Board logo

标题: 英德互译专业毕业生找翻译或办公室工作 [打印本页]

作者: 施大爷    时间: 2009-6-29 12:00     标题: 英德互译专业毕业生找翻译或办公室工作

本帖最后由 施大爷 于 2009-8-9 10:44 编辑

德英,德西互译专业毕业, 女,30,英语,德语流利,语音地道,西班牙语可做一般交流和笔译。德英,德西即席口译专业考试(Stegreif)都是1.3。在求学期间在国际展会(德国,瑞士,新加坡,法国,中国)积累了丰富的口笔译和商务谈判经验,擅长经济,外贸领域。2007年在新加坡一业内知名家具公司市场部实习半年,参与其欧洲和南美市场开发。去年受聘于欧足联下属的媒体技术部做08年欧洲杯的技术翻译。求翻译或办公室文职工作,有兴趣者请e-mail:jiangyongchun@hotmail.de或联系01787114207 本人会附上个人简历,工作经验及近照供您参考,谢谢!


已找到,谢谢大家!
作者: 施大爷    时间: 2009-7-1 12:14

1# 施大爷
作者: 施大爷    时间: 2009-7-1 23:34

2# 施大爷
作者: 施大爷    时间: 2009-7-8 21:33


作者: 施大爷    时间: 2009-7-13 15:07


作者: 施大爷    时间: 2009-7-15 15:07

3# 施大爷
作者: 施大爷    时间: 2009-7-17 09:17

victory:
作者: 猫猫女    时间: 2009-7-21 12:41

找工作不容易,绑定
作者: 施大爷    时间: 2009-7-22 10:18


作者: 施大爷    时间: 2009-7-26 18:18

3# 施大爷
作者: 学生会副主席    时间: 2009-7-26 22:24


作者: 施大爷    时间: 2009-7-28 17:34


作者: HH1234    时间: 2009-7-28 22:06

LZ英语和德语都流利, 不担心找不到工作的吧.
个人感觉应该多积累在公司实习和工作的经验, 选择才能广, 而不是偏翻译, 除非你的个人爱好是翻译.
祝好运.
作者: 施大爷    时间: 2009-7-31 11:59

本帖最后由 施大爷 于 2009-7-31 13:03 编辑

habe doch schon sehr viele Arbeitserfahrungen waehrend des Studiums gesammelt, auch viele Auslandsaufenthalte waren dabei;aber in der Praxis,  kommt es manchmal eben nicht auf die fachliche Kompentenz an auch wenn man angesichts der wirtschaftlichen Lage gezwungen sieht, sich unterwert zu verkaufen
作者: 施大爷    时间: 2009-8-5 20:05


作者: 施大爷    时间: 2009-8-6 13:12

danke, habe es doch gefunden! 1# 施大爷
作者: 施大爷    时间: 2009-8-7 13:31

habe es doch gefunden,danke!
作者: 施大爷    时间: 2009-8-8 11:45

1# 施大爷
1# 施大爷
已找到,谢谢大家!祝大家也好运!





欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2