[德国新闻] 德国 世界最小旅馆晋升五星级

2010-12-02 16:49:05                 来源:国际在线专稿
) Q! N" D8 t4 k. R* \
1 \- z6 u: D1 l' u5 y
) q! T1 F' \  t& u3 E) g国际在线专稿:据福克斯广播公司报道,中世纪时,德国安伯格市政厅规定每对情侣必须先有住房才能结婚。为了能让居无定所的有情人终成眷属,安伯格市一个市民想出了一个规避政府规定的妙法。他盖了一座房子,面积超小,房价低廉,即便是穷人短期内也能住得起。想结婚的情侣可以先将房子买下来,婚后再将房子转卖给其他计划结婚又买不起房子的人。这就是今天已有282年历史的安贝格旅馆('Eh'Häusl'),它始建于1728年,坐落在德国安伯格市的巴伐利亚村。
# I! q9 b8 ~9 L0 B: b0 I( rrs238848.rs.hosteurope.de' @& l( k6 O+ V" X& k: m
  当地流传一个传说,凡在这座房子里度过新婚之夜的夫妇会一直幸福地生活在一起。近日,屋主对这座只有2.5米宽的房子进行了翻修,并将其规格升至五星级。现在,想检验传说是否灵验的新婚夫妇可以来到这里尽享奢华,价格是每晚240欧元。但是,这座旅馆面积太小,一次只能容纳一对夫妇。屋主称,安贝格是世界上最小的旅馆。麻雀虽小五脏俱全,旅馆里还配有涡轮式浴缸和开放式壁炉。由于每隔几周就会有新婚夫妇来此居住,因此人们称其为“婚房”。 人在德国 社区$ _# X; K- m9 [, d# }2 ]8 b& m: i: w

2 l1 m  O( W; c
, F4 g- O$ u9 s3 B( N# K" ^  70多岁芭芭拉和海恩斯·威廉夫妇说:“在世界各地,我们住过许多旅馆,无论在哪我们只是众多客人之一。然而,在安贝格旅馆,我们是唯一的客人,这里让我们又找到了当年蜜月的感觉。”  ?+ [( F, v2 e0 ]2 U

4 C) N0 z, G6 {7 z0 f
4 ~: @: t+ o; g# P# X人在德国 社区Im bayerischen Amberg steht das kleinste Hotel der Welt, das'Eh'Häusl'. Zweieinhalb Meter breit ist das Gebäude, in dem zweiPersonen logieren können. Eine Übernachtung im Mini-Hotel kostet 240Euro.
% u) G& h2 x1 h+ r
4 }7 g' G( j( r1 ]) f! Z% z
8 n) w  [0 ]6 O- A% e# q人在德国 社区
3 G6 P. H2 X  R* J人在德国 社区+ F3 L6 D4 p# x5 ?1 v

1 V' [& r5 P" K人在德国 社区8 X% I: N" j# p3 w; h3 g

+ K3 m2 B( O6 H! _2 Y2 w' z& N, g
9 f7 v/ D$ x2 c* p9 i3 h5 d! vFormer guests Heinz and Barbara Wilhelm sit on a bed at the Eh'haeusl Hotel on Nov. 16 in Amberg, Germany. Couples who spend their wedding night at the tiny hotel will live happily ever after and never get divorced — at least according to an old legend told by locals of this medieval town in Bavaria.
Share |
Share