Board logo

标题: [国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡 [打印本页]

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:36     标题: 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。
4 K9 O8 v6 a" x/ Z9 A& ^
& `4 u8 A/ t1 Y; X$ O! ?7 G4 `; {
1 O' |% y$ B: d# H% V9 u! P! j' a; ^% T( `; d7 {/ x* s
$ C5 K0 c$ z  y# T/ i# l9 E' C
  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。
+ A6 Z2 l' {2 M4 q$ @* w" p 2 F3 n2 A# p2 B. T0 Z! ?9 o' R
  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。! j2 |7 E  D; ]0 \7 ^
' m- T: U3 Z/ I0 G2 ]
9 b% y# e3 X6 S5 y4 L% I7 g. h
July 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.
5 j7 ?( U" q( L$ O3 e& \4 I( l8 N$ `( d4 f" p% _
' D& ~3 F3 J3 G9 `; {
Feb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.
. V& O0 y3 s) u( Z* R' q  T) V
. n6 F" m3 V" n" W  [/ B6 V; ]
/ ^  j8 W+ f7 y1 a) Z5 [3 Y, M  C% L; F& U9 V  S6 X
March 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health. / o3 k# d4 F& ^  j) r- A
/ D9 V. n3 p5 V0 [

& {5 Z  H/ e1 u9 gThe Expat Exodus 9 X  @$ R5 T( Y- U
On July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow. 2 ]9 D0 t. S, N) N: I
& a/ l. L& {5 |5 X" L: O

; F" _, s& m6 s, c5 H; x2 v
9 h0 S: L4 L& C3 TEmigration
# e2 o" P2 W8 F6 H# @9 O5 ?Jittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover.
. x3 @# \9 C. e7 h" `
/ ?. W0 t5 t8 y8 F* p# N! m4 }4 I; X
+ {& _, z2 T# w' \9 f# b% F  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。
8 q7 u: _( {* u6 p
3 h# }$ Y2 U( N  s  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。
  F; [2 D: c( N/ ]$ @
- V3 X- e/ N1 o2 t
作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:41


9 V' F( T, V8 W; N) V  nThe People's Liberation Army
3 G; r  V" r9 h: x* pA 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets.
$ j0 v' b: s4 C1 y# ^/ `: s& Z" l" A# h5 [  c& W' S) ~

/ H6 k" J( g7 x8 s) q1 h: K
) C1 I1 H) h; d3 L" D! g1 D$ sVictoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure.
! m0 D4 i$ y  y4 a$ b. x  h6 a( {7 D, S5 N% t( X# H
$ [: N  C# U' s9 t8 j) D  j/ O

, B8 t. N5 `' NMilton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong. ) L" K& s0 h% R$ D+ x  z9 I
, t2 v! l' q% @; v

( e/ I0 X, {$ N. {6 E, a
& n4 w' U  I4 u$ w0 NWith its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.$ N. r4 \; q8 S+ h# H
( s: A" n6 A* v( d2 {7 L

' z! c! X) F2 d( zHong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions. % o5 j, H0 v8 b4 @: E
5 q3 l/ w& O; g' ?7 H

, n% X6 `. P+ U) `0 U. N8 a( O; o" G: Q9 N+ ~% h. ^$ o1 c7 u1 b
Contrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.




欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2