- S: F# _& x4 u) m, g + q" i9 U" u/ Z/ q: e& _假消息称,对比各类浏览器用户的智商,IE最低,引发媒体盲目追捧该消息 $ x' Z' E5 w i1 v* \1 U5 ~ + I: C! F1 m: l0 Y+ ~' q: t事实证明,ApTiquant来路可疑,一些持怀疑态度的BBC读者发现该公司只是在上个月才有了自己的网站。. O. ~% p+ E5 L7 J
+ j) S* ]" g- l) z6 ^
此外,登陆该公司网站,点击浏览其团队介绍的内容,列出的一些成员的照片也是假的。这些照片都来自一家名为Central Test的法国公司,只是将人名更换了。 $ g/ P3 u7 a h i, x# H' u4 z! B# p5 [' G
BBC当初在发表那则假新闻时,也曾试图求证其它观点,采访了剑桥大学统计实验室的教授戴维·斯皮格霍尔特(David Spiegelhalter),他当时说:“这些数据不大可信,而且是对IE浏览器用户的侮辱。”( p9 ~. j, b! i1 b
j/ d( t( m2 ]+ ?) Q
看来,生活在这个抓眼球、抢新闻的年代,孰是孰非,如何把握分寸,越来越难拿捏。 ! b, C) L4 R3 ~/ V a x3 l( [ 0 S. r+ C8 p% [1 I% n1 `3 N8 G+ \' z1 p( I% a
. w! s' P* L' M2 ~, H$ gInternet Explorer IQ story 'was a hoax' F; J& R' o+ K& i- v! l6 k2 K7 d3 H$ l# @4 o, ~3 H; J
A story claiming Internet Explorer users have a lower IQ than those of other web browsers was a hoax, according to reports. ; I# _; s5 F( _' |) |% c ' c1 `8 L3 k$ F) T S* F% T. d; F8 u ' D0 D D+ E% LThe story reporting that Internet Explorer users have below-average IQ was a hoax, say reports.