2011-07-26" `$ L' |0 y# t3 }
* C" [" L0 E1 ~; d+ _
英国一辆价值十五万英镑的蓝宝积尼,在行车中突然引擎冒烟,才五分钟时间,车子就被烧成了一堆废铁。8 F1 g$ H5 R6 O" n4 r: {
* ]: ^' h! P6 x$ D0 Y) s% N: h' v
据报导,一名约40岁的英国男子,驾驶这辆蓝宝积尼在苏格兰高地行车时,发现车子开始冒烟,他立即就近在一家医院附近停车,跑进去找灭火器。 但当他出来时,他的爱车已经起火,他也只能眼睁睁的看着车子燃烧。 ( [4 N- W! N8 N; D( } _2 ~6 t% x2 u5 m V' U' k! C
一名目击者说,看见这辆车2分钟内开始起火,5分钟内车身燃起熊熊大火,车主只能无助地站在一边,手撑着头看着车子燃烧。2 \0 S& R' G {; c& D
6 G. q7 m Z4 C: s
虽然附近消防队据报赶到现场灭火,但抵达时车子已经烧得只剩下一堆残骸了。 # x ^ l7 t4 W0 F) c: I5 ^; b0 r ' o6 L; o- E4 }; SGoing for a burn: Driver watches in despair as £150,000 Lamborghini Gallardo bursts into flames ( V0 m% K( A J. @* x5 O4 s ( B8 w2 T: Y) ?! \) e9 y/ m9 n) fThe driver may have hoped to burn rubber when he took a supercar for a spin - but this was unlikely to have been what he meant. z, b3 w" d, J) f3 c4 T0 n" M" o7 f! P- A. I( W; Q: U$ B
A drive through the Scottish Highlands came to an abrupt for one motorist when his £150,000 Lamborghini Gallardo burst into flames. / j+ G* u9 X- I! I9 J9 P$ {3 S% o0 n; L1 m. p2 f
The driver was motoring through the spectacular landscape on Saturday when smoke started pouring from the engine bay of his blue supercar. / d* \6 \! f: f8 n* k6 h; {& Q . ^+ a! ?/ V6 y9 LHe quickly pulled over near a hospital in Fort William and rushed inside to get a fire extinguisher. , S; T+ ]$ C# z: ]( y# w" K- c; {3 B! F: F/ `* W
0 m7 S3 l7 a; D * u& X$ p8 t# n# |# i7 b% c% F0 X 9 l" q9 S1 c+ F* h) T9 o1 l# c3 z1 T9 d; N" A
& ?: `/ A1 m' I# _ ( i/ |" @- U6 v3 D0 |( ?; @, l 9 ~2 x; F6 i' l; f. G# e: C" z1 C# f/ M
Sportscar to scrap metal: Despite the best efforts of firemen the Lamborghini Gallardo was destroyed