Board logo

标题: [国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡 [打印本页]

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:36     标题: 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。5 F6 E  G6 ?! ^0 C2 O9 y0 {
" C. [3 O, {3 ?1 `5 U* c
7 L7 U5 z& f$ @+ Q7 e- }& g
* ~5 r/ V! k6 {8 q/ i
1 C5 b( v: |( Y- W
  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。. a# o+ f0 L' b7 ^# ]* L( M
" W2 f) F2 \" F* c8 x0 b% u# ]' I" Q
  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。
; {, y0 a* j+ {
  K' c6 P/ O" c) ^# ~% A; ^2 ^$ N
3 o! T% \$ ?# y* i& \* d2 B- T& pJuly 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.
3 ^3 ~2 ?; C/ S9 x) x/ C$ u+ W# G
5 w- h8 {8 ]/ k+ h$ X+ y- y
" `! ~$ M$ ]1 c) `5 Z& ^Feb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.
: u2 z9 I8 A/ Z  Y( ?" ]) E, o
7 {6 P  P, ~# m& L* X9 x! X0 |( P
. i+ g. F; A) ~; @% t
March 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health. * F. E: S' q# t- ~  ~$ G
8 |: _- `: j7 `8 V# p
: J5 f, M/ ?' a, H/ c1 W
The Expat Exodus 9 v* \0 d1 O/ O# w* d
On July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow.
" z! U- K. }5 E! Q
5 [. O# }) k+ }0 b # I5 t" V0 @- k$ o( p

" T& i# b$ ^; Q4 m' K5 A  j+ ?& SEmigration 8 j- ?, U* I3 B/ k& x
Jittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover. 7 X% ^/ \  [# w8 Y5 K( v( }; r

  @" g1 e* w5 [) W 1 e6 {4 T9 J- n( \9 Y
  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。  x& h$ ]( F. q% D% T' a7 v
% n1 \2 T+ s- u& w8 T
  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。3 c# t7 `9 p0 R+ C

# p6 M; N! S8 x, w0 R
作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:41


( `# P+ p% i8 g. H: rThe People's Liberation Army
4 j) S- Y; W( B! e" CA 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets.
) _! A5 M0 ?* N- s, k+ Q" e- U2 `4 a( L( F* C$ [! H8 V
% F! Y' k" t- B8 K# h

& R7 ?7 M) n1 _( BVictoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure. " F3 L0 C! u. \% n
5 a; s! v- o: k- s
3 w! u3 v) ~4 c) Y& b

% i: _* Q. I/ [5 X8 QMilton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong.
) x- P% B! `4 y( f# B
6 o! L3 v4 R/ u; G, J- A3 m
# m' V$ `) K  K' V2 C
+ b$ B& A. R6 L+ dWith its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.
( g9 ]5 i9 a/ f/ S
) f1 D( p! D' |: Y7 X4 x# B
. V6 p) @: x% r' Z3 U& m' o1 D9 tHong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions.
; Z0 X4 Q  l  t0 N$ i
! I( h2 e# f* h, A0 x! B; d; w
9 U% r5 h2 h8 x: P9 o  l+ e% y. o* r
Contrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.




欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2