Board logo

标题: [国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡 [打印本页]

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:36     标题: 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。4 z0 t$ \/ A) K* V( T/ h4 [/ P
' C/ J! s" [- B: o6 k

' O6 Z6 p4 L, N8 T) M" b/ n
4 ?+ j# b6 w. }8 w7 r. O2 L2 U- k/ Y6 o7 R; S# o
  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。/ r2 b7 m! a5 }  A8 k4 T  s* \4 Q
, f+ K# A* p) {% H
  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。  j# I3 D9 r0 n2 B3 X* l6 k8 i2 ~

0 |- [) @$ d% G4 s) L, ^2 K( A5 E4 a
July 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.2 F9 H% j  ?$ O) F( d9 _# B  o

# ^' r4 |$ C& p& T# Y3 j  j! R* |8 M; Q
Feb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.
7 C# Y' R3 [: i* P/ u5 f
1 r6 K. c# |- @: Z  ^% [; L8 U6 G
: I! i: z2 M# z. B1 W3 N, d9 g5 |  |3 m$ }, ?" L. g+ n. P
March 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health.
/ R7 k- g' z3 {3 f. s+ P
+ t# S" ?" b# F6 h2 s* o  N8 Y5 z( f, M% h& A; w
The Expat Exodus
% X4 G, |1 m. POn July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow. " t5 A% @, f1 {
7 T- j# k/ \$ k; G8 I8 ~. C: @
( X8 t& t3 i0 k: t6 t  S

0 I/ I# ?9 ~$ F+ c( JEmigration 7 i: b% t' I7 n) n2 f9 L7 Z
Jittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover. 7 }8 b6 Z- x( e: H4 _; W
) G7 X, k% Y: }

( ^3 ]1 M9 |! D! ]/ c3 @7 T4 A$ \  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。
/ W! i' E" c% ]2 `0 G7 I( J % A, `  ~0 ^; F
  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。
& ~% J4 ~2 u5 H 5 Y: m5 @) {2 b# A% B% p0 l

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:41

5 q: }7 P5 i% J$ ^" F; r+ F
The People's Liberation Army
5 u0 D; X3 e9 O5 [8 \A 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets.
0 m1 h# T0 U2 v# i7 x2 t" H) z" A4 g8 x# e( }( U- e( T
9 N% H1 B9 N6 A( K8 V

7 i( [; M1 y4 g0 H+ D, t9 w- jVictoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure. / i, p0 y$ I5 R' U% N
' I5 z. B% A' s& X- t' S6 |3 ?
& k: V4 h1 |( Z" f9 y* `
4 S2 j( R$ d% d) E$ v
Milton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong. % \& Q9 ^0 R- s9 t8 J

* M( g2 q! i' H+ H/ @
3 R2 f5 Y, Q3 v$ b6 w( @4 z$ D: k5 h) H* K( C8 q) H3 G! \
With its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover." F  `* A& l- @, Z

  ~. p% J$ S2 J# z+ q$ w% A2 X# F. I' a. f8 r
Hong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions. $ q  p) M3 X1 R3 F( c" h. w

; l8 \) j. w1 y# x3 N" Y1 p
( P8 |' C. k) q8 @% |% ]$ v, h% j( I6 o6 e3 H: [
Contrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.




欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2