Board logo

标题: [国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡 [打印本页]

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:36     标题: 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。
; p* W9 }# `* c: e) L / L3 G6 C- a  ^  Q
4 |  S6 Z' v2 w# \2 ]
* n' S6 \3 |. c3 d7 g- B' N2 R1 B
: k, S# N. M* u- {# k8 ~: G, j
  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。
$ G- j' [! f7 H& f! |3 B; r7 E8 o/ M8 B % w: q" u2 I: Y+ M
  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。/ E% Q3 Y$ W% n$ U9 t3 C& X
, \/ R: ]# s/ \7 T% `

. d) ]8 d+ [2 C6 V( M/ O/ TJuly 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.
. \, K; {9 G# C' K, A8 I% G
) G; o$ K$ |1 P  E- w4 K/ s! B& ]: t/ T( N  A- b- f/ t% i. Y% [
Feb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.
8 G7 G/ d' o( [) q' a2 Z- K2 N
: ?* {: i' o5 A& M$ p+ I4 q) ]+ C: g! j7 }+ R

# V4 e3 Q7 r# G9 _: d* oMarch 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health. 7 Z- q7 a% U, ]
) x- q. A% o  q5 q  N+ q
! _5 v  S% R4 j5 Y5 I3 Y
The Expat Exodus
% }, S' S. w3 hOn July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow.
( s3 d# w3 j* d, d2 X& x " R0 u- @* t& y  f0 j, ]9 b) ]. [

3 J* W- J" H3 N1 S6 r: q. E, z7 `7 S+ A
Emigration ) {+ ^1 A1 Y* _
Jittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover. ) I8 C6 q% X8 ]1 Z6 k# D3 i
7 f% Q  J0 y( R! h6 s) _* p! I
% O, _  ]6 Z" f/ `, D0 e
  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。' [; J% }* O" \% y

2 V* ^# A  I( g$ Y/ L# I9 Q  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。
5 n8 ~, ~, g# v% | $ O. s% p" U+ s0 C

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:41


% Q4 I) d* R4 q, S7 r; b% w" Q; sThe People's Liberation Army
$ u- E( F8 a$ j, _; ^/ aA 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets. 6 K( R' [: x( U- w, O) Z- q

) F1 a2 y( A8 P2 F. ?1 `: K2 `7 m) P2 M. A4 `6 K  @7 g( N5 T3 x3 d$ ?* P
; H9 J  U0 p  h4 a! W$ U5 c
Victoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure. 9 k' ?8 v7 O% T
) r3 F% ]( `, `" L& t
3 s6 {# f/ x  u+ J  E* w" ~9 {

! m* @4 p8 b/ C7 Y) Y0 CMilton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong.   g2 {5 C/ @: j2 _! U
3 z) v3 H3 E5 p9 e  [

& U# f- ]- h- e$ B& [9 w. k
: q  j  f) M- _# k0 xWith its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.
& V0 l! v2 Y2 T& G% c! W, b% d+ e) Q  d* z
0 @/ Q: X( r2 y) S; E9 L
Hong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions.
3 y8 l+ o+ B( b6 g2 g6 M# e9 F  c! t" D0 a5 W4 T7 C
- b1 E( V; M1 Q. d
& r% `" W5 K5 [: i0 s) O2 e- u4 @
Contrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.




欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2