# M3 w4 ^5 Y2 c* X该实验室网页显示,Kubiak教授1980年从罗契斯特大学获博士学位,曾担任过UCSD化学系主任,目前其手下并没有中国学生,Robert Continetti表示,此事在网络上被热炒时,他正在欧洲开会,当即将不当言论网页移除,并且学校最高层也对此事做出妥善回应。将措辞不当的实验室条例放在网络上,是不妥当的(entirely inappropriate)。他非常痛心,愿以化学系主任的名义向华裔社区道歉。" [+ b3 f) B+ M: Q9 w/ z ]: G8 y% A
, B/ ]3 \' {5 O; D( c4 _' L0 z4 x
UCSD 校长Marye Anne Fox23日发表公开信表示,UCSD对该校出现如此愚钝(Insensitive)和攻击的言语表示诚挚歉意。他们已要求该教授将不当言论移除,并将进一步与「防止骚扰和歧视办公室」(OPHD)合作处理此事。而当事人Clifford Kubiak教授实验室网站上,24日也出现道歉信。信中说,他之前并没有注意到网站上有如此攻击性语言,深感尴尬,愿为此承担全责。/ b5 g5 w3 g3 D; u6 G3 b; I K
* H5 q- a$ @: ~ 1 B5 e7 r' @+ u" xUCSD professor apologizes for web site slur% Y4 V- o6 {! t
4 s) X' P3 l' I7 r' L/ UMay 24, 2011 " i: k+ c6 a- D* K+ x* h3 _ ' ~) ~$ Q" ^+ uClifford Kubiak, a professor of chemistry and biochemistry at the University of California San Diego, has posted an apology for an offensive term that was used on his laboratory’s website.$ P7 c# V. ]" w9 }
, Y. Q) J. h2 s4 }( h* X! uIn a list of “lab rules,” apparently meant to be humorous, there was the phrase: “Don’t believe anything the Chinaman says.”& h3 g, o+ t/ N
2 N; l. g5 g+ \5 f& M- a$ p! ~The existence of the web page was disclosed on an Internet forum for Chinese speaking academics." r: I j) ]5 A. r1 n9 e3 I9 D6 e
1 S- m) l! Q+ C, B) u; H3 LUniversity officials took the site down as soon as they learned of it and issued an apology late Monday. 9 L0 F# \- H9 {2 R" K4 y! z6 e5 p* I P$ E. V% n. J
Kubiak’s message, posted on his lab website, reads:8 K# g! L7 H5 Q
0 K8 a& O0 y/ h$ c9 m! D4 }“Please accept my personal and sincere apologies for the insensitive language recently found on my laboratory’s website. I find the language offensive and I am embarrassed by the poor judgment exhibited in posting the offending language. Although I was unaware of the existence of this page until it was brought to my attention, I accept full responsibility. I have taken steps to remove the offending language and will arrange for appropriate training for my research group and me relative to the UCSD Principles of Community.”