Board logo

标题: [国际新闻] FT: “非洲如不与中国接触,那才‘疯了’!” [打印本页]

作者: paradoxfishbear    时间: 2007-9-29 16:21     标题: FT: “非洲如不与中国接触,那才‘疯了’!”

“非洲如不与中国接触,那才‘疯了’!”
英国《金融时报》总编辑莱昂内尔•巴贝尔(Lionel Barber)、安德鲁•英格兰(Andrew England)奈洛比报道
2006年8月14日 星期一

* U# \. M, l" ^! ~0 p/ Z& V" b3 h尼亚外交部长拉斐尔•图朱(Raphael Tuju)坐在椅子上身体前倾,恼怒地摇着手指。让他反应如此激烈的问题,是中国与资源丰饶的非洲之间蓬勃发展的关系,这一关系日益受到关注,而且引发争议。
1 k$ {. _7 x. G& q3 |“总有人提起中国的问题,特别是在国际场合,我觉得这令人无法容忍,因为加强与中国的关系符合肯尼亚的利益,”他在接受英国《金融时报》(Financial Times)采访时表示。“世界上多数国家都在这么做,西方伙伴对此表示异议,让我很难堪。”+ J) b  m& A0 q; v6 M3 f8 R% Q3 `' O
但对其它人而言,经济飞速增长的中国与世界上最贫穷大陆之间更紧密的关系,是一种令人担忧的趋势。
6 R0 v6 h/ j7 x4 d. n  . I1 C8 W% {+ R# M

) G/ }6 N9 @& T! u! v0 Y. U) i2 m- @( X+ R: a6 U0 N

: ~: x: S9 \1 i# j, }批评人士担心,为了获得促进经济其所需的原材料,中国政府会将大量资金注入那些冲突频仍、人权记录极差的国家,例如津巴布韦和富油国苏丹。
  g8 Q* r% L3 {) Q4 F. A, i批评人士认为,这样做,中国就是在支持独裁政权,同时削弱西方的影响力,削弱把发展援助与良好管治挂勾的努力。一些人还怀疑,非洲是否受到了单方面关系的剥削:将国家的财富廉价出售,同时向中国的廉价产品(往往是仿冒品)敞开大门,危害到羽翼未丰的非洲工业。甚至连最普通的商品,如自行车和纺织品,也往往源自中国。
3 o6 @" s* ?2 f. Y8 ~- r然而,47岁的图朱认为,真正虚伪的是西方国家。他争辩道,美国、德国等发达国家都在与中国公开进行贸易,并表示,如果非洲不与中国打交道,那才是“疯了”。5 m* H- I% }7 N8 Y6 n1 m$ d' x4 ]
“我不认为这是对西方的不满情绪,我还是比较亲西方的,”他表示。“但遗憾的是,在发展我们的关系时,西方国家却是这种趾高气扬的态度,而且看法也并不总是客观的。”
( R% }) C0 M5 y( |4 v( H7 B( g自2002年12月大选后执政以来,由于备受关注的腐败丑闻,以及警方对一家主要传媒公司的突袭,本届肯尼亚政府与西方捐助国之间的关系急剧恶化。但在与北京的交往中没有出现这类问题。! r; Z( D9 S7 ~6 {: l' K: o! O
图朱表示:“中国尊重外交礼节,我们不提那些问题,他们也不提。”
  ]0 m; q4 H$ n0 i) R2 A0 b( k一位在肯尼亚的商人表示,中国官员将内罗毕描述为中国在非洲开展贸易的“枢纽”。
) D2 X8 z" O) Y% W4 v' s  M* c8 M今年4月,中国国家主席胡锦涛出访非洲三国,其中就包括肯尼亚。访问期间,中国政府同意给予肯尼亚10亿肯尼亚先令(合1350万美元)的捐助, 以及50亿先令的贷款安排,而肯尼亚政府表示反对“任何形式的”台湾独立。
/ c5 t" q, ^2 Q% d# o0 L8 x双方还达成一项协议,允许中国国家控股企业中海油(CNOOC)在肯尼亚北部和南部6个区块进行石油勘探,总面积达11.5343万平方公里。
4 R2 T( r' [5 ]* }! d当时因涉嫌腐败而面临巨大压力的肯尼亚总统姆瓦伊•齐贝吉(Mwai Kibaki),赞赏了中国对发展中国家“富有同情心的看法”。他表示,在2002至2004年间,肯尼亚从中国的进口额从60亿先令增至130亿先令,对中国的出口额也从3.75亿先令增至8.36亿先令。去年,中非贸易总额增长35%,达到397亿美元。
: z# ]( x8 }% N, e( w& M( C0 X图朱承认,肯尼亚企业难以与中国同行竞争。但他表示,“认真对待”这个问题是肯尼亚的事。4 t# ~$ Q' j$ K# R
“肯定会有附加条件。我不认为世界上有免费的午餐。中方希望维护自己的利益,获得更多市场和石油勘探等领域的权利,”他表示。“你可以说这是向非洲的‘大进军’,但我们是这种‘大进军’心甘情愿的谈判者。”- W+ a' _  [. e! q2 e
中国的影响力并不仅限于原材料领域。肯尼亚的大学正在开设汉语课程,信息部官员也在参加交流项目。& Z/ j" H& f; u
甚至还有一家中国电台在内罗毕用英语、斯瓦希里语和汉语播放节目,这家电台于今年1月开播,是中国国际广播电台(China Radio International)的首个海外调频台。对图朱而言,它突显了东西方的差异。
: A8 U+ N4 z3 f1 |$ ^6 v* n他表示,肯尼亚曾在3年前向英国申请广播电台牌照,播放与肯尼亚相关的节目,但遭到拒绝。后来当英国广播公司(BBC)申请在肯尼亚增加广播频率时,时任新闻和通讯部长的图朱拒绝了这项申请,而是把牌照发给了中国和法国电台。/ Z  b; |4 w' R6 B
他表示,如今中国国家媒体播送着有关肯尼亚的节目,播放了胡锦涛参观裂谷(Rift Valley)的镜头,以帮助这个东非国家进行旅游宣传。  X5 H% ~9 Q& F7 Q( b4 c
不过,图朱坚称肯尼亚并没有“向中国倾斜”。相反,这位同时也是某传媒公司大股东的外交部长,用“投资组合管理”来总结肯中关系,称这是一个非洲国家在试图 “分散风险”,对冲无法预测的西方援助。
$ @) _7 M; r4 \; [/ o6 x. Y4 `$ o4 _
9 Y4 ?8 O: e" T0 s) |: |8 X' v  s
; V3 o9 k; C0 j$ e- |* \0 V
9 _4 z( {' e/ |4 R1 H( k
[ 本帖最后由 paradoxfishbear 于 2007-9-29 17:23 编辑 ]
作者: Farber    时间: 2007-10-3 11:40

也许非洲国家在与中国的交往中能感到更多的尊重
作者: paradoxfishbear    时间: 2007-10-3 14:57     标题: 回复 2# 的帖子

是的。这是感性的一方面。另外,对非洲国家来说,多一个选择,成本就下降了。




欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2