" o D8 y2 f& X n) |# g4 N7 C1 \ % n4 z( u3 Y* g! |: X: D9 ` y(法新社渥太华17日电) 就在15日打击温哥华冰上曲棍球冠军赛暴动的全副武装警察旁边,竟然有对情侣拥吻。 5 g* q5 \% D4 x2 ~ 4 b2 X) w4 L, g/ M% P# b盖提(Getty)摄影师拉姆(Rich Lam)拍下这幅令人震惊的照片,全球新闻媒体过去2天都刊登在显着位置,今天终于确定这对情侣的身分。0 l0 Y2 x: L& }4 X
; j- A b2 j# {
在斗殴、大火与抢劫之际,躺在温哥华市中心街道上的是加拿大女子汤玛斯(Alex Thomas )与她澳洲籍男友琼斯(Scott Jones)。画面显示,琼斯抱着汤玛斯,并亲吻她。; C L# E* x5 s- F: J1 I6 G) o' C
: R7 W+ v" L5 {5 T& |) A琼斯的父亲布瑞特.琼斯(Brett Jones)告诉加拿大广播公司(CBC),他从这张流传全球网路与报纸的照片,认出影中人就是自己的儿子, 6 t6 l4 v) r5 b! w$ C5 [/ Z9 ~5 A
布瑞特在澳洲伯斯(Perth)家中接受访问时说,汤玛斯当时被警察击倒,琼斯企图安抚她。琼斯有志成为单口相声家。 $ _$ X7 ^6 T7 s1 ~5 k6 C- Z! T& Q6 R' q& R
波士顿棕熊队(Bruins)15日在北美职业冰球NHL冠军赛殊死的第7战,4-0完封7 j. \% Q J: K7 a
8 r+ {1 P6 W/ d& v L5 e$ i4 V0 `
温哥华加人队(Canucks),勇夺史坦利杯(Stanley Cup)冠军。不料球迷掀起暴动。3 N9 s/ r% W- @+ L' m" S
4 F9 Q i# [% c6 ]0 @; F( w" E
他们离开比赛场地之后,身陷暴乱之中。 ! w8 Z b8 [- P0 W+ x' Z/ E0 L9 H# z. ~
布瑞特说,他们被夹在镇暴警察与暴民之间,镇暴警察往前冲,汤玛斯被警方盾牌推倒。2 u) j/ w6 M/ W# y
& i- u2 |: f g4 {0 z8 i
琼斯企图安抚她,跟她说「没事」,摄影师刚好拍下这个时刻。汤玛斯腿部淤血。 8 l/ ]* {4 \1 o: U7 `6 m, W" x. N& n& ?- I. F5 ~& y& k* M9 q# c- ]
布瑞特说,他们两人听说这张照片在全球掀起热潮,都感到十分惊讶。 . z( n1 ~5 g% _2 r9 \' K1 ]2 \# U# A& z" Q/ h* S # L9 b2 J$ s6 _6 W" X# ^ # K: v% r9 v8 |9 C! [, ]. I"Liebe im Krieg"+ Y) i9 v7 i( `! |
Kuss während Fan-Schlacht in Kanada geht um die Welt 4 W b, y) x* g% N4 }$ P0 D 9 P: ?$ @1 L ?: s, I4 l, k, l
Bei den besten Pressefotos des Jahres könnten diese Bilder noch eine Rolle spielen: Die am Mittwoch geschossenen Aufnahmen des kanadischen Fotografen Rich Lam zeigen ein junges Liebespaar in Vancouver küssend auf der Straße liegend, während sich rundherum wütende Eishockey-Fans eine Straßenschlacht liefern. Das Foto verbreitete sich wie ein Lauffeuer, nach zwei Tagen des weltweiten Rätselratens steht jetzt die Identität der beiden fest - und ihre Geschichte dürfte tatsächlich viele Romantiker berühren... $ a1 d; _% P+ c0 Z9 H, `; u" C5 K3 f0 m C2 d - k6 i% C" k9 n6 N1 e0 n( O3 \+ ~