新华社柏林6月15日电(记者刘向)德国海德堡大学15日宣佈,校方经过几週调查確认,欧洲议会议员西尔瓦娜·科赫—梅林的博士论文存在剽窃,决定取消她的博士学位。 2 S/ a" q4 H* B . p' O/ o, L6 n- X& z6 R 校方调查表明,科赫—梅林2000年递交的博士论文有相当部分內容存在剽窃。在总长80页的论文中,超过120处被校方博士学位授予委员会判定为抄袭,其中三分之二没有註明参考书目。这些抄袭內容来自30多个不同出版物。 . a& w0 U9 j9 c6 ]* o% z: ?) a8 ?9 z0 A ( I! f; I; X5 i& A: T4 }' u- ] ]9 @/ e欧洲议会议员西尔瓦娜·科赫—梅林的博士论文存在剽窃 ! L0 l, I K% C" FSilvana Koch-Mehrin verliert ihren Doktortitel: m( \$ F, f( z. r/ N
- x% G, E$ ^9 i# j* x$ J 科赫—梅林5月11日因陷入这一丑闻而宣佈辞去欧洲议会副议长职务,但仍是议员。 ( W5 A+ e/ H' j2 ?9 s1 F+ ^1 |4 V* c; G
此前,德国政界明星、时任国防部长古滕贝格也因论文剽窃丑闻,被德国另一所大学拜罗伊特大学取消博士学位。古滕贝格3月1日宣佈辞去国防部长职务。 3 _' s& j3 U' x' I3 g! F ( A, t) C( v. `, XKoch-Mehrin muss Dr. abgeben8 q! k( f- m: v$ I! p
) P5 a1 g) n1 q5 z* g
Heidelberger Promotionsausschuss schließt Untersuchung ab # A0 w( g( }4 ^( g _- | x$ [0 l- L
Eine Feststellung war dem Dekan der Philosophischen Fakultät der Universität Heidelberg wichtig: "Wir haben uns diese Entscheidung wirklich nicht leicht gemacht, sondern wir haben im Gegenteil mit uns gerungen." Das sagte Manfred Berg, der Vorsitzender des Promotionsausschusses zur Prüfung von Silvana Koch-Mehrins Dissertation, der "Welt". Für die Hochschule sei das "schmerzlich", "aber nach Lage der Dinge konnten wir zu keinem anderen Ergebnis kommen." 3 K0 p# h% a; n, J( z: h3 D9 `3 K# j" L2 P! a# m @
Die FDP-Europapolitikerin erfuhr das am Mittwoch. Koch-Mehrin war bereits nach Bekanntwerden der Plagiatsvorwürfe gegen ihre Dissertation ("Historische Währungsunion zwischen Wirtschaft und Politik: Die Lateinische Münzunion 1865-1927") von allen Führungsämtern mit Ausnahme ihres Abgeordnetenmandats zurückgetreten. Das allerdings hatte keinen Einfluss auf die Untersuchung, die, wie die Beteiligten betonen, "unabhängig" und "ohne Ansehen der Person" erfolgt sei.