Board logo

标题: [国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡 [打印本页]

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:36     标题: 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。
4 g; p: k) e" {5 S : `; Z6 Z# L0 F1 \: q" q
! X# |2 N+ |$ q0 K2 J0 P
) `; k7 M. [- O1 J

9 N; x; ?2 P1 q/ d$ w2 B, B  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。
3 [# k% P3 C; }( w : v/ U" s! ?5 K2 @. n& W0 r. M
  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。
5 Y9 _. K$ j! Z) g9 d
) x' c! I8 A! m  ~8 ^2 T9 L
8 b8 q! J- t5 c) m0 WJuly 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.% `0 n' h# f0 Z8 l( A5 \
* W; _9 |% c: ]- }5 D# ?

& g5 {( w' ]: F& P- cFeb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.0 u& x0 F; m- p! o

- Z2 u2 v6 k# Z! F) d9 K" t1 W
: Q2 X9 y; l8 K+ E, e* |  u. q( C( R* p  t3 D' Y. i! j
March 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health. 8 u) U* Z3 c, s! K/ j( M2 [

! W: n0 }/ b3 _) i2 J% P
6 Z" l+ @' U& a2 Z& u! ^7 d7 hThe Expat Exodus 1 s6 [2 N/ k9 s# b. Z
On July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow.
  k4 i% Y; M! N8 W; j2 [8 L ( I2 H& _& W$ y) r& K
) d7 V, V7 B' S& T* C0 @
' p) [  k% e4 O" [+ Z
Emigration ; H# y; U" k( B1 r/ B
Jittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover. 8 t. a+ j0 O; }4 Y- a  \
0 B6 z6 `+ q# u
/ J4 u: M$ A( `+ L
  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。. j: M9 l( }. q% u1 `" Y- }$ K

+ C  I. d1 B: Q& `6 s9 S# b( J, T  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。; D. X# {, K9 t

, s( M. v3 U$ X7 i  X/ c
作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:41

& R5 Y  X- K% N* g/ C+ P
The People's Liberation Army ; O3 h/ n4 W6 O& x5 a2 }' \
A 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets.
' H/ O7 U# F+ d' w3 U7 {! a% c& Y+ n- e& M9 W: n- g! z" }
2 Z0 f. O* k  M6 L* ]0 l: H
. [) ^+ }  n5 Y/ A* T0 b
Victoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure. 3 k' V0 ?# Y" e

* ]8 p8 b( C" U6 K) V7 C; l1 \0 r2 _% C$ i) E0 O% V

+ ^( f- W% @+ j2 z; R% AMilton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong. 9 Q9 g' B" h7 i, T. K: d7 c
2 A8 ^2 i' S, u5 X( L

" ~8 z+ b' u. L# J) u+ a  R+ }$ h! N
With its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.; E$ Y$ N0 u2 M2 ], ?
5 \  Z9 D1 G, c1 a, V; r' d

, ]0 G* H) C/ n2 z/ r' bHong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions. / K  s4 q- M. _6 [0 X+ s/ j. F

! W/ c4 e3 ]8 j2 K0 j: q: A5 k
4 Y, N0 {# H0 u2 d0 {8 m6 ]* s! c# E4 M+ N9 `0 T7 A
Contrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.




欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2