: ?; i) H( `3 K# s% C/ n冯克现任香港大学教授,是不多的几个获准可以利用中国官方历史档案的学者之一。 1 h) k( X. c6 A# l/ b/ j( R ( y' T: K5 i' [1 W塞缪尔·约翰逊奖是一个面对世界各国学者的非小说类英文作品的文学奖项,奖金为两万英镑。 $ u8 b7 p$ v, o: o& p! L. n 0 K# e7 S6 m6 {6 V; { v2 p. u* d! o" K3 v# r9 J: w: z " |) Q6 G& K# h" b/ @冯克是为数不多获准使用中国历史档案的外国学者之一。 6 u$ T7 s7 Y6 e / q B! e1 u0 a- {$ M; g) V0 mMao's Great Famine wins Samuel Johnson Prize " ?: j8 \& y/ H3 y( [) j/ t8 ~; B
A book about China's disastrous Great Leap Forward policy has won the £20,000 BBC Samuel Johnson Prize for non-fiction.4 l+ D. S2 v: ]+ A3 C( s2 L
' e$ `6 D. S: D- u7 O1 t
Mao's Great Famine, by Dutch historian Frank Dikotter, beat five other short-listed titles to the award.- Q- a+ c( T `* _; P' X! o3 D
. c9 ]; V' @" LChair of the judges Ben Macintyre praised the book as an "epic record of human folly".+ t5 y ^% v& n+ W8 |( a
5 E$ k& y; z3 M. g; n
He added it was "essential reading for anyone seeking to understand the history of the 20th Century".% K4 K K1 A, f) J+ ?7 ]
! n$ `2 `4 O( I- [' f' ?% VMao's Great Famine reveals new details of the period from 1958-1962, providing fresh historical perspectives on Mao's campaign to increase industrial production during which tens of millions starved to death.& ]$ Y. B `) `. T' b
8 V5 c: H$ v# w$ S8 Z8 t3 NThe academic - currently chair of professor of humanities at the University of Hong Kong - was one of a small number of historians to be given access into the Chinese archives. / X' n) p! O6 e7 n) j9 z3 i1 w T# n3 x. ]5 J' i0 \: i: _& q+ g
This year's runners-up were Andrew Graham Dixon's Caravaggio: A Life Sacred and Profane, Maya Jasanoff's Liberty's Exiles, Matt Ridley's The Rational Optimist, Jonathan Steinberg's Bismarck: A Life, and John Stubbs' Reprobates.1 W9 \( Y* }4 I) w$ N
; H0 V0 {$ u* w/ @They each received £1,000. # w' c# E7 g- p/ ^. O1 k1 J9 ?& p2 |5 ]' B1 ~
The prize was open to non-fiction books published in English by writers of any nationality between 1 May 2010 and 30 April 2011.