[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓
- }" T6 S% y/ B  h% Q8 P! O; q" R# D* xrs238848.rs.hosteurope.de( F+ Z. l. \1 `  i! W- I+ p
 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。% K/ X. h" |, L4 c$ o6 V

+ c7 a* n: `0 m  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
2 I6 R0 `1 V, s* k& j) _0 H' F8 e$ |7 O/ B. ?& Y. D! L7 }
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。/ M8 k6 z& j- j' z7 U) T* @
1 k/ J2 Q2 V, B. l6 D7 y1 ^: Q3 `
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。# w. x' a1 m+ z
8 s& t& o5 ]/ e* o' d* r* U
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight/ o+ l( @; r% x7 H9 C( J
$ N1 W4 s  ^: z( ]: g4 _8 J
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011
4 H6 d- @: s9 l; a& O& F* D% ?! }1 a: P6 u6 C
3 D( P  e7 A$ E  _$ |: Z

1 }4 X8 s3 L/ r6 P; g
) H0 l3 _( C: LMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.- T% p% Z& B% s- G# Q
2 F% P- v9 \  u' v
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
  o6 U6 F; s% }+ n) F/ B人在德国 社区4 i4 Y* c% A- R2 Q8 W6 [
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.  x/ ~6 b4 Q# w9 P
人在德国 社区# \. G: s+ C! l- p

+ i0 Q4 G$ E* `7 Q% |5 l+ p' x fat-woman.jpg
4 N- P4 r7 z. N" H* urs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区9 p3 w# t1 n; Q6 X* T- G
胖女人羞于爱爱
8 e  q" p4 C% o1 ^# a4 o, _6 a! i+ ^rs238848.rs.hosteurope.deLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share