  
- 积分
- 55178
- 威望
- 8373
- 金钱
- 4
- 阅读权限
- 120
- 性别
- 男
- 在线时间
- 6752 小时
|
25#
发表于 2007-10-15 22:12
| 只看该作者

wang shuo博士的评论
你们好.rs238848.rs.hosteurope.de2 I& Q) M' E0 ~1 U, B0 ]9 i
你们的慷慨激昂,义愤填膺我十分理解,十分支持,因为我完完全全跟你们心情一样。 ! p ^7 R" _5 K1 g0 b6 _3 D" D
我跟你们不一样的地方,就是我比你们年龄大。年龄大嘛无非就是经历的多一点,想的也可能多一点。我也认为,中国的崛起, 确实使西方按捺不住了。
2 p: t# s3 L* _' qrs238848.rs.hosteurope.de大家的分析阐述明确, 摆实事讲道理,非常理智。5 B& x, G1 |; C
我在德国的中文报纸上,海外西方媒体包括德国之声的中文网页上,国内的中文网页上,等等等等,看到了大量的中文来信或跟贴。rs238848.rs.hosteurope.de0 |* G" `; C9 h, R
! r5 K; v% r o: A( o但是我看到了二个倾向:2 a9 x" K P+ {: x8 ?
华人写的来信大部分批评西方媒体,而德国人来信大部分都批评中国。比如对德国总理在总理府接见达赖喇嘛的事,大部分德国人赞同,而大部分华人都批评。
& u8 w4 R( ]0 \% d$ y% ]( A
O4 F& _; w Q8 T. C姑娘们,小伙子们,你们想了想没有,为什么?8 U& P6 F" q+ X1 F) T- j6 j+ `- B
我是这样想的。在德华人,既能看到华文信息,又能看到德文和英文信息。他们的信息来源是多样的。他们的来信和跟贴是经过了信息收集,加工,整理和分析的过程。而德国人信息来源主要是德文,少部分人再看看英文消息。人在德国 社区3 q) f% |+ E ^6 p& ]2 a1 j; t, u
举个例子说,德国明镜周刊派往中国的德国记者都不太懂中文,怎么能去期待德国大众去阅读中文信息呢。而西方的民主制度造成了民主的先天不足,就是在意识形态上先天地对中国带了一副墨镜 。因此,德国和其他西方媒体在很多方面对中国的报道是片面的,非客观的,不实的。其中有些是无意的,而更多的是恶意的,是违反西方本身的新闻理论和新闻原则的。
# v0 b ?- H2 c7 z; i0 x# Brs238848.rs.hosteurope.de话说回来,我们华人用中文写的义愤填膺的话语,只能是泄泄气,然后睡个好觉而已。你一定会反问,那我们怎么办啊。
, C2 ], h6 t; e( _+ Qrs238848.rs.hosteurope.de症结找到了,不愁没办法。
9 M" R+ F2 W5 r) R0 T9 p% O那就是让广大的德国人民能听到客观的,符合事实的声音。
% {! i9 B) k5 g; O; l% T; [然而,当你用德文英文阐述事实的信寄发到西方媒体后,却石沉大海。因为西方媒体不会正式发表不利自己的言论。我在美国的华人朋友发送多次澄清事实的稿件,都石沉大海了。因为可以理解,如果西方媒体发表了这些文稿,编辑的位子就保不住了。
' v2 g5 Z- o1 a& Zrs238848.rs.hosteurope.ders238848.rs.hosteurope.de8 @' c7 r. H4 H5 P5 k8 x5 q- q I( M
我曾想办一个德文报纸或相应正规一些的分析评论网站,让德国大众能听到客观的声音,但我要打工,要养家糊口,没有时间和资金来做这件事情。我只能下班回家对老婆说,“老婆,德国总理默克尔会见达赖喇嘛了,我生气。”生气之余都没有时间到中文媒体发发牢骚,所以,气得觉也没睡好。
) j5 f5 [& S$ k4 d! ~% }2 m& E5 \% J+ F, U G
在此,我一方面向你们表示敬意,另一方面希望你们想想办法,让德国人民能听到你们客观,符合实际的声音。用句德语说,就是“Deine Stimme muss rueber angekommen sein。 |
|