Board logo

标题: [国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡 [打印本页]

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:36     标题: 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。* B9 y( W- c" B

& I" U$ S& d8 F5 s. l$ h1 v& o" m
) `, i+ u2 j0 K+ I
9 \% \' b  ]3 }+ ?4 J9 Y# `% P
' f9 u: i6 w, D7 ^2 d6 _  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。
3 y8 T: g: l0 l( \: F- ~$ { 7 z! Y* N: j& M1 T
  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。
( M  f2 W, Z! H ! v- |! B5 V' F+ V
2 |5 f; k( y$ x8 X& z) K2 o
July 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong./ X7 A- h( L$ Z3 U8 V
7 \5 H" ~, R- Z1 Y

/ @6 q3 l7 U* RFeb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.7 @5 e4 T5 k% i( r' L+ _' I
) l6 _+ q3 u4 j# m5 u
$ M! `5 f) E' M3 h& ^

% P' e8 Z0 u; T3 I* c" oMarch 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health.
: K* A8 Z% A1 W0 G: ]9 J. r( |) O+ ?  E  x

/ Q" A8 E* h! ?$ I! ]$ `/ R1 I2 kThe Expat Exodus ! M- z' m- b0 d% r3 b
On July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow. ; ~1 X$ w, a2 }
5 a* L6 k: p$ g
) d) y& y* i' l7 Z% k
  W  u, u0 V$ ~6 e; ]
Emigration : C  V6 S6 S6 E
Jittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover. 1 y4 a1 z" l  q9 g( r
3 W- V( Y& f- M# W

; v; X1 T0 E1 Q( B- Y# o  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。, Q0 q0 W- R5 o9 u/ ]

# O' }2 {- d; T  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。9 u8 O2 E$ n4 p# O/ r0 y# W( u# ?! W; i
- {$ C. F- b. `$ n& a4 o! P

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:41

: P5 H" ~" B" p: j! E+ p" n- f
The People's Liberation Army
. u- Z, R. O7 o7 MA 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets. 6 @2 T, Y* I9 X0 E  n. W
, u8 p% `3 ?6 H) x1 s# {
4 C- ?4 h3 U& A0 j

) d- E. I, M% q1 pVictoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure.
: C+ P* ?! I7 {% T7 G# @$ g4 g  _. w
% B$ ]* P% M1 M+ F7 W

" p( \7 |% d' s3 k, m1 kMilton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong. ; c9 T  f4 y5 F; F. ^) X5 f

7 d' s3 x+ F. A+ t, y5 \$ w5 v+ I# N# q$ I
7 C8 y! _6 z5 q1 `, f
With its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.
. p& k5 o1 X: a" R7 S. T/ k, u; Z/ l+ D
3 _$ b% @8 E' n" m
Hong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions.
. ^  @# r# ]" h2 Y; _* Y: j0 v# B' E$ `7 x3 {4 E; A- x
1 a/ J( v9 U4 k% c
$ R5 l2 _8 r  D% j5 A4 N
Contrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.




欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2