Board logo

标题: [国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡 [打印本页]

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:36     标题: 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。( H( F7 ?) L/ h4 E! N1 w, {& P

- \  z8 {9 s; n! X/ d8 t# N7 s, s: G5 _

* G5 p2 O' n) Z1 X" O" x
$ V7 o* j7 v' Z2 F2 H  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。
/ q( O) ^% k) x: `9 d3 D
( v: H* p6 F4 u0 L( M! x4 w  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。
4 K  g& v+ y# ^6 Z+ c# G+ g+ k$ V5 C # K1 R  B1 q* N0 e6 {

' R3 L" ?1 `2 v' x1 @' h  bJuly 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.& P( Y1 }% J+ |8 y

  G5 W3 p* m5 g6 Z  I, |  K5 s/ {9 f, @; N, ~. J
Feb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.8 L4 C+ k. m3 v2 v3 v: k( z/ A! h5 b

6 K+ L: y" k% D' ]* P4 V, X
8 e, k/ F* g% q' W% y$ o+ ^. d, ~' k
March 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health.
% `: ~$ ], C5 U  }% R: f
* a) |0 R: u  E" q! S+ O
; k3 @& T2 U, h6 UThe Expat Exodus
6 c5 H; S  {' m% ]! E' |+ L7 t5 sOn July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow.
# s* C" w( \( u, m  d9 {, ]( R! E ; J! n7 K% b$ z" A; @+ q
  ^; R: Q. x4 p! W  L
' W0 M; ^" h5 X: |5 O
Emigration 4 d/ U, ~( Z" v, `
Jittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover.
1 d) S8 T. U7 A7 ~2 ^, g / Y4 `0 v8 d  p& `8 O0 K' Q5 A% _
1 R7 x6 L* [: r5 e% D) p+ O: z
  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。5 K) B0 V9 v. H% X: X+ f# [
$ Y# U! }9 O  J4 U; j
  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。
& ?, `7 y( O- A
5 D4 R+ v0 ]% f* x
作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:41


4 I& @% U0 d1 u0 f  jThe People's Liberation Army
, W8 w3 \; A' U# ~( j1 o1 MA 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets. - Q9 W/ I% H- n2 i
, a+ _" p1 f- R- [( \" a# x

6 t) D  U$ O0 y( _( a4 \
2 ?7 V! |6 B' z# r) |: G" i# bVictoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure. 5 w% ~* `2 G5 y: D+ G& {
/ v0 ^6 d. ]1 A$ _+ b. _" U8 }1 N
! P. t+ z5 x. U8 G  o6 }, ~
4 r1 J9 I2 T3 a5 U$ q
Milton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong.
6 Q5 X) F; U& G  W/ \5 `3 H/ D2 F" g% h+ `# k% k$ G6 v5 z

1 ]- G: O4 Z- V8 v8 n
$ x, x, s! O4 }. w* y( H2 v/ KWith its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.; F' c/ a3 i* L+ g. O3 b

+ f1 |9 U5 t3 O: v! z
- h/ D- I2 F! v" bHong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions. 5 c6 Y7 }4 T8 z# u" ?
& _1 x; {" A) m9 n0 W
3 R6 E2 \! r6 K
: x4 |0 d5 X: o, V5 C& @4 `
Contrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.




欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2