& A5 t8 V, q% K N" J5 s x北卡州官员指出,摩根是五年来第二个在该州「中央监狱」结婚的受刑人。这对新人获准在婚礼上如常人般牵手、拥抱与亲吻,婚后每周会客时间也可延长到约一个小时半。 / R! ?9 D- X w4 J) C# N1 g; U( i4 b% l" l% b' ?. T. M
翠西分乐观,认为有朝一日一定能与摩根在监狱外团聚,「我们从不放弃希望,因为有上帝,什么事都可能」。 1 x% O; S g* q ) l+ u$ k+ D- W ; d) _5 i" U# `# \6 y9 k& r- X
The couple met through a pen pal programme - photo courtesy of WRAL TV : c* G) f( s5 \0 a& Z: @* W7 [; p
. o1 J0 D* S, u9 m/ }8 F6 UWe never give up hope. We say that with God, all things are possible* z% [: s$ o6 F( e/ ?
% F, @: {2 K$ x3 h& x9 }, ]/ Z8 S- q3 n% O7 |% I: A
Tracy Cope 4 {7 Z" B+ Y. Q% M . J0 P' t! F- ?" S' c/ i' ~! t( m6 W0 i0 d* O% J2 F. d" q
4 T+ [5 [' {( W4 b" i. { e' U/ ]4 {' n % B+ Y; w! n% y# x8 |; n/ ~ROMANZE& r% c+ N: R8 V# O3 w
% _' o W" S; `0 _" a4 a4 Z
Britin heiratet Todeskandidaten in den USA& p0 w) r4 u4 b
$ s. t+ q5 d8 r, V$ l3 \
Die Romanze begann mit einem Gedicht, doch dann wurde mehr daraus. Eine Britin hat in den USA einen zum Tode verurteilten Häftling geheiratet. . q; [3 W( v N8 J& b& I7 \ 9 j, ^3 y |7 }' ~* n% zRaleigh - Die beiden lernten sich vor viereinhalb Jahren als Brieffreunde kennen. Tracy Cope lebte damals in England, James Lewis Morgan sitzt im Gefängnis von Raleigh im US-Staat North Carolina. Fünf Mal reiste Cope in die USA, um Morgan zu besuchen. Dann zog sie mit ihrem 15-jährigen Sohn nach Raleigh. ; u( {- J! ]3 J, n7 L) i) I " y" R* J0 `8 z, {Die Romanze begann ihren Angaben zufolge mit einem Gedicht mit dem Titel "Wo ist mein Geliebter". "Er sagte, niemand habe ihn jemals zuvor so genannt", erzählte die Engländerin dem Fernsehsender WRAL-TV. Der 52-jährige Morgan war wegen Mordes an einer jungen Frau zum Tode verurteilt worden. Während der Trauung erlaubte das Gefängnispersonal dem Paar, Händchen zu halten und sich zu küssen. B9 m3 E+ o6 s ~1 _% W! F" Z , |+ t8 R. p3 D, V, YKünftig gilt jedoch wieder die restriktive Besuchsregelung: maximal eineinhalb Stunden pro Woche, getrennt durch eine Glasscheibe.作者: jinbeibei 时间: 2007-6-23 20:28