据爱尔兰媒体5月5日报道,爱尔兰一名男子从邻居家偷走了一只价值2000欧元的鹦鹉“奇奇”。没想到,这只13岁的小家伙被带到小偷家饲养后,竟然大喊“救命”(Help Me)。路人听到后随即报警,结果,闻讯上门的警方将小偷逮个正着,并将“奇奇”物归原主。 1 R+ S4 C7 }. X M& b$ T
! {( N# p4 \) S. o9 L) x3 @+ C9 u 看到宠物失而复得,主人一家激动不已。据女主人玛丽介绍,经过多年的训练,“奇奇”目前已经掌握了60至70个单词。玛丽说:“它可以像我们一样说话,它可以与你交谈,告诉你它多么爱你。只要看见我从门前经过,它就会喊‘玛丽’。” ' \% d) c/ v* _: k8 \* ?. S) T6 i m+ E$ c; t( a
Parrot leads Irish police to thieves4 i. g$ I- Y# G- Y% }8 U
7 N1 e" \. o! \# a% z% Q
The cries of a parrot stolen from a house in the south-western Irish city of Limerick led police to the door of his thieves, a report in the Irish Examiner said on Friday.+ o7 k r O; E9 |# w/ q" v
# u2 r$ c3 u- |' U( k3 t
The thieves had stolen 13-year-old Cheeky from his owners further up the same street in the city on Saturday night.4 h5 j% A! X6 q( D C2 Z$ K
6 {6 S: |: t1 K/ \+ W2 n3 Q
A passer-by alerted the police on hearing Cheeky's cries of "Help me! Help me!" coming from a house in St Mary's Park on Thursday, and armed officers then stormed the building and retrieved the bird.. ?1 P7 B% E) x' o" G' X+ j( H, D
g7 y+ O: r- _4 q; y- C2 X0 OCheeky flew from the cage he was being held in and out a back window, but was later recaught and returned to owners Brian and Mary Costello. % R K* J/ c3 B) c8 Q6 ]! e 6 R0 o( f8 x+ H j. ^"He's like one of the family and is a great talker. We were devastated when he was taken while we were overnighting with friends," Brian told the Irish Examiner. d5 X5 K& n/ Q0 s
% M$ Q' E- c: \
The couple were recently offered Euro2 000 for the bilingual bird, but turned it down, the report said.