) Q: [7 H# F! h德国之声:中国媒体报道称,德国电视二台的台长马尔库斯·夏希特(Markus Schächter)先生近日致函中国驻德国大使吴红波,就您在法兰克福书展期间制作的一期"今日秀"(Heute Show)节目伤害了中国人感情一事表示道歉。您对此有何评价?% M* s. \5 P6 y1 }! D7 m
" {' |5 N5 w% U9 N5 |佐内博恩(Martin Sonneborn):我相信,台长会为很多事表示道歉,道歉属于他日常工作中的一项。而我是为讽刺性杂志《泰坦尼克》(Tatanic)工作,我们的杂志从来不会为我们发表的文章道歉。《泰坦尼克》是德国乃至欧洲范围内讽刺类型杂志中领军性媒体,我们打算把出版发行市场扩大到中国,为此我们当然首先需要引起中国人对我们的关注,所以我们在法兰克福书展期间做了这样一个比较具有挑衅性的节目。, e% u% m* K I, R. } q& R
V- n, u* p; {$ d4 S. C$ @
德国之声:《泰坦尼克》计划今后也在中国出版市场寻求发展吗? ! g7 S. D! l Z& v ]% n/ p$ |; O) H0 S; [
佐内博恩:今后如果中国市场成熟了,我们会考虑进军中国出版界,因为我们知道我们会吸引大约10亿中国读者。 0 q) j h8 {" f- f" G& S; F* v' {, [$ e+ v- S
德国之声:讽刺这种艺术形式在德国有没有界限? ! a' P, w7 y8 y6 p& q1 P N 6 h! k/ G" V/ x' \4 V z佐内博恩:当然有界限。简单地说,讽刺是一种艺术形式,也可以是一种新闻类的艺术形式。在尊重人权的开放国家一般都存在这种艺术形式。在人权状况是另外一番景象的国家讽刺的艺术会受到禁止。讽刺艺术在欧洲已经有上百年的历史了,讽刺艺术家用这种形式讽刺当权者。《泰坦尼克》每个月都试探讽刺形式的新底线,可以说,我们每个月都在欧洲范围内测量出新底线。7 T/ r. W3 I% j# Y2 @- |/ ]: H
/ {8 _0 K) R% D$ e2 |德国之声:如果现在让你回想法兰克福书展期间您在德国电视二台制作的那一期,后来被中国方面评价为伤害了中国人感情的"今日秀"节目,您觉得那一期节目越界了吗?9 n1 Q h. [2 o" z* g, B) _
3 I2 h* e2 T! {( ?- Y: R佐内博恩:这个问题我可以简单地用"有"和"没有"回答。当时我的表现不公平,但是我做的都是正确的。因为讽刺这种形式的任务不是举止言语要表现得公平,而是以一种古怪奇异的方式针砭时弊。您肯定也知道,法兰克福书展举办前由于书展方邀请了几位对中国政府持批评意见的作家,后来在德国社会引起广泛讨论。后来像人权、酷刑、吃狗肉这样的题目就从主办方的题目表上淡出了,那么我们就想再来谈一谈这些问题。! y. v6 }) |% k/ G
, x# X. b E& Y/ j2 q: P) s' o
德国之声:有些中国人说,您制作的这期节目伤害了他们的感情。您对这项批评意见会做出什么样的反应呢?- l" }4 x* n' g' f' n; |# R