Board logo

标题: [国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡 [打印本页]

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:36     标题: 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。, C, _& @% y0 ]1 O( g& P2 v# }

8 W  @5 q2 L6 f- h% C, \
' O5 X& T5 S2 q( o3 ]* e/ O$ g7 r) M& a" t+ o8 l( u1 {
, p& {6 @; H3 n7 A3 p
  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。" h2 t: y* e+ R  h- k7 t% g* x
6 V' s) s8 \* O& k
  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。8 |: T% X4 i4 D/ I, N

. n+ E  s( E1 K: b. L# Y4 @. l- ~; K
July 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.* c/ c, P7 A7 u5 e( k& q0 T

% _2 b: J! {* o! D2 r5 h( k5 ^! o
$ r6 A) u3 D0 y( f$ i  ^' |Feb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.
* k3 F- O/ y) @+ R
  ?/ ^. a9 r3 n4 A; B
* a& U9 X7 I* Q( O  L( z
# Y1 P7 V& \% J+ ?+ g* qMarch 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health.
1 e/ z( B% G& J7 j: w. |/ Z: |! r9 z9 L( c: G5 Q
9 |% v8 y2 F0 }2 t' \3 K6 Q$ Q
The Expat Exodus 3 `$ J+ g1 @* _4 ?9 f: l5 c
On July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow. 4 l" v+ S8 c+ P
) r: O/ g2 r* j
, x8 D4 M6 g" ~* q% X; q
. l. r; n' p/ L7 w. U2 t' Y
Emigration 6 C$ D+ w( y+ L
Jittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover.
8 a5 n( I0 Y: N- d4 h- d- U3 }
8 A, G1 e: j. `" S; x1 {3 }. ~% J
6 o9 l  o5 H) z5 f0 s& r' W  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。9 Q, ]+ _- M  e1 ?( o3 O4 ~

9 h( s! ]3 {2 x! I* x  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。7 j0 a( J' B" V6 N& m
3 M* T1 d$ V8 o; ^0 d  y* Q$ v

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:41

% w8 A4 Y4 w  D( W. l: x1 R
The People's Liberation Army
& M" Q& I- x2 A$ w' R- A3 a1 [3 BA 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets. ) ~7 s; z0 Q7 m# k7 ^- X
/ I# B* p4 H  k: H9 a- j, ]% E2 p
/ N6 }8 D* Q4 ]7 n0 ]

5 }6 Z0 t" }. X0 g$ nVictoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure.
; d( a$ s, Y) ^+ c8 k$ @* D( }+ q) ?2 \2 T

  t9 }* i: a% W, V+ d
* J/ Q* N8 o0 M) sMilton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong. ! D! \( W: s% \6 H; z- O% @; s

/ i# X; o/ q# n8 ?+ k. k7 b' M; \) ^& m1 W$ B1 {6 h" @1 h

  S4 d) c. m4 [1 j% e& SWith its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.
) r4 T( G3 F' F/ Y
: S$ W/ @+ k3 j. A+ f* g! r( v4 g& s! |* f8 }6 i) v) O
Hong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions.
+ M) C+ S( k/ m, z5 r6 g
+ l) O4 C4 g0 k& M( T( `4 M
; C! K" S; I9 N$ r7 O: g3 b: C5 V4 D! U6 D0 M5 b2 d
Contrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.




欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2