标题:
转帖--zz世界上最难的语言
[打印本页]
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:13
标题:
转帖--zz世界上最难的语言
——各国抱怨"听不懂"的牢骚
当一个人听不懂另一个人在说啥的时候,他会怎么发牢骚呢?各国群众纷纷表示:
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:14
英语:“It is Greek to me!”(“简直就是希腊语!”)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:14
南非语:“Dis Grieks vir my!”(又是希腊语)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:14
拉丁语:“Graecum est; non potestlegi.”(还是希腊语)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:14
葡萄牙语:“E grego para mim.”(继续希腊语)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:14
波兰语:“To jest dla mnie greka!”(仍然希腊语)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:14
但是波兰语也有另一种说法:“To jest dla mnie chinszczyzna!”(汉语)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:15
荷兰语:“Dat is Latijns voor mij!”(拉丁语,这是最常用的一种说法,另外倒霉的
还有汉语和西班牙语)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:15
那么被大量群众围观的希腊语又是怎么来表示这个意思的呢?
希腊语:“μου φαινεται κινεζικο”(“听着就跟汉语似的”)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:15
然后汉语开始惨遭围观:
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:15
希伯来语:“Nishma c'moh sinit!”(“它听起来像汉语!”)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:15
罗马尼亚语:“Parca e Chineza!”(“看着像汉语!”)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:15
俄语:“Это для меня китайская грамота.”(“对我来说这就是个汉语文献。”)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:16
塞尔维亚-克罗地亚语:“To je za mene kineski.”(“对我来说这是汉语。”)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:16
据说汉语还被另外的语言围观了,但是找不到具体说法,包括:爱沙尼亚语,弗勒芒语,匈牙利语,瑞士德语,塔加路族文
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:16
还有些语言同时围观了汉语和其他语言:
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:16
芬兰语:“Onpas Kiinalainen jutuu!”(“这都什么汉语似的玩意儿啊!”)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:16
还是芬兰语:“Se on minulle taytta hepreaa.(“这对我来说就是希伯来语。”)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:17
希伯来语也经常被围观:
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:17
法语:“C'est de l'hébreu pour moi.”(“对我来说这是希伯来语。”)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:17
德语和捷克喜欢围观西班牙语:
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:17
捷克语:“To je pro mne Spanělska vesnice.”
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:17
德语:“Das kommt mir spanish vor.”
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:17
那么西班牙语围观谁呢:
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:17
西班牙语:“Para mi es chino.”(又是汉语……)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:17
意大利语围观土耳其语:
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:17
意大利语:“Questo e turco per me.”
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:18
土耳其语围观阿拉伯语:“Anladimsa arab olayim.”(“我能听懂的话我就是阿拉伯人
了。”)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:18
阿拉伯语围观波斯语:“Kalam ajami.”(“对我来说像波斯语。”)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:18
波斯语围观土耳其语:“Turki gofti?”(“刚才你说的是土耳其语?”)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:18
然后有一些语言实在不知道围观谁才好了,就:
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:18
保加利亚语:“Tova za mene sa ieroglifi.”(“我看这些像象形文字。”)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:18
丹麦语:“Det er det rene volapyk for mig.”(“对我来说这纯粹是沃拉普克语。”这句话太强了,我去google了一下才搞清楚:沃拉普克语(Volapük)是人工语言较成功的第一个,是世界语的先驱。)
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:18
最后是最强大的一个说法:
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:19
汉语:“简直就是听天书!” 只有上帝才能制服汉语了……
作者:
calvin
时间:
2010-2-28 14:19
这个太牛了!!!
作者:
choupiwen
时间:
2010-2-28 14:25
最后是超级牛B的思维向导图
图片附件:
1088_65781086_repaste.jpeg
(2010-2-28 14:25, 25.18 KB) / 下载次数 18
http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/attachment.php?aid=380370&k=3053dee3cbe07298e38de1fc97998a6e&t=1732418626&sid=kqctQD
作者:
Sternbild
时间:
2010-2-28 15:12
德国人听不懂的时候,就我听到过的他们说的最多的是汉语和象形文字。
作者:
笨猫
时间:
2010-3-1 00:22
我怎么觉得中国人听不懂的时候喜欢说对方在讲“鸟语”?
作者:
绝色魅影
时间:
2010-3-2 09:23
要多多学习。。。
作者:
天天看到你
时间:
2010-3-2 10:32
无奈~~这个世界太疯狂!
作者:
paris1535
时间:
2010-9-20 12:26
欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/)
Powered by Discuz! 7.2