Board logo

标题: [国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡 [打印本页]

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:36     标题: 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。7 F. r! R8 z* J! F, e

6 i9 J4 [/ w1 ?2 ]: c2 i8 i3 d$ L+ o9 ^/ Z' k0 P% R% l
( \# |) W/ B' T9 @4 i4 t
9 a) j4 x9 V8 C8 i' Q/ d, T
  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。4 c- M4 R1 p/ E& U; c' a" c5 m- {

* x9 ]5 ]& V# j  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。7 p' z% `! k" l

) }7 _" `; O; X0 v, ?; g
9 c$ v& U% _5 D& WJuly 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.
4 b  a( ]3 Y. N4 G# J& Y1 u3 k4 s
( M  r8 |. [' X& T/ H3 t# b" V2 b
; X6 |9 N3 L6 T' Z$ uFeb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.
; W" N, V* h! s0 p* G; i' B7 ^. M6 J
, F& @' ]2 k, h! B2 K  S
3 ]8 n* O4 ^) u4 ^5 f
March 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health. - Z6 h0 b; X" O7 M3 M6 l

. m# M; j3 R9 k0 U2 x3 P) K# p$ Y" B
The Expat Exodus
5 \" B2 w# }# w( q  d, d& V0 y6 rOn July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow. 1 I* B* V: ^6 F, S6 z6 B) m
" r8 U3 {( @/ F. \/ ]4 N
* i# L' t% Q+ L- ~3 v3 J* w$ }

) E4 J0 O; s: ~, G/ K, g9 yEmigration 4 K' ]& P" Z3 W
Jittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover. # U/ w; L% I" W

2 @: L) \0 G% v1 [: c
9 E( P$ L& m9 r, j  N, c' D  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。- F1 e/ [: d) e0 @$ m4 S. a

) m- o4 m  ]) `  r- e  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。
6 D) I/ J2 p- G* c% X- j0 A ) {6 s  k$ t! z1 Q

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:41

7 Y* X+ O! h/ H0 X: h
The People's Liberation Army : w1 t7 J( V2 ^( h3 u
A 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets. 4 l- C, h* B9 v3 Y7 {3 ^; b; S
; p9 E1 k1 g$ M2 Q
, s* ?1 q  g, j
+ O! W0 @) ^/ m" {
Victoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure. 2 b) U5 T8 k* ~. V" r

7 t3 t$ T% [4 V7 F7 x0 b) m3 ^3 I7 a& e4 a4 m9 D7 f
2 z$ l* W0 ?, }/ w3 J) l
Milton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong. " E1 A) S% Q, u2 I% _2 w  Z

. _  W+ c7 d0 `! o5 f% E2 G& k, b  Q; ~

: L% E3 H: P# {) ?6 E6 SWith its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.6 i) i  A7 N( [. U/ ^
1 W/ D/ g. f) c
2 g! ?0 ]% {2 ?
Hong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions.
4 C. G; R( K9 L1 A; e- g# O% ^2 }  f4 U4 r- G3 y2 k! j
! B' ^9 `: y) o/ V/ S- j

( Q- ~; b$ E- ]" v; `5 J2 gContrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.




欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2