& z2 O( K, C1 L, c$ w- C 救护车火速赶到现场,将伊丽莎白送入附近的医院抢救,但她很快就被证实不治身亡。与此同时,音乐节所有节目也立时暂停。当主持人在舞台上宣布不幸消息时,现场的欢乐气氛顿时荡然无存。 6 i1 ^* q: j# @# g3 u / i t0 S O4 i' T2 P警方介入调查 类似事故曾发生1 z' v. m8 d0 Z
4 W- a9 z8 M/ @- r5 O
据悉,目前当地警方和音乐节主办官员正在对此事故展开全面调查,以确定酿成惨剧的确切原因。14日,威斯康星州商务部一名审查员对音乐节的蹦极设施进行了检查。 6 W. E8 s& Z, @. u8 s/ M
. U: }3 ]% ^2 Y- X; I) }' i
据悉,类似事故以前也曾发生过——2003年7月,德国多特蒙德市一名蹦极跳男子从160米高的电视塔跳下时,绳索断开摔死;2002年8月,英国一名男子表演蹦极跳筹款,在距离地面约6米高度绳索突然断裂,他坠地重伤,送院后不治;2002年6月,日本一名女子在60米高的桥上玩蹦极跳时安全绳从脚踝滑开,幸好她坠入河中只受轻伤。8 S4 Q, J4 X3 w! E- |: z Y
7 s% H. ]" X3 k' {$ y
来源: 现代快报 5 V( X; _! J. J$ P# {% Q& ]. R" k& p 8 H4 S3 _% o2 w* ] [& @Frau bei Bungee-Sprung in den USA verunglückt% _. W# F7 b* S3 ~ }( i( h
. J# h1 x5 s. B2 A. k
Oshkosh. AP/baz. Während eines Musikfestivals im US-Staat Wisconsin ist eine Frau bei einer Art Bungee-Sprung ums Leben gekommen. Sie stürzte am Samstag rund 14 Meter in die Tiefe, wie die Polizei in Oshkosh mitteilte. Wie es zu dem Unfall an dem Fahrgeschäft namens Air Glory kam, war zunächst nicht bekannt. Der Zwischenfall ereignete sich am Rande des christlichen Festivals Lifest 2007.作者: jinbeibei 时间: 2007-7-17 11:10