[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓# E5 k6 S# J1 `0 A+ O9 B/ a' t
rs238848.rs.hosteurope.de- v9 m2 u, y2 F& R
 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
/ o" Q' I" V3 Y  _
: P7 R* l5 h: u3 @* ^: ~6 N  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
% N9 K5 K( j! u. _4 m/ ?0 o) S8 a# lrs238848.rs.hosteurope.de
8 G$ T" |4 \1 I+ {8 B  `rs238848.rs.hosteurope.de  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
( J& S4 X7 e+ X$ i0 k; `/ Q+ X! h9 z. o2 m7 p$ h- t) w
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。人在德国 社区! E4 v& B0 L3 H9 Y: f! u6 \

( i/ y- E9 D8 w& rNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weightrs238848.rs.hosteurope.de, }. z: U% \. D# Z

$ ?) b: ?% x2 L8 p) GLast updated at 12:54 AM on 12th March 2011) P! J2 H# U/ A9 W

: E7 g, J1 ~* K& h
3 v) l) ^# w* \/ w% U( W' d$ t, e7 a
; J- O5 `: G& f5 |/ [" x
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.rs238848.rs.hosteurope.de5 x4 F* C+ D. l9 o: f; |+ M

  [) H! t+ p$ @; ]" m" Jrs238848.rs.hosteurope.deSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate./ _; s) c) D, h: f$ s
# g6 a7 _7 V, U- y6 {
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
! }) d: B1 T- _人在德国 社区
$ e) j  J0 u6 ~8 X
2 a; x1 B6 i0 E8 A+ Q1 } fat-woman.jpg
: w' k: L; z" m2 r/ A* e2 r0 l: j$ `9 @) j. F" K
胖女人羞于爱爱
* V9 Y# q  Y: j% q( F8 v2 iLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives