[国际新闻] 韩国延坪岛居民回忆炮击生死时刻

周二下午,朝鲜炮弹开始袭击Kwan Young-hee所在的小岛渔村时,她立刻抓起手机逃命。人在德国 社区. A- B0 \) F& @, v+ p; m' }
  q- X+ E7 O* _4 h$ y2 k4 h
炮击接连不断,Kwan和几十个邻居挤在混凝土民防掩体中。她说,声音特别大,整个房子都在晃,所有的窗户都碎了。9 D: i5 p- t4 g; U# x5 G* h. k3 [0 j

3 I4 }# R- N0 _! N7 p. O据首尔政府说,炮击持续了大约一小时,向韩国延坪岛发射了约170枚炮弹,导致两名平民和两名韩国海军陆战队士兵丧生。炮击同时也破坏了这片区域的宁静,对很多居民来说,这里与冲突似乎很遥远,虽然该岛附近就是争议水域,韩国军队也长期在这里出没。3 @& g8 |+ T( V' J; N' s4 q/ {

' w& w$ ^& T) P+ S% F人在德国 社区周三上午,Kwan与岛上其他平民居民乘坐一艘韩国海上警卫队巡逻船撤离该岛。大部分居民都以捕捞和养殖为生。2 p4 Z. g' K: M' [

8 J% n$ q5 g) r5 {+ X/ H9 f0 k& n) @rs238848.rs.hosteurope.de他们在周三下午到达港口城市仁川(Incheon),描述炮击造成毁坏的情景。他们说,炮弹引起的大火迅速蔓延,烧毁了房屋。人在德国 社区* @1 U3 A, C: {% Y7 y( w/ J) X
rs238848.rs.hosteurope.de) F  a- I2 [3 _8 G' u$ @
47岁的Kwan说,以前从没发生过这样的事,这是一个如此安静的地方;现在我不想回去了。
' w# j, l0 \: f8 c8 _+ F! ]rs238848.rs.hosteurope.de
9 Q6 D  t7 y( ~; l+ O韩国电视台播放了被毁村庄的情景,炮袭摧毁了居民楼和岛上的军事基地。
4 E8 Y$ c" c& E  z8 x! R人在德国 社区
, U! |* s' @9 Z( G2 h* [Cha Sang-ik说,大约60年前朝鲜战争期间,为了逃避朝鲜半岛肆虐的杀戮,他和弟弟搬到了延坪岛。他说,他从未想过朝韩两国的紧张关系会以这种暴力形式在他的小村庄里、在这个约有1200居民的小岛上爆发。
+ B- q# G7 ~; l- M3 D3 x* C% `rs238848.rs.hosteurope.de& ]1 V& i1 U' l# m& ?
75岁的Cha说,炮弹开始掉下来的时候,他和妻子正在后院做韩国泡菜。他说,一个邻居的屋子被击中了,然后我们的房子着火了。) R, E! g" b% J- @  X$ k& K9 @

0 Y6 ]2 W) R  c- s& z2 ZCha说,他和妻子逃走的时候除了身上的衣服什么也没带。/ ^% h4 K' \( ~+ t  a

0 C- \# S0 T$ O7 j0 |9 H; B9 C' C* q74岁的Roh Young-ok说,她正在沙滩上收牡蛎,突然被一连串爆炸吓到了。她说,到处都是火,所有的房子都烧没了,只有混凝土柱子还在。
( W! Q1 _1 ]5 U+ M# \rs238848.rs.hosteurope.ders238848.rs.hosteurope.de7 }3 `8 O+ m  w9 j
3 p) {. z! A1 ~% K+ M
村民们说他们在混凝土防御掩体中度过了寒冷的一夜。夜幕降临后出来的人说,他们看到火势肆意蔓延,失去了控制。军方配给他们一些饼干和苏打水。很多人说,除此之外他们在到仁川之前什么吃的也没有。: ]: q, X& S+ l3 u2 |/ m

( G" |. ~' ?0 d" [人在德国 社区虽然居住在离朝鲜很近的地方,但村民们说这是个很安静的岛屿。自1953年停战协定结束了战争后,朝鲜对韩国的敌意时强时弱。
% A; k1 D& H# g$ D( l
  l  _7 i$ {" \! i$ e; WKwan说,以前我不必太在乎朝鲜,我们在地里劳作,不怎么关心政治。人在德国 社区8 x; k( V& V: X/ q4 `
, g+ m7 q  ~3 }6 C
周三下午,11岁的Park Sa-bin站在用作村民临时住所的公共浴室里哭泣。他和母亲被分开了。
. C8 X% S; ]7 b
2 M' _/ c* a: C. Y3 f! T3 l这个男孩说,炮击开始的时候,老师催孩子们躲进民防掩体。他说,他在黑暗中缩成一团待了几个小时,担心他父亲的安全,他父亲是驻扎在岛上的韩国海军陆战队中士。
  |" T/ x7 d4 ars238848.rs.hosteurope.de
& P- B/ S+ S- C. X之后不久他和他的母亲重聚,他的父亲仍然在延坪岛上履行职责。他说,我们什么都没对他们做,但他们袭击了我们。我长大了要像爸爸一样做军人。
# D9 J6 s! l4 Q8 w8 [% p/ u, u4 J

) h6 I) ?' ^* ?' J- z0 O1 Zrs238848.rs.hosteurope.de Yeonpyeong Island.jpg
8 s7 |# Q. d  u6 @A South Korean Marine looks at destroyed houses on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010. 2 @! b/ h4 Q9 T. Z+ u
人在德国 社区* ]5 e  B  A/ a& p: {( K" N
Yeonpyeong Island 2.jpg 1 {& |% q& Z) _7 ]- p
A South Korean police officer patrols near the destroyed houses on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010.
( \  A, b9 O( c- Y人在德国 社区人在德国 社区/ @! F# W2 O1 `! [3 C
Yeonpyeong Island 3.jpg
% E. U& B- r" i( N8 R' i! Z  rA South Korean man tries to repair his destroyed house on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010.
( E$ R  _% j- N+ E& F7 [人在德国 社区
: f; Q' U, A: y1 x' W% Y/ q Yeonpyeong Island 4.jpg
0 a1 x" M, ?0 }$ \6 l/ A* F$ Srs238848.rs.hosteurope.deSouth Korean Defense Minister Kim Tae-young looks at the destroyed houses on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010.
2 t6 N6 d5 N6 e- J. Drs238848.rs.hosteurope.de
& M) F/ L: n0 ^& l7 h Yeonpyeong Island 5.jpg 3 T- L: @" @3 {5 \( _
A resident walks past wreckage of houses destroyed by North Korean artillery shelling on Yeonpyeong island as she travels to the port to leave the border island November 25, 2010.