7 T! d4 C2 }7 m# z0 G/ M; Z该实验室网页显示,Kubiak教授1980年从罗契斯特大学获博士学位,曾担任过UCSD化学系主任,目前其手下并没有中国学生,Robert Continetti表示,此事在网络上被热炒时,他正在欧洲开会,当即将不当言论网页移除,并且学校最高层也对此事做出妥善回应。将措辞不当的实验室条例放在网络上,是不妥当的(entirely inappropriate)。他非常痛心,愿以化学系主任的名义向华裔社区道歉。 # C& n& Z( d9 d# H: E! c v1 r- J: O# L! o: q
UCSD 校长Marye Anne Fox23日发表公开信表示,UCSD对该校出现如此愚钝(Insensitive)和攻击的言语表示诚挚歉意。他们已要求该教授将不当言论移除,并将进一步与「防止骚扰和歧视办公室」(OPHD)合作处理此事。而当事人Clifford Kubiak教授实验室网站上,24日也出现道歉信。信中说,他之前并没有注意到网站上有如此攻击性语言,深感尴尬,愿为此承担全责。 " c( ~8 u2 q6 P# S. y0 u6 [- X4 G! K3 k- s4 o) S" r
9 `; d0 X \( h" q, u, T1 q
UCSD professor apologizes for web site slur8 j0 d# i( _; S) d$ {8 l9 u- ]- a, o
! }" F: ?& Y k: t m! F9 m7 V$ `
May 24, 2011 ! N/ w6 G. o/ l6 ^& H ' S+ o+ `5 e( I6 s hClifford Kubiak, a professor of chemistry and biochemistry at the University of California San Diego, has posted an apology for an offensive term that was used on his laboratory’s website. ) T/ P4 L: j8 T" b - ]+ T# B4 P: u( o+ oIn a list of “lab rules,” apparently meant to be humorous, there was the phrase: “Don’t believe anything the Chinaman says.” 1 G$ V2 S9 e& J% c1 q5 A; a 4 g0 w6 ~; v4 MThe existence of the web page was disclosed on an Internet forum for Chinese speaking academics. % A. X" B0 P; T: Y2 K# V+ {: ^0 `) K
University officials took the site down as soon as they learned of it and issued an apology late Monday. # ]/ s o/ Q( N. T" @3 p$ `, H4 V. h2 y6 a& U
Kubiak’s message, posted on his lab website, reads: 5 A' o {! t3 }" _- U9 l# W2 y+ {* t5 z8 U0 x8 r! i8 l8 W
“Please accept my personal and sincere apologies for the insensitive language recently found on my laboratory’s website. I find the language offensive and I am embarrassed by the poor judgment exhibited in posting the offending language. Although I was unaware of the existence of this page until it was brought to my attention, I accept full responsibility. I have taken steps to remove the offending language and will arrange for appropriate training for my research group and me relative to the UCSD Principles of Community.”