Board logo

标题: [国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡 [打印本页]

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:36     标题: 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。, ]; O4 F& H- c* t  S( u% A3 G+ z

5 ?/ ?/ h" J0 o  [
0 _. l- Z& n5 \0 U1 l0 T  T: f/ }) z6 a4 T2 m6 p' O

, Y8 Q2 [1 _; d+ q) D  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。2 k! q/ A: [) v- i

6 [& J1 X9 R# F  B" U7 _  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。$ u9 w% Z4 l/ s. g- R& B8 i
, X  I# C  K& e% T  s

+ l7 n# _+ g( T. A; \& f3 OJuly 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.
. x8 Z, d4 E9 @1 W' V
* m( ]2 f% a/ n7 _  e) ~4 i2 X- s4 P9 q, ?
Feb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.
0 [/ I* r6 Z1 t, F' A
) f: f& d: k- Q$ g6 f/ Z$ Q* X; l
; e# [) z. @" W& s; ^6 P* i' o9 H  ^. `9 _
March 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health.
5 }3 |8 }  D( W$ L" W: o
$ d; J" y' s8 x
. E" x, k: b3 @. x7 @The Expat Exodus
1 I5 }. I3 V1 {' M; MOn July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow.
1 T/ w6 ~. d, i8 D % ]( [. M, K3 i- J

5 J  D( J8 Q; s
2 i; w' b; g7 _+ EEmigration
; ~/ P6 I4 l% C7 t: kJittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover. 0 ?* B# D% \* _* i
( q1 l$ K7 r- w8 H

2 d: H3 m; B) H  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。% i% V$ I+ u6 }+ N) O# e

) ?- z" M: |( k; I* J  o6 t  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。( N  }5 z4 R) g1 ~; o" Q, z' U0 x
# `! Q( }) q" l+ N* b/ ~1 w

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:41

1 F/ x: [( {+ c
The People's Liberation Army & O; J4 \3 x! l' N+ C" c$ A
A 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets.
5 z' H/ n; X1 ~. u# }. J" J) d% v9 j0 F- `$ X/ E
0 u- m' u$ g, X1 }
' ^" u, |! S6 b, c2 i
Victoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure. ) w; f( g# d% ^$ y8 b
: }5 A) y/ F* z/ \" X1 |
5 X8 {9 c( u4 V# ]6 _

9 I0 m; P/ [* l1 Z6 N5 A8 [Milton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong. 0 @6 X- }5 `0 x( W3 U, H

! M' l+ Q# X% V( W! Q
' s; {0 w3 q* L* L( H: N
6 S6 |. z) S7 F1 J+ YWith its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.
/ _, a- _( }. j
2 y" E, B) D( y- k* K4 \$ t1 i
" b+ t% \; j2 S$ q9 n% JHong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions.
2 c' |1 O8 H, U  H
) Q' S1 H  z+ e8 l& G# a! \$ O+ ~  P& r: k* J, O' @, d
9 [8 h* M  t; k
Contrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.




欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2