由于不满一辆辆锈迹斑斑的报废汽车污染环境,英国家具制造商弗雷德·伍德想出一个妙招——手工打造世界上第一辆“永不生锈”的“木头汽车”。据悉,伍德为造双座位、三轮汽车共花去了2000多个小时,它重408公斤,体长4.14米,最高时速达163公里。 2 G9 ~2 }) k& X3 D: b 8 _: V! u d; K+ O; Z) |/ {$ u, C 据报道,现年46岁的弗雷德·伍德来自英国威尔士彭布鲁克郡,是名家具制造商。眼瞅着一辆辆锈迹斑斑的破旧汽车报废后,无情破坏和污染着生态环境,伍德闪出这样一个念头,为何不用木头替代钢铁,手工打造一辆车身全部为木质的“木头汽车”呢?于是他从一辆旧“雪铁龙”2CV型汽车上拆下底盘和发动机,开始利用造船技术自己动手制造汽车。 ! y7 L; z7 e2 c: W8 ] P" p( J# Z/ z, q/ W- Y 伍德依据空气动力学原理,精心设计了一个线条流畅的全木车身。随后他又从家具市场上淘来上好的非洲桃花心木,造出一个厚度为6毫米的木质车身。最后,他为爱车涂上清漆,并起了“特亚尼二世”的名字。4 M9 K1 j( J% F- q( E6 D) U
1 S* I/ F2 I6 s: j3 p* C
与传统汽车相比,它除了车身不是钢制的以外,总共只有三个车轮。它重408公斤,体长4.14米,最高时速达163公里。伍德的这辆新车被视为“绿色汽车”,一经问世,便深得国际环保人士的好评。 - q( S5 X0 C+ Y ' d5 z8 d& ?% V# sThe three-wheeled car made from wood ! D/ k6 t! K! N3 e6 x% ^# T! K8 D% p : m& O+ ?% k& yIt weighs just 900lb, has a top speed of 101mph -and is made entirely out of wood.% d0 s4 y( I4 X( l4 i4 [
) @* p" Q. ~( ~
It took furniture maker Friend Wood, 46, more than 2000 hours to build his three-wheel, tear-drop shaped car, which he has named 'Tryane II'.
图片附件: [The wooden car has a top speed of 101mph] wooden car 1.jpg (2007-4-28 11:11, 46.76 KB) / 下载次数 72 http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=254281&k=8dd0cec9483e4b1f9b40eaab0e5d57dd&t=1776701508&sid=V7VMlo
作者: 日月光 时间: 2007-4-28 11:12
The two-seater was put together using the chassis and 602cc engine from a Citroen 2CV. Mr Wood then built up layers of African mahogany around a basic mould using a boat-building technique known as 'cold moulding'. 9 F/ m& Z: p9 x' W/ { 4 ]+ m8 H, n( p6 Z ]The car is a a three-wheel adaption of the classic four-wheeled 1969 Citroen Diane and is able to do between 55 and 70 miles per gallon. - `' Q, q! G9 n. `0 L5 E : }1 U& v2 A. c[ 本帖最后由 日月光 于 2007-5-1 09:45 编辑 ]
图片附件: [The Tryane II is built from layers of African mahogany] wooden car 2.jpg (2007-4-28 11:12, 41.16 KB) / 下载次数 71 http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=254282&k=a9b0915d3ce810d40c6a2a2110129f2e&t=1776701508&sid=V7VMlo