2010-12-02 16:49:05 来源:国际在线专稿5 n9 `$ ~1 \. F3 J
7 j {4 O6 @- e
) R) b* s2 r, P! t y4 m8 z
国际在线专稿:据福克斯广播公司报道,中世纪时,德国安伯格市政厅规定每对情侣必须先有住房才能结婚。为了能让居无定所的有情人终成眷属,安伯格市一个市民想出了一个规避政府规定的妙法。他盖了一座房子,面积超小,房价低廉,即便是穷人短期内也能住得起。想结婚的情侣可以先将房子买下来,婚后再将房子转卖给其他计划结婚又买不起房子的人。这就是今天已有282年历史的安贝格旅馆('Eh'Häusl'),它始建于1728年,坐落在德国安伯格市的巴伐利亚村。( @* l! z; ]5 ^
( N; \" ^8 \ s+ L) f
当地流传一个传说,凡在这座房子里度过新婚之夜的夫妇会一直幸福地生活在一起。近日,屋主对这座只有2.5米宽的房子进行了翻修,并将其规格升至五星级。现在,想检验传说是否灵验的新婚夫妇可以来到这里尽享奢华,价格是每晚240欧元。但是,这座旅馆面积太小,一次只能容纳一对夫妇。屋主称,安贝格是世界上最小的旅馆。麻雀虽小五脏俱全,旅馆里还配有涡轮式浴缸和开放式壁炉。由于每隔几周就会有新婚夫妇来此居住,因此人们称其为“婚房”。 7 H; {5 ], N+ w% J; A
0 i, N0 Y2 q; M; J- n. C* M& i
( \. q# v9 [& E' z. Q0 X
70多岁芭芭拉和海恩斯·威廉夫妇说:“在世界各地,我们住过许多旅馆,无论在哪我们只是众多客人之一。然而,在安贝格旅馆,我们是唯一的客人,这里让我们又找到了当年蜜月的感觉。” % p: z7 o: y1 ^6 b" o5 x( a- T1 @( i, e$ d 0 N V4 A- h& n( R9 t6 U$ E
Im bayerischen Amberg steht das kleinste Hotel der Welt, das'Eh'Häusl'. Zweieinhalb Meter breit ist das Gebäude, in dem zweiPersonen logieren können. Eine Übernachtung im Mini-Hotel kostet 240Euro. 9 X) R" r# o2 ^4 o& N2 G% i5 W M+ f+ S3 e% l' J% ` . ~* g) @* O4 ~# i' g }% h2 L% X
/ ` ~: z* a- H 2 c5 a( p" C3 e. @$ X( u% W) @ " S4 J' Z# [1 C) R& V 6 Q5 y2 o+ C g( w. X1 \ 1 l" Q7 _3 z8 D" G/ f8 i- b) {2 l0 ~5 ]& M/ f
Former guests Heinz and Barbara Wilhelm sit on a bed at the Eh'haeusl Hotel on Nov. 16 in Amberg, Germany. Couples who spend their wedding night at the tiny hotel will live happily ever after and never get divorced — at least according to an old legend told by locals of this medieval town in Bavaria.