[德国新闻] 史上第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子

穆斯林女模拍裸照感觉自己就像切. 格瓦拉
; [2 \9 N* [# S0 R# ?rs238848.rs.hosteurope.de
; E$ ^* V$ j# k8 Frs238848.rs.hosteurope.de德国电视女星席拉.沙欣(Sila Sahin)成为史上第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子。 尽管她的大胆行径引起当地回教徒非议,家族更是气急败坏,但她仍义无反顾,坚称拍摄裸照是为了追求自由,感觉自己就像是拉丁美洲革命英雄切. 格瓦拉。人在德国 社区; s0 h2 \( s0 H1 g+ _& b

1 x( t& s& R  P, ors238848.rs.hosteurope.de/ T5 l& H3 @; E
廿五岁的沙欣出身模特儿,近来因拍摄德国电视剧《Gute Zeiten, schlechte Zeiten》走红,令她的土耳其裔家族与有荣焉。然而,她瞒着家人替《花花公子》拍摄裸照,却令家族「蒙羞」。其母气得跟她断绝往来,当演员的父亲则担忧,此举可能激怒全世界的穆斯林。
/ J  R% y6 u# Q/ x- Q) I
: l6 ~0 w! J( ?/ R5 o& urs238848.rs.hosteurope.de3 U4 H1 W3 m/ X
沙欣表示,虽然家人非常失望,但也有不少朋友和粉丝表示佩服她的勇气。她说,决定拍摄这些裸照,主要是想「自禁锢的童年解放出来」并「追求自由」。人在德国 社区7 D9 p/ ~/ H# ~' X8 T, A
$ T, Q% `3 Q1 O, F7 b4 ~! x7 s
& H. L& f+ o2 v' ~2 z5 @$ i; ]
沙欣无奈地说,穆斯林女孩从小到大饱受诸多限制,连夫婿都得由父亲挑选。「我想借这些照片向土耳其女孩传递一个讯息:妳也可自由选择自己的生活。」rs238848.rs.hosteurope.de8 F' ^/ y" v2 @  }8 j; P% S; ]

1 H: t3 b: G! jrs238848.rs.hosteurope.de
# M  K. h3 j2 B* K3 m Sila Sahin.jpg 4 B5 P: Q6 j$ r9 W9 c7 Z0 V, s
第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子席拉.沙欣Sila Sahin
* o$ r9 J& f4 @* F& k: |( u( g" z4 _  q6 s) e8 ?" ]7 g

8 \/ C5 B( J- r/ \% o. T5 v8 E; Y; L# M人在德国 社区Sila Sahin lässt die Hüllen fallen# ~  e* P6 |7 _* A" S7 ]( w. F

' t: y7 \, \6 `. r# e( crs238848.rs.hosteurope.deDie türkische Schauspielerin Sila Sahin, bekannt aus "Gute Zeiten, schlechte Zeiten", lässt in der neuesten "Playboy"-Ausgabe die Hüllen fallen. Sie entschuldigte sich noch vor dem Erscheinen der Zeitschrift in der RTL-Sendung "Punkt 6" öffentlich bei ihren Eltern- D# Y+ [/ N7 n7 O% C0 F2 v
人在德国 社区! o! p5 q: ]0 C9 l) X
人在德国 社区* H  ?* O3 k+ h' L  y' a0 B# U4 z
Die 25-Jährige ist die erste Türkin, die nackt auf dem Cover des berühmten Männermagazins "Playboy" posiert
' y, S( J3 h  O/ s  u人在德国 社区+ }0 T- }! f; _

! t; {# }! P6 g( ~8 P% F+ o+ x) b人在德国 社区; A3 C9 E- o$ [" _
0 r# Q6 Y( H$ K" c# ]1 Z
Share |
Share