8 s) T0 T ?$ s' S, E+ w. P* i0 l 粉红色 & Y5 t( I; i% C/ [3 o! {0 y+ X- e* \8 }+ m
在温布尔登,很多观众并不喝啤酒。温网标志性的饮料,不是任何葡萄酒或者香槟,而是一种叫做皮姆士(Pimms)的鸡尾酒。从前,这种酒的主顾大多是女士们。 ' l0 }' ~/ Z9 _/ G3 Q8 ]) g; O) D" I4 a, ?* Y0 e
吃奶油拌草莓,喝皮姆士,这代表的是一种小资情调。当年创办温网的是些贵族。年深月久,早年的贵族色彩已褪,那一丝贵族气息也退化成小资情调了。现如今,除了会员俱乐部大楼之外,温网很少有人喝威士忌或白兰地了。 * d* q2 E# Q ?' ` [( ?: R; @( @& N/ N+ {
不过,小资情调对温网的统治也正面临来自草根阶层(或者叫工人阶级更妥帖)的威胁。昨天我在中心赛场外就遇到四名英冠球队伯恩利(Burnley)的球迷,这四人一律穿着伯恩利队的球衫,在一大堆绅士淑女中显得很扎眼。 $ L9 M! o) u: C% c# f7 a }- W# y: e9 J) J, m6 `, a
为首的中年男人对我说:“我来这里不看别的,就为了看一看戈勒文。既然她敢于公开表示对威廉王子的爱意,或许她对我也同样!” 8 S/ _8 d, P# ^: t7 c/ Q: V y7 g& {( f" ?, `, F
这种粗鲁,充满了对贵族的蔑视,分明是对温网小资情调的示威! % F0 }* { k$ C; L# g* }; n; [8 M" g) l1 X: a- y7 @+ {
不过,我倒挺欣赏他的话。许多贵族的后代总是以他们的祖先而自傲,但这名伯恩利球迷似乎是在说:我将为成为贵族的祖先而骄傲! X" H t* A/ V
+ Q# v' a6 @. Q" d3 m2 E
稿源: BBC中国网 编辑: 谢力强 2 ]2 l, A( L0 x* f. [* T & B+ V3 i# n& o4 j) s4 K9 J. S3 M) i* Q5 H& J& B
Hotpants on parade as Wimbledon players sell tradition short% v1 x( [6 B% J4 S
- m$ @8 ^5 h ^* G; z( |; C# k5 V; k9 H0 y% w& ~: _# \
Tatiana Golovin's red hotpants $ m7 U }3 P) F) c) [: g6 _# N : Z( o0 `1 C* F4 M5 G3 }. \' B " G0 n# }( N, G! R8 ~% ~3 g3 W( `Maria Sharapova's battles with the breeze to cover up ) X' k% d: O# ]1 X * I/ u' a Z( M; d# s/ o- e! f9 `2 A/ j( V- S% l
Ana Ivanovic's revealing hotpants were white4 v* g1 L9 D% C/ e
; b) \' I6 w" Z5 ? 5 f0 ~% n- u0 z0 }! B: f1 j
Emmanuelle Gagliardi's pants may be brief but the effect is definitely hot