一位98岁高龄的德国老翁用一个棒球棒、一把刀和一支发令枪试图谋杀老伴,成为柏林最老的法庭被告。
3 ^$ i5 r0 k4 \1 F5 ^7 B/ t4 N
0 \( \' G$ K3 K1 ? f+ _" m4 K' ~8 p 法庭发言人称,这位老翁被控谋杀未遂和严重人身伤害两项罪名,他将面临15年监禁。rs238848.rs.hosteurope.de. e- M! V& e/ ?, k$ ^
4 Q6 `' D g+ x. e3 j& v6 Z
据报道,老翁的妻子今年74岁,二人已经结婚52年。今年6月,他用发令枪向老伴射击试图杀死她,他本以为枪里面有子弹,没想到这种枪里都是空弹,并不能致命。发现老伴没事儿后,他用棒球棒不断击打她的头部和上半身。另外他还尝试用刀割开她的手腕动脉和颈动脉,但都没有成功。接到报案后迅速赶到现场的警察将老妇送到医院,并将老翁逮捕。rs238848.rs.hosteurope.de2 Z" R- E# m5 n. P
1 m' Q9 L* [9 h人在德国 社区目前这位老翁已经承认了对他的指控,但声称这只是一次自杀式的袭击,他和妻子都想结束生命。
% z2 }. z! L3 R+ ?rs238848.rs.hosteurope.de
" Z& {2 E" l9 g7 B2 | H98-Jähriger wegen versuchten Totschlags vor Gericht人在德国 社区5 q7 g+ |! J @, r0 Z& \$ I+ ]9 D L5 y
人在德国 社区( v: N+ f) |+ U7 p' v6 L
Ein 98-jähriger Mann musssich vor dem Berliner Landgericht verantworten, weil er versucht habensoll, seine 74-jährige Frau nach 52 Ehejahren zu töten. Er ist derälteste Angeklagte, der in Berlin bislang vor Gericht stand. |