[国际新闻] 投资新宠:美国出现“古董”电脑收藏族

美国加利福尼亚州硅谷附近一个4500平方英尺(约418平方米)的仓库内,堆满了各种废旧电脑、打印机和配件。在这个信息技术迅速更新的年代,这些“古董”级电脑产品却是塞拉姆·伊斯梅尔的收藏珍品。
+ D( C4 M, a. e- {
7 d2 i5 w9 K2 ]4 a1 P人在德国 社区  据路透社报道,在电脑不断更新换代的今天,那些过时电脑已完全被淘汰,似乎变得一文不值,而美国有一些人就以收集过时电脑为乐,在他们眼中,这些东西具有重要的历史纪念意义。
7 d1 R) A; M3 d* ]5 drs238848.rs.hosteurope.de& h! z! Q9 |- w: m. n! d
  历史价值
; e9 ]. u( R: _* ]: q# B人在德国 社区3 P* J5 a* O/ |9 d% N4 W& W
  几年前,伊斯梅尔在跳蚤市场偶然发现一些旧款电脑,以每台五美元的价格将其收购,作为藏品。从那以后,他收集“古董”电脑的兴趣一发而不可收。不久以后,他的车库就堆满了被人视为“过时垃圾”的东西,他只好又把所有藏品转移到硅谷附近的仓库里。 0 g2 Q- `1 V) D4 r

! Y* i$ F1 h  H( X0 G  伊斯梅尔说,他的收藏品包括2000多台旧款电脑、成百上千本电脑书籍以及不计其数的电子器件,总价估计为50万美元。在所有藏品中,最让他引以为荣的是一台Apple Lisa电脑。它是1983年推出的第一代电脑,拥有现代标准的图形界面,当时售价超过一万美元。 ; w* P3 }5 M2 J* O6 @
9 S2 O6 g2 d5 \6 i2 z
  但伊斯梅尔强调,这些藏品的真正价值在于它们的历史意义,而非经济价值。他希望有一天能把凌乱不堪的仓库整理成一家博物馆。“从历史角度来看,我的很多藏品都不同寻常,”他说,“终有一天,人们会明白我收藏它们的意义。” . ?! {, B+ b) i& }% w, w
rs238848.rs.hosteurope.de6 I( `) i/ H9 T4 n; \9 B6 A
  “数字猪棚”
; w5 Z; {: L+ P5 @1 ]7 l( v4 ]. g# Z% D/ H4 ^
  在加州北部一处牲口棚里,除了猪,还堆放了一些Cray-1超级计算机、Xerox Alto电脑(1973年推出的微型计算机)、早期苹果电脑原型及相关部件。不难看出,这里的主人也热衷于收藏“古董”电脑。 9 |2 |1 n+ K9 x/ {

0 l8 |. C  f6 ~  现年45岁的布鲁斯·戴默拥有一家公司,主要为美国国家航空和航天局生产3D仿真模型。对于自己收藏“古董”电脑的爱好,戴默说:“有些旧款电脑的设计和用户界面比现代电脑还好,只是没有现代电脑这么多先进功能。”
; R$ \* r& M3 X8 O. u7 B& }0 D, ]  K2 Z9 F% q$ z6 X6 l7 c
  通过预约,公众可以来参观戴默这座“数字猪棚”。 ; G% P8 Y3 b# ?

# ^% _. C  n  i3 v6 M& ?7 u人在德国 社区  来自新泽西州的埃文·卡布莱茨对“古董”电脑也颇有兴趣。他说:“旧款电脑都有自己的特性。但自从美国微软公司Windows操作系统和英特尔公司的CPU主宰微机体系结构后,所有电脑都变得相差无几。”
! T2 l5 x( ]' w. D1 T# P! |$ _) E% j0 w; ]: [2 v; J
  投资新宠 & c& V# X5 P  M- ?2 P# G( t

1 l+ B2 [0 K7 o- t$ V  收藏者认为,“古董”电脑不仅具有纪念意义,甚至还能用于投资。伊斯梅尔说,作为可以用来买卖的收藏品,这些旧款电脑越来越受到欢迎,价格在去年急剧上升。
  z) S* q. Q% q7 s) i. W
5 H% }, N# u7 w& y7 O  @! l  一方面,“古董”电脑爱好者千方百计寻找货源。他们在网上搜索,参加交易会,向别人打听,搜寻所剩无几的旧款电脑。另一方面,收藏者也借助互联网展示自己的藏品,寻找买家。硅谷软件工程师、现年41岁的埃里克·克莱因就是其中之一。
: ~5 p+ ?( @# S( @! ~' }0 N" S2 W8 r  Q' _4 ]& J, y7 J" f5 ]
  克莱因说:“我曾经试图收藏邮票和硬币,但都无法做到真正投入。而收藏旧款电脑可以让我感受到一种特别的历史意义。”
" r* E" V7 P( H人在德国 社区
$ ]/ \# I8 n7 g7 w; E; l9 o( w  个人收藏“古董”电脑的潮流兴起,让一些电脑博物馆陷入“没米下锅”的窘境。加州芒廷维尤电脑历史博物馆执行主任约翰·图尔说:“现在,这些旧款电脑非常难找,而且它们的价格不断攀升,加大了我们的工作难度”。
Share |
Share