Board logo

标题: [其他] ★ ★ ★ 帮您修改论文、报告以及其他文章★ ★ ★ [打印本页]

作者: 翅月    时间: 2008-3-13 21:17     标题: ★ ★ ★ 帮您修改论文、报告以及其他文章★ ★ ★

本帖最后由 翅月 于 2009-7-8 18:23 编辑

我的翻译经验丰富,曾为德国一家全自动电气公司翻译过两年余的文件。而且也修改过各类文件,如报告、申请信以及论文。
因为我年幼来到德国,德语就算是我的第二母语,所以对德语的语感就像德国人一样。完全能保证文章的质量。因为我是双语长大,所以在修改的过程中可以保证无障碍的沟通。

我现在德国一所重点学校就学。中学学习期间的德语成绩每年都在1点几左右。
我的重点科目是数学、化学、经济、教育、IT。也在音乐、文学以及艺术方面有良好的文字功底以及翻译经验。


服务范围:

修改 英文、德文 报告、论文等等各类文章
英汉互译

起价价格每页12pt字体,Abstand von 1,5:

修改错字以及语法错误、句子构造方面美化文章: 1,00 欧
以上的修改 + 语言上的德语化,句子以德国人的写法来修改,使语言变得专业、文章变得完美:1,50 欧

翻译个人简历 起价 8 欧(长短)
翻译申请信等等 起价 15 欧(长短、专业性)

其他类别文章的价格可以面议。

大家可以通过站内邮件联系我。


[ 本帖最后由 翅月 于 2008-4-25 17:59 编辑 ]
作者: 翅月    时间: 2008-3-14 13:35


作者: O9BT6    时间: 2008-3-14 14:44

帮顶啦~
作者: 翅月    时间: 2008-3-14 19:54     标题: 回复 3# 的帖子


作者: 翅月    时间: 2008-3-17 09:32


作者: 翅月    时间: 2008-3-25 19:05


作者: hihigh    时间: 2008-3-25 19:13

哈哈
我相信楼主的德语很好
因为中文已经不像native speaker 说的了
作者: barry15ping    时间: 2008-3-27 11:16

汉语语感一般:ridicule:
作者: Lohengrin    时间: 2008-3-27 16:06

据说楼主mm可是诗词和红学专家啊……出口成章的!!


原帖由 hihigh 于 2008-3-25 19:13 发表
哈哈
我相信楼主的德语很好
因为中文已经不像native speaker 说的了

作者: 翅月    时间: 2008-4-11 23:36


作者: amizhi08    时间: 2008-4-12 00:06

我又帮你顶了
作者: barry15ping    时间: 2008-4-12 20:47

原帖由 Lohengrin 于 2008-3-27 17:06 发表
据说楼主mm可是诗词和红学专家啊……出口成章的!!



问她有没有看过带脂批的古本红楼梦50遍一上,没有还是不要叫专家了吧,人家张爱玲一段时间内一个星期看一遍红楼,也没说是专家阿
作者: Lohengrin    时间: 2008-4-12 21:39

只论csuchen上,如果真是学者就不上csuchen挣这俩小钱了~


原帖由 barry15ping 于 2008-4-12 20:47 发表



问她有没有看过带脂批的古本红楼梦50遍一上,没有还是不要叫专家了吧,人家张爱玲一段时间内一个星期看一遍红楼,也没说是专家阿

作者: 翅月    时间: 2008-4-22 13:00


作者: 色    时间: 2008-4-22 20:18

帮顶
作者: 翅月    时间: 2008-4-26 22:00

谢谢你~~ :)
作者: 请点图片更换    时间: 2008-4-26 22:01

帮你支持一下
作者: 翅月    时间: 2008-5-2 14:37


作者: 翅月    时间: 2008-5-9 20:55


作者: 翅月    时间: 2008-5-23 20:11


作者: 翅月    时间: 2008-5-28 14:20


作者: 翅月    时间: 2008-6-17 14:17


作者: 翅月    时间: 2008-7-6 21:56


作者: 翅月    时间: 2008-7-22 15:43


作者: 翅月    时间: 2008-8-4 19:57


作者: 翅月    时间: 2008-8-14 17:23


作者: 翅月    时间: 2008-9-2 18:04


作者: 金狼    时间: 2008-9-2 19:46

呵呵...随便顶一下
看起来是小MM? 不容易啊。支持支持
作者: 翅月    时间: 2008-9-15 11:14


作者: 翅月    时间: 2008-9-23 16:59


作者: 翅月    时间: 2008-10-7 18:16


作者: chinaliu    时间: 2008-10-7 20:03

中文也不错,赞助
作者: 翅月    时间: 2008-10-20 15:47


作者: leafe888    时间: 2008-10-20 18:22

不错,先留个名,日后要改的时候再找楼主。
作者: 翅月    时间: 2008-11-19 17:36


作者: 翅月    时间: 2009-1-10 03:58


作者: 翅月    时间: 2009-2-3 17:24


作者: 翅月    时间: 2009-2-22 10:48


作者: asdf888a888    时间: 2009-2-22 16:30

短信发到你的信箱了, 请尽快回复,谢谢!!!
作者: asdf888a888    时间: 2009-2-22 22:49

在线等
作者: 翅月    时间: 2009-4-3 17:08


作者: 翅月    时间: 2009-4-26 01:00


作者: 翅月    时间: 2009-7-1 04:49


作者: 翅月    时间: 2009-7-5 21:41


作者: 施大爷    时间: 2009-7-8 14:01

因为我年幼来到德国????
也在音乐、文学以及艺术方面有良好的文字功底????
作者: 施大爷    时间: 2009-7-8 14:05

Gute oder zumindest verständliche Übersetzung setzt sprachliche Kompetenz sowohl in der Zielsprache als auch in der Ausgangssprache voraus, denk bitte mal daran!
作者: 翅月    时间: 2009-7-8 18:25


作者: 翅月    时间: 2009-7-16 02:26


作者: 翅月    时间: 2009-7-23 14:31






欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2