标题: 中文公众演讲:在愚妄的世界里明智行事 [打印本页]
作者: qquchn 时间: 2008-5-1 08:33 标题: 中文公众演讲:在愚妄的世界里明智行事
2008年5月4日下午1:30
中文的公众演讲
题目:
在愚妄的世界里明智行事
耶和 华见 证人 王国 聚会 所
LindenburgerAllee 6-8
Köln-Lindenthal
从Neumarkt乘坐136路Bus至KarlSchwering Platz(大约11分钟),向前走第一个红灯过马路,然后到Lindenburger Allee往里走,路口有个书店 老大字 Buchladen。里面40米就是。
欢迎所有懂中文和学中文的朋友参加。
alle chinesisch-lernenden und spredchenden sind herzlich Willkommen
[ 本帖最后由 qquchn 于 2008-5-1 10:48 编辑 ]
图片附件: koeln.jpg (2008-5-1 10:48, 150.61 KB) / 下载次数 88
http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=298947&k=b11b0f525c312de86934eabbf348ad87&t=1732905887&sid=K56Qm4
图片附件: Lindental.jpg (2008-5-1 10:48, 124.67 KB) / 下载次数 92
http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=298948&k=0b2d0e0629c61c96c71c8f76d0f78630&t=1732905887&sid=K56Qm4
作者: 郭岛 时间: 2008-5-1 10:38
世界并不愚妄,愚妄的是人。
作者: qquchn 时间: 2008-5-1 10:51
创世纪11:1“ 那时候,全地还是说一种语言,用一套词汇。”
地会说话吗?当是当时的人说话吧。
同样,愚妄的世界并不是世界愚妄,世界不会愚妄,愚妄的是人。
作者: 郭岛 时间: 2008-5-3 09:47
只能说明翻译圣经的人汉语水平太差,愚妄的是翻译圣经的人,不是圣经本身。
作者: qquchn 时间: 2008-5-3 13:46
那希伯来文是怎么说呢? 希腊文又是怎么说呢?
路德圣经这么说 Es hatte aber alle Welt einerlei Zunge und Sprache.直译
新国际圣经 Now the whole world had one language and a common speech. 直译
KJ V 译本 And the whole earth was of one language, and of one speech. 直译
NASB 译本 Now the whole earth used the same language and the same words. 直译
和合/灵修本 那时天下人的言语口音都是一样的。 显然这是意译。
这里我们可以看出原文是the world 代指人类。
华夏神州指代中国 有指代意义 华夏并不能概括全部中国 如果说这些词语不能明白是指代中国,那么这人汉语学的也有些太差了
翻译的目的是让不懂外语的人能够用母语来更好了解上帝的话语,每一个翻译员都是怀着敬虔的心奴隶做好工作的。译本表达完整的含义,语言流畅不生硬。这就是好译本。
作者: 郭岛 时间: 2008-5-3 18:23
hatte,had,有,并不是“说”。其实就是翻译的局限。
中文演讲就不是翻译的问题了
作者: qquchn 时间: 2008-5-3 20:14
真是败给你了。那句话的主语是个形式主语es。默认是不翻译的。有形式主语的句子只能意译。你要逐字翻译出来能看懂才怪呢。
作者: qquchn 时间: 2008-5-3 20:21
翻译的要求信达雅,不增减改。难道大家都要学习穆斯林抱着阿拉伯文古兰经那样,看原文圣经么?这个演讲是运用圣经不是翻译圣经。因为这本书对每个人都十分有指导意义。如果总是怀疑译文是不是真实反应原文的意思,那么就掉进字词里出不来了,反而忽略了最最重要的内容,圣经所反映的上帝的思想。
作者: 郭岛 时间: 2008-5-3 21:19
创世纪11:1“ 那时候,全地还是说一种语言,用一套词汇。”
其实一点也不难,
可以这样翻译:“那时候,全地只有一种语言,用一套词汇”
其实关键不在这里,演讲的主题对“世界”用了一个确切的形容词“愚妄的”,文学手法清清楚楚,也代表着要演讲的人的确切的世界观和宇宙观:悲观的,消极的,对立的。
这难道不是一种思维的误区?类似FLG的味道!
作者: qquchn 时间: 2008-5-3 21:27
没有读过么?
圣经上说: 撒旦是统治世界的王
耶酥也说 民族要攻打民族, 王国要攻打王国, 一处接一处有地震和粮荒。 这一切像产痛一样, 只是重重苦难的开始
保罗在提摩太后书3:1-5 说, 到了最后的日子, 必有难以应付的非常时期。 2 那时候, 人必专爱自己, 贪爱钱财, 自负, 高傲, 亵渎, 忤逆父母, 忘恩负义, 不忠贞, 3 没有亲情, 不愿意达成协议, 毁谤人, 漫无自制, 凶悍, 不爱良善, 4 出卖别人, 刚愎自用, 骄傲自大, 爱享乐不爱上帝, 5 有敬虔的形式, 却没有体现敬虔的力量。
现今的世界就是这个样子的。说这个世界是愚妄的一点都过分吧?
作者: 郭岛 时间: 2008-5-4 07:49
按照基督教的观点,世界不是上帝的创造的么?如果说世界是愚妄的,那么就是说上帝造了一个愚妄的世界,按照逻辑推理,那么上帝自己本身也是愚妄的,所以才造一个愚妄的世界?
作者: qquchn 时间: 2008-5-4 10:15
世界不是一直愚妄,只有人类愚妄以后才看起来愚妄。我前面已经说了。说世界愚妄并不是说物质的地球愚妄。是生活在上面的人愚妄了。
悲惨的世界,也是说人有悲惨的命运。
人类愚妄是因为不完美,有罪,所以无法反映上帝的荣耀。上帝是圣洁的,有无穷智慧,所行都正义。怎么会愚妄呢?
人按着自己的性子行走,不接受上帝的指引,就找不到正确的方向。(耶利米书10:23)
如果人把所有可能都尝试一遍,肯定有愚妄的事情发生。
金钱至上,性解放,同性恋大行其道,淫乱盛行都是现今世界的精神。
愚妄不愚妄,每个人心里自有定论。
作者: qquchn 时间: 2008-5-4 10:16
要知道梨子的味道,尝一尝便会知道。
欢迎大家来尝尝!!
作者: 郭岛 时间: 2008-5-4 13:05
据心理学家说,一部分的同性恋者的“同性性倾向”是先天的,并非变态的结果。如果一些人生下来就对异性没兴趣,那么他们的同性性行为的基因也应当是上帝赋予的,异性恋者难道不应该尊重他们的“不伤害人,两厢情愿的行为”吗?
作者: qquchn 时间: 2008-5-4 16:50
楼上的说法只是一种假说。还没有得到证明。如果这位个说法得到证实,那么我觉得这个人得诺贝尔医学奖也不过分。就跟进化论一样,很多人把假说当成事实来说服其他人,那是没有说服力的。
为什么是心理学家说,不是基因学家说呢?关于同性恋行为,到现在为止似乎没有官方的或者学术的通用看法认为是基因使然。如果这个假说成立的话,大部分“先天性同性恋”拥有同样的基因片断么?如果没有,那么只能说有些人在寻找借口了。同样的英国圣公会里有很多同性恋,难道同样基因的人都比较集中的选择成为神职人员了?
而圣经却告诉我们说这是因为这些人欲火焚身。加拉太书5:19-21明确指出了顺应肉体的行为:淫乱,不洁无耻的行为,拜偶性,通灵术,敌对,争执,嫉妒,烈怒,争胜,分党结派,妒忌,酗酒,狂欢还有其它类似的事。
常做这些事的人,不能承受上帝的王国。有人说,圣经是本太老的书,但是耶和华的标准不会改变,上帝亲自宣告说: “我是耶和华, 我从没有改变。”(玛拉基书3:6)
由此可见上帝对此事的看法是不会改变的。
欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) |
Powered by Discuz! 7.2 |