|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

萨拉•史密斯(Sarah Smith)刚搬到达拉斯(Dallas)时,她唯一认识的人就是她所在酒店的同事。因此她开始与其中一个人约会。rs238848.rs.hosteurope.de8 G9 q$ `+ O/ P5 |7 H( V0 _
rs238848.rs.hosteurope.de# Y" M- ~, q0 i
这位24岁的姑娘决定不让这种关系影响她的工作,因此她对同事们隐瞒了这段恋情。但当几个月后两人分手时,她的工作还是受到了影响。
" O( Q2 e8 K; Q2 y人在德国 社区/ ]- k* E: t) }2 p

* I4 R& R& \9 C. H% H3 u, Irs238848.rs.hosteurope.de/ }) `+ O# H$ c# A2 H6 c
她说,“我们的工作彼此依赖。”但每次她因为与工作有关的事联系前男友时,他都试图挽回他们的关系。因此她不再和他说话,这让工作更难做了。现在,她希望自己从来就没谈过这段恋爱。
8 G. N: o4 D- H5 E
! w. Z5 K( W+ T' frs238848.rs.hosteurope.de工作单位可能是年轻人遇到未来伴侣的好场所,因为同事们通常有许多共同点,并会成为好朋友。但这也存在着问题。% x- t( Y! U4 T% M
- f7 h" Y6 U' R2 N1 \* a* p1 d) g3 ^
% ^$ \1 e: Y7 W' o Prs238848.rs.hosteurope.de
! u8 s! J8 |: U: K: _5 ~" o 人在德国 社区7 R" z( `' E- t8 D

9 l; D+ X) B4 f% |# L9 ?. P
) n" d! `! S8 l q7 J9 n人在德国 社区
, `# s, U6 y0 O: X, d+ frs238848.rs.hosteurope.de
' |+ z: Q8 p$ E( n$ J, C* l- Frs238848.rs.hosteurope.de纽约的商务礼仪专家苏珊•萨默斯(Susan Sommers)说,第一步是搞清楚你的公司是否允许与同事谈恋爱。尽管有些公司有正式规定,但多数情况下你必须自己去揣摩是否可以这样做。注意其他同事之间是否在谈恋爱,以及大家对这种关系的态度。
' `* f* l0 h' U) G$ R) ars238848.rs.hosteurope.de
3 V# i+ M2 }7 R7 s4 s* S . {- ]9 \% S% B* g! L5 P

& G) w: w" g* b$ t& c5 }: n% \! ^
# i0 B- J' n7 L# A: a+ O; F人在德国 社区《办公室恋情:办公室寻爱手册》(Office Mate: The Employee Handbook for Finding -- and Managing -- Romance on the Job)的作者之一斯蒂芬妮•洛西(Stephanie Losee)说,在出版社、高科技创业公司、广告公司和其他创意公司中,办公室恋情通常是允许的。但在金融业或会计业中,它可能是禁忌,因为与同事的特殊关系可能违反这些行业中的某些规则。, c$ k2 H& Q& c6 v
+ t: n# K+ }$ K" D: m+ d
25岁的塔拉•达利山德罗(Tara D'Alessandro)说,她知道自己所在的这家纽约营销机构允许与同事谈恋爱,因为她的许多同事要么正在公开约会,要么已经结婚了。更重要的是,她的男友并不在她的团队里,而且在工作职位水平也相当。人在德国 社区% M( E! q! q, H- A; @
; }" K& k/ T: }' z
相比之下,由于利益冲突问题,与上级约会的风险可能很高。有些总体上允许办公室恋情的公司要么禁止这种关系,要么要求双方签订一份“恋爱合约”,声明这种关系是你情我愿的。纽约的职场专家妮科尔•威廉姆斯(Nicole Williams)说,如果你与上司约会,就要做好同事认为你具有不公平优势的打算。你还很可能被调往其他部门,甚至丢掉工作。
+ i; L9 h! h: H _# G/ o
7 l. k+ n' p' K: K+ Drs238848.rs.hosteurope.de rs238848.rs.hosteurope.de- p2 V! a# l: x; s; w! W/ @
人在德国 社区; J! g! r4 T- L
和客户约会的风险也很高。同事们可能认为你是因为恋爱关系才拉到客户的,而且如果分手导致你丢掉大客户,你可就麻烦大了。 _6 w4 B6 ~, j( ], t
: J1 J8 C. h L6 Y9 f2 h威廉姆斯说,如果你在和同事约会,那么就不要告诉其他同事太多信息。与他们分享任何隐私细节都是不专业的,而且会让他们感到不快。
; W7 A2 Y& B0 v: A& X F. n& O a* |" L
如果你们两人在同一个部门工作,那么应该在你的上司发现之前告诉他(她)你们的关系。不要通过公司电子邮件或手机和你的另一半进行私人谈话──它们可能被雇主监听,并让你惹上麻烦。
$ H( N: \% j. i3 R8 g! _
7 s+ ]* K5 r' h; y! f4 B, _* g- {, R如果同事们是你的Facebook好友,或会看到你的Twitter留言,那么在发出任何情意绵绵的帖子之前,都要三思而行。
" c2 U3 V& c0 m# J( s3 l+ ~2 x( x0 g7 E" O1 l3 o
如果你们分手了,那么努力维持工作关系很重要。威廉姆斯说,像史密斯那样和前男友一刀两断是不得已时的最后手段。如果你的上司知道你们的关系,那么应该告诉他们,你们分手了,并向他们确保这不会影响你的工作效率。
* |9 O" ^# Q& W" |0 S* J人在德国 社区2 ?2 r, {# J+ \
 |
|