2 q0 w, ^$ N( N $ ], u" B! c5 f" b8 b! `6月7日,美国民主共和两党议员在阿拉巴马州议院「混战」 8 z+ Y- B6 z8 v. j5 T1 g: @ z6 }( j( E6 T2 e
博龙拒绝就此发表评论,他和其它民主党人举行了一个闭门会言,参议员费古里斯带著药品进入会议室,但是她说,博龙没有受伤。 毕肖普称,他对他拳击博龙表示遗憾,称这不是成人解决他们问题的方法,但是称他不会立刻向博龙道歉。 ! o& E6 H. j$ U. q5 ^6 @ 5 t* C2 U; x: {* g B, V据悉,参议院当天中午刚刚休会,毕肖普走近博龙所坐的座椅。安全官员和其它人随后急忙把他们拉开。阿拉巴马州议会称,这一事件给整个议会造成了不良影响。共和党参议员杰伊称:「这肯定会给议会尤其是参议院造成不良影响。」 T# S4 o2 |9 F. u1 {& V) d Y6 g$ e0 p4 T0 l3 G5 X
3 q* m6 z: j! A June 7, 2007, 11:58PM 4 a4 M N7 a1 C* c6 S4 I( V7 C& CAlabama Senate ends with a bang, and blow ) ^$ n5 I( V0 o2 i( l( |, b( Z8 c, ~2 n/ |! q( Q! }5 R7 B5 o
MONTGOMERY, ALA. — Simmering tensions in the Alabama Senate boiled over Thursday when a Republican lawmaker punched a Democratic colleague in the head before they were pulled apart.' r" i5 k/ k' O) a9 V0 T
R" |# ~3 }3 O' h& W- H
Republican Sen. Charles Bishop claimed that Democratic Sen. Lowell Barron called him a "son of a (expletive)." u1 i W5 _ G3 p
2 d0 v. X# k% g
"I responded to his comment with my right hand," Bishop said. Alabama Public Television tape captured the punch.* ~7 a, N: B- k
6 f8 g0 K1 ?8 R% e3 A' W' }Barron did not comment and went into a closed-door meeting with other Democrats. 9 B# |: `, B# e1 g5 R% `7 _7 M. x, K' a" Z, h4 n: |$ u/ E( Y
Sen. Vivian Figures went into the meeting carrying first aid supplies, but said Barron was not hurt.