|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

(中国)人间网 (2007-02-14) / r `/ [7 d: n1 p
& I- K% q: g# L! V0 s: z3 vrs238848.rs.hosteurope.de 有情人在情人节交换玫瑰、巧克力与贺卡,相互表达爱意,但众多感情生活暂时空白的单身一族不愿在2月14日眼巴巴地看着别人花前月下。美国媒体12日报道,由于单身人口增多,众多商家看好这一市场,纷纷进军没有情人的“反情人节”。
9 }! Y# g* m, v n+ s9 k- {3 ?2 y人在德国 社区9 _' _; f3 E, f- \8 [3 S
贺卡领军rs238848.rs.hosteurope.de$ v/ M7 \' z4 O8 o6 a+ O! [7 `
rs238848.rs.hosteurope.de' e. T9 G) L* T: a# a% }3 _ b
如果说“反情人节”以前只为少数人追捧的话,这一主题在今年却已为更多人接受。美国贺卡集团今年推出的“反情人节”系列贺卡就取得了不俗销量。( V* ~0 ^5 V% Y$ x2 P0 A
+ U0 T, r& h' y: E* r4 d/ L4 O
这些贺卡有的印着老照片,照片上一个男孩手里拿着一张自制的情人节贺卡,注解写道:“明天小蒂米的心碎了,情人节糟透了。”还有一张卡片写道:“情人节到了,空气中弥漫着爱的气味,它让我想吐。‘反情人节’快乐。”
% K- p) s4 x, V2 Z' e2 g# c. P* n& `! U; |* ^
公司发言人阿兰娜·拉坎帕纳说:“并不是所有人的情人节都是爱情和玫瑰,(单身一族)这一市场还没有得到很好的开发。”1 ~+ j4 ?) u0 Z5 s
4 e; f# ~. [+ B5 T3 @# T 情人节是美国第二大“贺卡”节日。除了圣诞节,美国人在情人节前邮寄的贺卡最多,拉坎帕纳说这一数字达到1.9亿张,其中85%由女性寄出。这还不包括学生们在学校里相互赠送的卡片。rs238848.rs.hosteurope.de/ T0 q& h `. l- H5 E& }, c% [
$ L6 x5 i, S. Y- H3 Z3 W- G' b/ H拒绝留守. s, \/ y- N! d2 o
: l6 a1 E- w" g 在情人节前送出“反情人节”贺卡已经说明了单身一族的态度,但没有情人的情人节并非只是说说而已,美国许多娱乐场所纷纷在情人节当天推出单身聚会,让因商家在情人节只照顾有情人而郁闷的单身一族有地方可去。4 e" q% }* g3 ?: d
# @1 e3 R* ~" b0 f% @7 Brs238848.rs.hosteurope.de 旧金山一个表演团体就计划在14日当晚推出歌舞表演“爱情不识好人心”,而俄亥俄州特温斯堡一所中学则将开展“艾伦·坡节”,朗诵艾伦·坡的短篇惊悚小说《泄密的心》。$ C7 z q4 p' |" B5 f6 p! N( P
+ y$ X# D8 o3 \. ~, |人在德国 社区 一些在情人节之夜往往推出情侣套餐的夜店今年也开始转变思想,俄亥俄州克利夫兰一个集保龄球、迪厅于一身的娱乐场所就将推出一个名为“爱情……饶了我吧”的节日大派对,并保证绝不在派对上播出柔情蜜意的音乐,此外还将供应名为“爱情糟透了”的鸡尾酒。1 t* i" e. g2 L1 s
/ {& l" s, M7 E* S: n( s
除此之外,克利夫兰一家专门载人往返各夜总会和迪厅的巴士公司也推出了“反情人节”巴士,专门在举办“反情人节”派对的夜店之间往返,接送顾客。rs238848.rs.hosteurope.de+ N; y$ h0 q$ i% _4 p0 Z
; E7 r3 F3 I" n6 K1 \- t( `潮流变化
% ~. d+ z( @. jrs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区; V/ e# Z! ^' n- D% T7 }
根据美国人口普查局公布的数字,美国的单身女性人数达到6100万,占女性人口总数的51%。单身人口占主流,大众对情人节出现“逆反心理”也不足为奇。; @, M+ a) ^1 r% P# D; s
. ?( A0 Z E8 a; T5 V 除了在现实生活中,互联网上也出现了大量“反情人节”论坛、博客以及产品,其中包括印有“爱情杀人静悄悄”的酒杯。人在德国 社区0 T) U/ v7 O" k# ^. V8 w" F1 |
5 ]- ?$ C, l1 l5 ~& ?* C* T
美国贺卡集团发言人拉坎帕纳说:“许多单身一族的想法都是‘我才不要坐在家里自怨自艾’,这让‘反情人节’的概念很好推销。”
4 N, ^8 k7 n* w, W& B! K; q" ?: d9 J F+ r
除了单身一族,不少已婚人士也对情人节“不感冒”。加利福尼亚州萨克拉门托居民马特·布里克管理着两个“反情人节”网站。他说:“不光单身一族不喜欢这个节日,许多已婚人士或在谈恋爱的人也不喜欢。这个节日带来许多压力,有情绪上的,也有经济上的。”布里克说自己已婚,但这并不妨碍他去年设计出“我思,故我单身”的标语。 |
-
-
anti-Valentine.jpg
(48.52 KB)
“反情人节卡”
|