标题:
德球员中国情结(zt)
[打印本页]
作者:
TAGHeuer
时间:
2005-6-20 16:00
标题:
德球员中国情结(zt)
德球员中国情结 法兰克福希望之星刺六中国字
克里斯托夫·莱因哈德是德国队的14号,虽然他不是球队的主力,但在他效力的法兰克福队中也是一位希望之星。但更吸引我们的是,莱因哈德具有浓厚的中国情结。
昨天下午,记者在中青队和德国队下榻的宾馆无意中发现克里斯托夫手上的刺青竟是6个中国字———“信仰、野心、成功”。于是,记者怀着好奇去询问这几个中国字的来历。莱因哈德说:“这些字并不是真正的刺青,而是一种水印。现在,这种刺青水印在欧洲是一种时尚,德国很多年轻人都喜欢这样的装饰。到这之前,我在德国的中国朋友送给了我这几个中国字,告诉我要相信自己,才能赢得比赛。说实话,到现在我也不清楚这几个字的确切含义。”当记者向他解释了字面含义,告诉他这是他的中国朋友送给他的祝福时,莱因哈德说,来到世青赛之前,自己绝对没有想到会与中国队比赛。这几天贴上这几个字,在队里感觉挺酷的。就当莱因哈德要转身离去之际,记者发现他的脖子上也隐约有一个中国字。
莱因哈德于是展示了他脖子上的字,原来是一个“牛”字!记者暗暗感叹,他的这位中国朋友真是有心人,因为U20世青赛这批球员大都是1985年出生的,那一年出生的正好又是属“牛”的。莱因哈德向记者询问“牛”的含义,记者一语双关地向他解释:“牛,在北京话里面就是非常强壮和厉害的意思。但是当名词使用时,就是动物‘牛’的本身含义。你的这个中国朋友一定知道,你是1985年出生的,送你这个字就是希望给你带来好运。”莱因哈德被记者的解释所深深感动了。他连连竖起大拇指说:“中国话太深奥了,希望2008年我能亲自到北京去看看奥运会,以实现我多年来对东方文化的憧憬。”
作者:
TAGHeuer
时间:
2005-6-20 16:02
越看越来气,特别是关于"牛"那一段. tmd这种人也能当记者,哎...
[
Last edited by TAGHeuer on 2005-6-20 at 16:04
]
作者:
TAGHeuer
时间:
2005-6-20 16:05
一个网友说的很贴切:
一中国记者走在路上,突然发现了一堆狗屎,捡起来看了看,闻了闻,最后舔了一下,说:"真的是狗屎".
欢迎光临 人在德国 社区 (http://rs238848.rs.hosteurope.de/bbs/)
Powered by Discuz! 7.2