Board logo

标题: [国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡 [打印本页]

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:36     标题: 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。
' N4 Z/ ?* S& S8 g3 Z' Y
# F( E. u- i$ @! J3 [9 K9 W2 H% d! D
* N  h8 p( Y# G2 n4 |
& ~( ]6 [8 O/ M9 ^9 }
  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。
$ n* F0 m  h/ Y$ s. s/ g4 |: Q
7 x3 c0 d2 a& l( d1 z) _  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。; v4 f# q, {$ q6 H1 j2 S
( Y0 _  V0 [' k* J+ C

  I& o2 Z( k, o! ]6 b" V4 `# M* v. ?July 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.
9 C; m' A: M- V  e
" a4 W; [" M8 Y: B
, M: Y8 V% K& k+ e: jFeb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.
0 R0 Z9 ~! B5 V# b
4 o: H, j, o- u2 D* }
9 R. X. r. f8 s0 u
3 s' d6 c7 h; F6 O% M* U7 lMarch 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health. , w3 n  q! ^$ W& a( C+ Q$ W6 d

- ^/ h+ N  O8 @
0 }) U8 N+ s  {: D/ a. h- U0 \/ Y& zThe Expat Exodus
5 f- m# ~7 C4 R2 t# Z8 w) dOn July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow. / W. L; L( P: y! X! Q) c
. x! P! F8 u5 ]+ [
: [2 g$ e/ ?- E3 W- O$ k- O6 F! \
2 u' Q; c; G: p* j* s& w/ w- H. w2 h
Emigration   d& H7 b: P0 |) E) d
Jittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover. $ e* x7 o5 U# W/ c5 P6 Y
1 c8 J' |# C) l1 i4 p

" b" S$ s- ^7 v0 v" `6 d  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。
2 ~& v1 d) B8 V6 A% S# t + `' {( D3 A# R- J" W" [  N) j4 p8 X
  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。# r6 n% y/ Z* \8 G( A4 ]1 ]
3 V5 Z3 d4 a. L$ P, Q

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:41


" o, ~1 F6 r' P" A6 {2 VThe People's Liberation Army
8 o$ R% g3 v4 u7 SA 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets.
5 J  S& [4 G3 M3 B$ F- \1 j
8 K- p  J; N$ V  ]8 D2 V+ u, c% @# L+ y+ o
4 @; a5 n+ B$ M  J* ^
Victoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure.
! y, d) H  v2 y( T& B+ H4 h
+ O. {/ [" s( m' ~
# l$ ], L% B. o3 T' b) i+ `% G* e" s3 G6 V( K
Milton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong.
7 S# y  p3 U$ H  [" o0 s( a+ I  m4 @8 e, t2 @
  Z7 ^/ a! T0 Q

- N  O6 a& ~1 g! T- D# j& c, NWith its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.- b5 ?. Z4 b- v" I$ d; E3 f" o8 G
& k& i+ o+ l1 x% H" D7 V. C' ~

: z" Z: [  Y- |; tHong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions.
+ I( G% R- }. J/ ]# H0 O
; z% R9 ?6 l6 i" m9 e* W
; Y& c* k6 b) v* S, N, e% E, y% w( T( }. o
Contrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.




欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2