报废后,无情破坏和污染着生态环境,伍德闪出这样一个念头,为何不用木头替代钢铁,手工打造一辆车身全部为木质的“木头汽车”呢?于是他从一辆旧“雪铁龙”2CV型汽车上拆下底盘和发动机,开始利用造船技术自己动手制造汽车。 6 E3 C* ?7 V* O' q ) b/ i% M0 X8 j/ v9 C) S# b 伍德依据空气动力学原理,精心设计了一个线条流畅的全木车身。随后他又从家具市场上淘来上好的非洲桃花心木,造出一个厚度为6毫米的木质车身。最后,他为爱车涂上清漆,并起了“特亚尼二世”的名字。 " k/ z* o, F& E+ [8 ?: E3 x @9 n5 b/ b M! o* s( G: q9 v# R! g
与传统汽车相比,它除了车身不是钢制的以外,总共只有三个车轮。它重408公斤,体长4.14米,最高时速达163公里。伍德的这辆新车被视为“绿色汽车”,一经问世,便深得国际环保人士的好评。 5 q: L0 S8 i/ f5 m1 q; f/ m/ m* U4 v: ~ {" |2 e1 Q/ L* E
The three-wheeled car made from wood* I. m" N2 w4 _( n$ O$ j0 A$ J
7 ?7 A, B: i. p, m8 v4 XIt weighs just 900lb, has a top speed of 101mph -and is made entirely out of wood. ( h, G, L1 i$ e) ^8 }5 S. D0 }$ Q- i# z* {3 X _2 |
It took furniture maker Friend Wood, 46, more than 2000 hours to build his three-wheel, tear-drop shaped car, which he has named 'Tryane II'.
图片附件: [The wooden car has a top speed of 101mph] wooden car 1.jpg (2007-4-28 11:11, 46.76 KB) / 下载次数 71 http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=254281&k=7ec3eb82ccf9e578e67ccc8855f14e2c&t=1763891812&sid=ssVsvS
作者: 日月光 时间: 2007-4-28 11:12
The two-seater was put together using the chassis and 602cc engine from a Citroen 2CV. Mr Wood then built up layers of African mahogany around a basic mould using a boat-building technique known as 'cold moulding'.: M# G* Z( b: U- O5 d* q; x
# E. X m" S8 W: D4 LThe car is a a three-wheel adaption of the classic four-wheeled 1969 Citroen Diane and is able to do between 55 and 70 miles per gallon.# W* Y* ~1 _8 Z+ D T
* R+ k$ _% X. O% v" K5 ~
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-5-1 09:45 编辑 ]
图片附件: [The Tryane II is built from layers of African mahogany] wooden car 2.jpg (2007-4-28 11:12, 41.16 KB) / 下载次数 71 http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=254282&k=e46b80cbc76bc0adbaecefc1dec688cc&t=1763891812&sid=ssVsvS