2007年08月01日 东方网-劳动报0 A3 w# [& a) ~: \2 n% e
如果希拉里·克林顿赢得2008年大选,成为美国首位女总统的话,那么她的女儿切尔西(见图)也将创造一个“第一”:将成为美国首位两次入住白宫的“第一女儿”。 * w' D" s. G! I& u. t( N/ ]4 W, i0 Q
事实上,对于“第一女儿”这份“工作”,切尔西已具有相当经验。最近她陪父母去了很多地方,并帮父亲克林顿的基金会筹得了超过2000万美元的捐款。 , `! y# l0 Y* o4 g 9 G" f Q: e" H6 d9 `7 r) T 对此,美国媒体评价说,切尔西正以实际行动表明了自己的终身角色是当“模范女儿”。 0 C) s8 H$ p& M% O/ O, m) @6 C5 F/ v* {# P4 Z* Y' {/ W0 g" Z
大部分像她这个年纪的美国女孩都喜欢穿明亮的衣服和露出肌肤,但切尔西总是穿一条黑色长裤,头发梳得很光滑,扎在脑后。而在朋友们眼中,切尔西是一个真诚、严肃的女孩,具有一些类似政治家的习惯。有人甚至猜测,也许有一天,切尔西也会去挑战总统宝座。 : }* ^) R _; q& h! j 5 \* ^0 M9 x ~3 C1 W7 u ~5 N# z* Q6 v9 t2 E5 UChelsea Clinton, with her mother, Senator Hillary Rodham Clinton, at the presentation last year of a portrait of Mrs. Clinton., ^; {! d4 h- W+ v- S$ W
: [' g1 ]5 o: [; U& g% s1 V
, n5 N: ~7 C$ u5 u5 N, l; z 0 i1 \7 s* n) Y- O+ c) D2 bPresident Clinton, daughter Chelsea and the first lady, Hillary Rodham Clinton, walked with their Labrador to board Marine One on the South Lawn of the White House in 1998. 6 H3 {& R& h9 G0 z
7 ?" i" J% w( n0 F, t' A8 C$ i. B 3 y8 P5 H! {7 pBill Clinton and Hillary Rodham Clinton in 1984 with Chelsea, 4. ' H4 I( k1 B& @ 3 u! L0 q3 |4 m3 M: Q$ V : `' s* b4 m, _1986 At 6, with her father, who sought re-election as Arkansas governor. 2 e( m$ V& z7 K6 m% h1 U% e2 o8 l* ?, y) i% v % h1 E2 [4 _( K: S
1996 With Marc Mezvinsky, who has since become a companion. P+ f* y' q3 `
" K5 S, F9 e; @& [4 \. h- u# N * H: a. G Q; }3 b/ \9 GMARCH 2007 At 27, an investment analyst and ballet school board member.% [2 c$ A: w# o% z/ B/ k