Board logo

标题: [国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡 [打印本页]

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:36     标题: 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。+ M" Y& i) U0 e8 i3 @# v! Z; u
: N! L; g: ~. T
/ ]; \# E8 g9 f5 `
. ~# O6 L+ |2 y$ A- X! l) [

/ A0 y1 y# a0 N: D; E) Y, S- ~  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。( s3 W2 B- e- w4 W. Z
0 V+ ]- k. {* X
  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。
( L: O7 P6 J- F- i. Y5 V2 y! h7 d8 H! s
8 \4 |3 z6 m: j: _- a8 X. d2 x3 ]/ F
July 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.
$ M+ ^2 w* x4 u- ?7 L( ^1 x. R
3 y! G5 M1 X3 x  }+ P5 P! C, X" Q0 H& h. D
Feb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.
1 N6 p3 m/ r1 ]3 E# j* P  j7 h9 j( j' X9 a$ D$ g  G( L! h6 h
' m( H1 M5 _. |0 U) {! a, g

: Q  K/ b6 Z' f6 jMarch 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health. 0 V# y( F) D. L  z; H6 D
7 R( j2 u; J( d4 ?$ w

0 Y/ D' c1 s& w' pThe Expat Exodus . L( \' R, M3 i* N, E! q/ w/ i9 S
On July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow.
5 W2 @( \' M& J
2 w, n2 _$ ?0 ?6 I6 a4 D5 C. J
1 O1 U  r( N8 v  N* O5 d3 m
: v/ Z; J& u) o' X: ~( Z/ {7 T4 wEmigration 4 p; S' v9 r3 }8 b! F9 n) s/ Z
Jittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover.
, K1 u9 X- {; I& v8 K' N- m) m 3 |0 I5 p. ^2 F/ `* w

% L6 G9 D- N5 A1 W- @& O  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。0 N; k! I2 r( n  n
4 U3 `& v6 x& o8 @# u! ~
  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。) O3 |& N, @& m
( n7 J& k' E* H4 V- a, Y- _

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:41


9 @% f9 ?$ {1 n) F0 O3 ^& `The People's Liberation Army 9 v* g/ r4 h% y* I
A 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets. & c8 d4 r6 ~0 _  g" v; [1 [7 N& o
6 a) z- j5 D, s2 `; M# j. l2 \+ W8 r
4 I3 B* R4 e; s
9 `% A- _" U* [- M& e4 i8 q7 r
Victoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure.
% R" a0 T' g; m8 N/ |8 c8 [9 Q2 P/ E+ A6 j
6 v$ p2 d$ b# F" v+ U
; K/ I. a: S# Y9 u
Milton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong.
, B, h; L4 [6 o' D0 [' T
' ~) R+ s* n8 `: c! i. ^% ]  h6 u$ z9 ^
" K: N& S# H6 d9 Z
With its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.& g+ x. v$ a/ q% S

$ X8 z0 r7 H7 s: G1 |2 A* {; G6 g, h0 J* e8 ^5 \3 O2 d! }- Y, s
Hong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions. # g8 j  h7 k9 o, {# x9 [3 t3 E" L
+ I" @$ a) C* X# `& Y8 K5 `
, u8 Y) [. `& H9 ]9 y% F
6 ~5 m  w- G) h
Contrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.




欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2