|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

胖女会羞于爱爱 胖男大多无所谓2 ]' t: M* G8 x( T5 x; s: p! \
& ]1 b1 M. s) w5 ~. i 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
: Q9 d, H: u. P: a. K/ _$ B人在德国 社区
) j! k+ w; j8 a. vrs238848.rs.hosteurope.de 英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
4 \, a1 t! j2 v2 }3 u5 K, K8 e
3 r5 ^4 L6 m0 v Z ^人在德国 社区 调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。- B3 u2 S+ J2 p' I* R
+ u' M( b7 j5 X4 a! ] L c, r
男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
& }+ v3 d8 a2 \' m: ?2 w) Q" v; `( H! r7 A
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
7 I) l' c- U: |5 P: e3 t2 R9 A1 r人在德国 社区
7 P/ {% t1 }; T2 B) HLast updated at 12:54 AM on 12th March 2011
1 G7 a% M r) [4 v% Q3 z人在德国 社区
8 i, b: e. H7 n6 C% Q0 P& \( l0 Urs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区' L/ x: T: F+ b, D% W
1 Z5 r; H; {: ^" W7 }! M( b# C& Brs238848.rs.hosteurope.de
0 t7 C8 K u# S0 L1 }# w4 `More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
: {4 a3 K( p' a9 |" v: A/ v
$ ^1 B& t) }3 A2 U3 [; O6 t人在德国 社区Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
. O/ w. G# h( a+ R! C. E2 Z" j% f
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.9 H+ n7 h1 b I' y
8 V5 |! K2 Y. @$ o1 Q& prs238848.rs.hosteurope.de/ b# O3 `( A$ l( r% ]
/ R& L8 _1 v) {) k& j # W$ J+ g/ O9 g
胖女人羞于爱爱人在德国 社区. S7 T, {; X+ ] L5 l
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives |
|